海外头条总编审 王 在 军 (中国)
海外头条副编审 Wendy温迪(英国)
图片选自百度
林巧儿:《傩之舞》
糯性而浓郁的愿望已撑破墨汁的胸腹
原初拙朴的箬叶成为它的看守
筒粽呢哝,拍打着腰鼓跃入水中
”攘灾异”的神符贴在了龙宫
炸裂的鞭炮吓醒了残存的夜色
鼓声把河岸奔跑成鼎沸的通道
蛟龙再次从千年的闸口处傩舞而出
竞相沿平直的江面堆叠热度
这是不是江面过于空旷平静
需要填塞声音激发回响
比如生活中的司机,也总是乐于鸣着喇叭
选择开阔直溜的马路
古老的部落图腾,却依旧陷落于多场角力中
辟邪祛病说水神龙神说各有疆域
而曹娥伍员屈原也各自得到了香火
林巧儿,女诗人女词人,翻译家。她创作、评论、翻译中英文诗、词、小说等各类文体,并发表于国内外报刊《中华诗词》、《诗选刊》、《深圳日报》英文版、美国双语报纸《海华都市报》等。她已经出版(发表)英文作品、英(中)译作品60多万字。中国第一个后现代主义诗歌流派“北京诗派”创始人之一。