
【诗译者简介】静好,原名王静,英籍华人。世界诗会瑞典总社总社长,海外凤凰诗社副社长,短诗原创联盟副会长,《短诗纵横》电子期刊副总编。作品散布在各网络平台及报刊杂志如《人民日报》《中国诗刊》等。曾获 首届世界诗人金桂冠大奖赛·传世佳作奖,联合国《世界生态》杂志顾问。

我还在千鸟湖等你
文 / 香龙蜜蜂(中国)
译/静好(英国)
千鸟湖不期而遇
只是刹那间的回眸
便心里有了彼此
便有了那醉人的长吻
千鸟湖真的让我流恋
你走时我不敢说再见
转过身
一滴泪也不曾流
心语里没有再见的奢望
即然遇见就是缘
缘尽了再相见也是难
滚滚红尘中
我还有梦红尘
蜂儿在嘲笑
但我还是一往情深
只是默默地守候
守候着千鸟湖
从春风化雨
守候到夏草丰葱
又守候到获花飞絮
守候……
守候到霜染白头
千鸟湖碧水清波
无尽的鸟儿在飞翔
我还携着蜂儿
回味着红尘往梦
孤独地伴着那盏青灯
挑逗一下燃不尽的捻花
叨叨几句思念的絮语
转眼就要到芦风荡荡
鹤影绰绰时节
鸟儿还在歌唱
但不知哪只鸟儿
能带来你的信息……
我
我醉酒当歌狂提笔
一一我还在千鸟湖等你
……
谁做我的信使
那就让风捎去……
I Am Still Waiting for You at Birds Lake
By Fragrant Bee (China)
Tr. Jing Hao (UK)
I encountered you at Birds Lake
Just a momentary looking-back
Made us impressed
Then we had the intoxicating long kiss
I’m reluctant to leave Birds Lake
I didn’t dare to say goodbye when you left
I turned around
With no tears
I had no wish to say goodbye in my heart
Since I encountered you, it is our fate
It’s hard to meet again if our fate is over
In the world of mortals
I still have a dream about it
The bees are laughing at me
But I am still passionately devoted
Now I’m waiting silently
Waiting for Birds Lake
When there’s rain in spring
Green grass in summer
And the flowers of reed flying in autumn
I’m waiting...
Until the frost dyes my hair white
The water and ripples are clear in Birds Lake
Endless birds are flying
I am still carrying bees and
Reflecting on the dreams of the world of mortals
Being lonely with an oil lamp
I’m teasing the endless twists of yarn and
Saying a few words about missing you
It’s going to be the reed wind soon and
Crane shadow season
Birds are still singing
But I don’t know which bird
Can bring your message...
I am drunk, singing and writing crazily
I am still waiting for you at Birds Lake.
......
Who will be my messenger?
Let the wind carry the words....
【诗人简介】尉迟景龙,原名:尉景龙,网名:香龙蜜蜂。中华诗词学会会员,双鸭山市作家协会会员。
生活在黑龙江省集贤县。酷爱文学,喜欢大自然,与蜂为伍,专业养蜂 ,用良心,酿造甜蜜;用诚心,送你健康。
每日徜徉在优美的山川小溪,唯愿大自然的那一抹绿,永远碧意悠悠 。作品报刊网络平台散有发表。
【诗人简介】尉迟景龙,原名:尉景龙,网名:香龙蜜蜂。中华诗词学会会员,双鸭山市作家协会会员。
生活在黑龙江省集贤县。酷爱文学,喜欢大自然,与蜂为伍,专业养蜂 ,用良心,酿造甜蜜;用诚心,送你健康。
每日徜徉在优美的山川小溪,唯愿大自然的那一抹绿,永远碧意悠悠 。作品报刊网络平台散有发表。



本期主编:静 好
本期总编:尹玉峰
本期推送:世界诗会瑞典总社社长静好