尹玉峰双语旎诗:
炊烟袅袅黄昏里听我女儿在唱歌

听我女儿在唱歌、在唱歌!炊烟
袅袅黄昏里,她隔着一川烟雨的
朦胧,歌唱她父亲、大东北旷野
太阳派遣的男儿,如何洒洒脱脱
风儿,由她母亲送暖;花儿次第
摇曳芳菲!我的思念与歌声齐飞
飞到天边化成了清曜小河,闪烁
闪烁着永远的立夏时节,远山
的草木,还是那么狂野;那么
杜鹃花哦一一我们就慢慢啼血
不会让我感到时间的脚步,也
是一种噪音;不会让我推开了
无数扇窗户,依旧看不到世界
我的眼底里己然有泪要流,不知道
为了什么会难过、会深沉、会喜悦
我的女儿翩然静默地着陆缤纷世界
双翼展开迷恋花朵的翅膀一一满园
春色中,从容地舞蹈着园丁的翩跹
从此美丽得还会再美丽,鲜艳
得还会再鲜艳的五彩缤纷世界

上图:女儿的中国学生们
下图:女儿的外国学生们


娘が歌を歌っています。歌を歌っています。炊煙がたそがれの中で、彼女は川を挟んで煙る雨のぼんやりしていることをあけて、彼女の父、大東北の広野の太陽の派遣する男子を歌って、どのように撒き散らすのが脱落します
風は母から暖かく送ります。花は次号に揺れます。私の恋しい思いと歌声は一斉に空の果てまで飛んでいって澄んだ小川になって、きらめきます。
いつまでも立夏のころ、遠い山の草木は、まだあんなに荒れ果てています。まだあんなに狂野です。じゃ、ツジの花よ。一々、私たちはゆっくりと血を流します。
時間の足音を感じさせないのも騒音です。無数の窓を開けても、まだ世界が見えません。
私の目には涙があふれています。何のために悲しく、深く、喜びがあるか分かりません。
私の娘はひらひらと静かに着陸して、世界の翼を広げて、花に夢中になる翼を広げて、春の色に包まれて、ゆっくりと舞います。
これからは美しく、また美しく、また鮮やかな色とりどりの世界があります。

现代旎诗由尹玉峰教授《海棠花未眠》夺势定位:“在人类最困惑的时间节点/世界己昏然/海棠花未眠/冉冉升腾的爱意静观人间/几多冷暖?寸心至死如丹/怀念他与沉鱼落雁的新娘/弹过一曲弦颤千古的绝响/朝露落下若溅玉/眼泪凝了也耀眼/迎向人间千万朵/挂在枝头细裁香/烟烟缕缕/染得一眉清光漫过嚣世/愿景沐阳光/但见蝶舞温婉绕海棠……" 这种具有古典的现代美、超现实主义表现手法的现代旎诗,感叹着诗国黄昏的感叹,旖旎着诗国黎明的旖旎,达到一种闳约深美的艺术境界;运用美丽如闪电、摄魂夺魄的诗境语言营造诗境、意绪、愿景、求索、挣扎,任想象力统治世界,直捣心智。当旎组词为旖旎时,历代诗词名家都喜欢择用。(唐)李白 《愁阳春赋》:“荡漾惚恍,何垂杨旖旎之愁人"。(清)孙枝蔚《清明日泛舟城北》:“新烟何旖旎,黄鸟鸣春深。”"旎"字从方人从尼。“尼”意为亲和、亲近,转义为缠绕、缠人。“人”和“尼”联合起来表示“旗帜缠人”。


【作者简介】尹玉峰,沈阳市生人,现居北京。北京开放大学影视艺术学院客座教授、广西柳师客座教授。自2003年相继任职《中国商界焦点》《三希堂石渠宝笈集萃》(中国文史出版社)《艺术与收藏》享誉海内外的名刊杂志主编,中国艺术馆首席策展人。现任都市头条编辑委员会主任、京港澳台世界头条总编辑、世界文学艺苑总编辑、世界诗会瑞典总社总编辑、海外凤凰诗译诗社总编辑、NZ国学诗词艺术协会荣誉总编辑、海外凤凰诗社荣誉顾问、云天文学总社澳洲分社荣誉顾问。




举报