
城市头条编辑委员会主任尹玉峰教授开题的【热爱生活的人们】栏目专题:热爱生活,衔玉藏珠,润透石土。海吻桑田,但见凤翔蝶舞。风籁颂天白,诉愁绪、寒寒署署。解心音、丽丽楚楚,惠光缕缕安抚。生活百态,壮丽大千,潇潇风骨。心历流年,风物熟睹。若是凭栏,璨璨彩颜夺目。脉脉惹相思,感天地、闳约深美,悠悠所属。玉冰清、尚其志,旷怀幽谷。

归来
文/厉雄(西班牙)
从波尔蒂芒,领回一槲阳光
三斗落在皮肤上的黑色素
和一石快乐和劳累
风化的古迹,磨得光滑的街道
大西洋的咸味
顶着阳光,我听了又听
量了又量
这样漫不经心的
不着痕迹地碾过天涯海角的额头
像秋天的雷,脾气平稳
一朵放下重量的白云
平静得像镜子
Return
Author / LiXiong(Spain)
I take lots of sunshine from Portimão
With some melanin falling on my skin
And more happiness and tiredness
Weathered ancientl sites, smooth streets
Salty taste of the Atlantic
Under the sun, I keep listening,
And also measuring
I am so careless
To roll over the forehead of the ends of the earth without a trace
Like the thunder of autumn, with smooth temper
A white cloud putting down the weight
Stays calm like a mirror

【诗人简介】诗人简介:厉雄,浙江青田人,现居西班牙马德里。凤凰诗社亚洲海外诗社社长,世界诗人大会终身会员。中诗网副主任微编辑。丽水市诗词学会会员。诗歌散见《诗选刊》、《人民日报》《星星》诗刊、《中国诗歌》《浙江诗人》《长江诗歌》、《大巴山诗刊》、《大别山诗刊》、欧洲时报、《中欧文联报》,《洛城诗刊》《世界日报》等国内外报纸杂志及各大网络平台。

【诗译者简介】静好,原名王静,海外凤凰诗社副社长兼副主编,英籍华人。作品散布在各网络平台及报刊杂志如《人民日报》《中国诗刊》等。曾获 首届世界诗人金桂冠大奖赛·传世佳作奖。资江文化传媒顾问。Introduction to the poetJing Hao , formerly known as Wang Jing, deputy director and deputy editor of the Overseas Phoenix Poetry Society, British Chinese. My works are distributed in various online platforms and newspapers and magazines such as People's Daily and China Poetry. I was awarded , Zijiang Culture Media Consultant.

举报