(杂文)批评与自我批评中的奇怪现象___哈批
文 / 偶尔过敏
哈批一词出现的具体年份不可考,应该是有文字以后,但这种现象算不算文明,还有待时间证明。
哈批是一个有趣的现象,一旦被下这个定义的时候,双方会获得即时清醒,由此而产生距离上的美感。
据考证,对哈批一词还没有文本确认,这确实是对千古奇观的一种遗憾。
哈批中的哈,字音为一声,口语中常为仄入,是强调用之过当。
哈批有两层意义,一是面带笑容的评解,二是不遗余力地驳斥。二者皆是为使批评和受批评的双方达成清醒为目的,是一个双赢的局面。
有其利,必有其害。哈批用在批评对方会使局面立判,而用到自我批评的时候会形成无解,这有点像四难问题。
哈批一般是两个明白人用于两个不明事物之间的描述,是不确定中的确定,介乎懂与不懂之间的相视莞尔,间于明与不明之中的冷静思考。
哈批一词多流传于市井小儿之间,辗转于村姑街婆之口,源远流长,实乃民粹
举报