莱茵旧垒化烟波
舒曼宏图共济和
莫道山河曾裂土
今朝一统谱长歌。。。
——【萃淵藪書房】之主人【金罇清影】原創*【韻筆過紅塵】七绝近体诗賦*題圖意境*亂世佳人浮世繪*光陰的故事*漁樵耕讀*節日慶典*五月九日*《欧洲日*舒曼日》*篇(三語版*Trilingual Version)。。。
The old bastions along the Rhine have dissolved into mist and smoke,
Schuman’s grand vision arose, calling nations to share the yoke.
Say not that the mountains and rivers were forever cleft apart,
For today, united in one accord, they compose an endless ode of heart...
——Master of 【Triumphal Source Study】*【Jinzunqingying】* Now Eulogizing by "Passed Through the World of Mortals by Verse"Pictured over Artistic Conception*War and Destiny *Time Story*Reclusive Reading*Festival and Ceremony*"Europe Day * Schuman Day"*Chapter(Trilingual Version)...
举报