捕 鼠 记
文/周国松
小孙子最喜欢的一首儿歌是《小老鼠上灯台》,尤其听到“喵喵喵,猫来了,叽里咕噜滚下来”这一句时,总是开心地大笑起来。这让我想起读小学时,在同学家看过一期《儿童文学》,里面写了一则郑板桥智斗小老鼠的趣事,具体情节已记不太清,但小老鼠顽皮又狼狈的模样却在记忆里栩栩如生。
前一阵子,我家里不知啥时候就溜进来这样一位不速之客,每天总要在这儿那儿留下一点暗示到此一游的排泄物,这就不是单纯的调皮了,但我也还不至于那么生厌。于是,善良的我用了温柔的一招—一坚壁清野。我想不管敌人怎么扫荡,每次都是颗粒无收,总该知难而退了吧。可事与愿违,该死的耗子依旧明目张胆地将过往的劣迹一天天重新来过,似乎在挑衅“俺曾经来过,痛那么执着”。
忍无可忍,无需再忍,我生气了,后果一定很严重。这次出手,我只借一招一一守株待兔。在老鼠惯常出没之地,我总共铺下五张粘鼠贴。我信心满满,因为在这方面我曾有非常成功的经验。
但我还是失算了,学会了“读题审题”的老鼠谨慎地避开了一个个人为的坑。想起老子的一句至理名言“大道至简”,我祭出最后一招,把弃置多年的最古老的必杀器,捕鼠笼也派上战场,我想这招诱敌深入之计,总该非你莫“鼠”了吧。但理想与现实的距离往往总让人无可奈何,疲惫不堪。毫无悬念的是,像高启强一样学会了孙子兵法的老鼠,再一次让这一套路失效了。
记得我常常在班上鸡娃的一句话“It takes patience to learn English.”意为学习英语要耐心。还很郑重其事地告诉他们,这同样是写作的好句型。但此时计无可施的我却快绷不住了,捕鼠这篇文章到底该从哪里入手啊?
正一筹莫展时,妻子的电话打了进来:“你试试在厨房门口放两张粘鼠贴呢。”这话如同一道灵光劈开混沌,我瞬间豁然开朗。遥想当年,孔明再三叮嘱马谡当道下寨,正是掐住魏军进退的咽喉要道,任你如何盘算,都绕不开那布好的阵仗,堪称“阳谋无解”。今日妻子这一计,不也是这般找准要害?
两天后,猖獗一时的“黑老大”落网了。诚然,正义虽然有时会迟到,但终究不会缺席。下次我要告诉孩子们“Perseverance is what it takes to cope with every challenge.”中文为坚持不懈是应对每一个挑战所必需的。这是作文主题升华的更高级表达。
知者理事赏评
周国松老师《捕鼠记》以家中鼠患为引,实则书写一场现代人与生活困境的智斗。文章立意深邃,以物喻道,是一篇不可多得的生活随笔。
周老师将“坚壁清野”“守株待兔”“诱敌深入”等古计化为生活策略,却屡屡受挫,揭示出经验主义在动态对手面前的失效。老鼠的“读题审题”与“学兵法”,恰是当代社会中问题复杂化、对手智能化的隐喻,传统方法失效时,真正的突破不在更用力,而在更懂势。
在文中引用英文名句,It takes patience(耐心)是处事过程认知,而Perseverance is what it takes(坚持不懈)是本质洞察。前者要等,后者要扛,耐心是起点,坚持是底座,二者兼具方能行稳致远。
周老师妻子一句“厨房门口放两张粘鼠贴”,正是对大道至简的生活注解:最有效的策略,往往藏在最朴素的节点。必须给嫂子点个大大的赞!周老师文章写得好,文品诙谐通透,原来背后有这样一位智慧贤妻坐镇,果然是家有贤内助,万事不愁啊!
文章语言鲜活灵动,文白交融。“俺曾经来过,痛那么执着”以方言强化鼠类的挑衅感;“黑老大落网”以黑帮语境赋予老鼠戏剧性身份;“阳谋无解”“当道下寨”则借《三国》智慧点破关键,真正的解决,是控制路径而非追击目标。古今语码,日常琐事,文化寓言,自由切换,读之,乐趣无穷且增智添慧。
全文结构精巧,收束有力。从起于童趣(儿歌)→陷于困局(四招皆败)→悟于点拨(妻子之言)→成于哲思(正义不缺席)。结尾正义虽迟必至是对坚持的最好诠释,不是你赢了老鼠,是你终于学会了不被它牵着走。
清平乐·读《捕鼠记》有感
厨间鼠闹,妙计空劳扰。古策频施终不效,偏惹黠鼠嬉闹。
闻妻拙语惊觉,粘贴静候檐坳。悟得简道真意,心安便是功高。
潘江妹,知者理事平台编辑,中华诗词学会会员,中国诗歌学会会员,海南省作家协会会员,海南省诗词学会会员,海南省司法系统文学艺术联合会常务理事,海南诗社秘书长。
著有诗集《思念》《醒海》《2008 中国》(人民文学出版社出版)。执行主编《与天涯一海南诗社四十周年诗选》《彩雀吹潮》《文论所以然》《陵水人家》《春山秋水一寸心》《泛舟联海》《南苑沧桑》《偶感成联》《浪花》等。
沈亚春新书推介