又是飞雪迎春到
瑶台玉屑飘香潮
冷眼百花尚懵懂
遗世独立我自笑。。。
——【萃淵藪書房】之主人【金罇清影】原創*《韻筆過紅塵》七言古体诗賦*題圖意境*亂世佳人浮世繪*光陰的故事*漁樵耕讀*中华本草*《樱花》*篇(三語版*Trilingual Version)。。。
Once more, flying snow greets the arrival of spring,
Jade flakes from immortal realms drift on fragrant tides.
A cold eye sees flowers still lost in daze,
Aloof from the world, I smile alone…
——Master of 【Triumphal Source Study】*Originality*Now Eulogizing By "Passed Through the World of Mortals by Verse"*Pictured over Artistic Conception*War and Destiny*Time Story*Reclusive Reading*Chinese Herbal and Medicine*"Cherry Blossoms"*Chapter(Trilingual Version)...
举报