七绝·雨过桑畴
Seven-Character Quatrain·After Rain in Mulberry Fields
沐 风
By Mu Feng
雨沫桑畴青欲稠,
Raindrops on mulberry fields deepen the green,
新晴远岫翠如流。
Distant peaks in fresh sunlight flow like a stream.
浮花逐水春波浅,
Petals drift with the current in spring's shallow stream,
钟鼓无情出寺楼。
While bells and drums ring cold from the temple’s eave.
作于2026年4月6日,海上怡趣堂。
Written on April 6, 2026, at Shanghai Yiqutang.
注:平水韵【十一尤】仄起首押
Note: Composed in the Ping-shui rhyme scheme (Rhyme Group "Eleven You"), with the first character of the second line rhyming.
沐风 船长:实名虞卫平,男,上海市人,职业:船舶装备配套民企。业余爱好文学艺术,书画、紫砂壶、瓷杂收藏。诗词写作曾获得2022年第一届“璀璨文学奖”全国诗词大赛(决赛)一等奖。
举报