柏坡翠色映滹沱
陋室犹闻叱咤多
案上军标分楚汉
屏间电讯靖干戈
赶考箴言昭后世
富民宏略起高歌
唐碑晋碣寻常事
此地烟霞自不磨。。。
——【萃淵藪書房】之主人【金罇清影】原創*《韻筆過紅塵》七律近體詩賦*題圖意境*亂世佳人浮世繪*光陰的故事*漁樵耕讀*中華風物*《革命聖地西柏坡》*篇(三語版*Trilingual Version)。。。
The verdant slopes of Xibaipo reflect upon the Hutuo River,
From humble rooms, we still hear the echoes of thunderous command.
On the desk, military maps divided the warring lands,
Behind the screen, telegrams pacified the spears and shields.
The admonition of the "Exam" illuminates generations to come,
Strategies for prosperity rise in a soaring song.
Tang steles and Jin tablets are but common affairs,
But the mist and clouds of this place shall never fade...
——Master of 【Triumphal Source Study】*【JINZUNQINGYING】*Originality*Now Eulogying By "Passed Through the World of Mortals by Verse"*Pictured over Artistic Conception*War and Destiny*Time Story*Reclusive Reading*China Style*"The Revolutionary Holy Land of Xibaipo"*Chapter(Trilingual Version)...
举报