一曲骊歌,半生清欢
——《送别》赏析
作者/不晚
诵读/老菩提
配乐/周郡青
送 别
词/李叔同(弘一法师)
长亭外 古道边
芳草碧连天
晚风拂柳笛声残
夕阳山外山
天之涯 地之角
知交半零落
一瓢浊酒尽余欢
今宵别梦寒
【不晚/赏析】
一曲骊歌,半生清欢——《送别》赏析
长亭外,古道边,一曲《送别》轻起,便穿过百年风雨,落在人心最软处。它不只是一段往事、一首旧曲,更是中国人藏在骨血里的温柔与怅惘,一唱三叹,清浅却绵长。
此曲由来,藏着一段雪夜知己的深情。清末民初,世事翻覆,“天涯五友”之一的许幻园家道中落,雪夜登门,只隔门道一声珍重,便转身奔赴天涯。李叔同伫立风雪中,望着友人远去的背影,将满心怅惘、不舍与世事无常的感慨,凝作字字清词。没有声嘶力竭的悲恸,只有静立目送的沉郁,这一写,便写尽了人间所有别离。
而《送别》的动人之处,更在于一场跨越时空的中西相遇。它的旋律源自美国南北战争时期的《梦见家和母亲》,本是带着异乡乡愁的西洋旧调,舒缓悠扬,自带清浅忧伤。当这份旋律遇上李叔同的笔墨,却被赋予了全然不同的东方灵魂。词中意境,尽是中式含蓄之美:长亭、古道、芳草、垂柳、夕阳,皆是古典诗词里最动人的送别意象。晚风拂柳,笛声渐远,夕阳沉于山外,画面淡远,情思却深。“人生难得是欢聚,唯有别离多”,一句道破人生常态,不煽情,不造作,只以平常心说寻常事,却让每一个历经聚散的人,都心生共鸣。
曲是西洋的,情是中国的;调是他乡的,意是故土的。舒缓的思乡旋律与清雅的送别诗词相逢,浑然天成,如行云流水,自然流淌。无繁复修饰,无激烈起伏,只以平和旋律托住深沉心事,成为学堂乐歌中最动人的一笔,也成就了中西文化相融的一段佳话。
百年流转,无数人以不同声线吟唱《送别》。童声纯净,如青春懵懂的挥手;齐豫空灵,带几分禅意淡然;朴树低吟,藏尽世事沧桑。不同的声音,同样的心境,都在曲中唱出了不舍与祝愿,让这首骊歌,在每一个时代都有回响。
《送别》唱的从来不止离别。它是与故人的作别,与青春的挥手,与过往岁月的温柔和解。长亭仍在,古道依然,曲终人散时,留下的不是悲凉,而是一份通透与祝福。
愿此去山高水远,一路平安;愿历经千帆,归来仍有心存温柔的勇气。一曲骊歌,半生清欢,唱尽聚散,也照见人心。
【词作者简介】
李叔同(1880年10月23日—1942年10月13日),著名音乐家讨论、美术教育家、书法家讨论、戏剧活动家,是中国话剧的开拓者之一。又名李息霜、李岸、李良,谱名文涛,幼名成蹊,学名广侯,字息霜,别号漱筒。一生用了两百多个名号,常因地因时因势而变。1918年8月在杭州虎跑定慧寺披剃出家,法名演音,号弘一。1942年10月13日圆寂于泉州。
【赏析作者】
不晚,自由撰稿人。作品见于文学刊物及网络平台,文风清简温润,常于烟火日常与自然风物中捕捉诗意,以朴素真诚的文字观照生活、书写内心。愿以文字为舟,于慢时光里,与读者共赴一场不晚的相逢。
【朗读者简介】
老菩提,一级注册艺术设计师,黑龙江省朗诵协会会员,黑龙江省美术家协会会员、黑龙江省摄影家协会会员、中国朗诵联盟会员。主要诵读作品曾发表于:中央广播电视总台央视频官网、新华网、人民日报、凤凰网、中国教育网、新浪网、喜马拉雅、中国有声阅读等国家和地方官网媒体。

举报