冰原独步自昂藏
雪氅玄肌傲岁霜
莫道霸主无瑟处
孤舟一叶泣沧浪。。。
——【萃淵藪書房】之主人【金罇清影】原創*《韻筆過紅塵》七絕近體詩賦*題圖意境*亂世佳人浮世繪*光陰的故事*漁樵耕讀*節日慶典*二月二十七日*《國際北極熊日》*篇(三語版*Trilingual Version)。。。
Striding the ice alone, a proud and lofty frame,
Snowy cloak, jet-black skin, defying frost and age.
Do not say the dominant lord feels no fear or shame,
A lone boat weeps in the blue waves, a sorrowful stage...
——Master of 【Triumphal Source Study】*【JINZUNQINGYING】*Originality*Now Eulogizing By "Passed Through the World of Mortals with Verse"*Pictured over Artistic Conception*War and Destiny*Time Story*Reclusive Reading*Festival and CeremonyFestival and Ceremony*February 27*"International Polar Bear Day"*Chapter(Trilingual Version)...
举报