高兴地哭
文/崔云生(山东)
我将在黎明前离去
去追寻真理的光束
不要为我悲伤
光束会把黎明抬出
我将在黎明前离去
去追求理想的归宿
不要为我遗憾
光束会使朝阳如初
新的一天新的国度
是我们追寻的脚步
当那一天霞光万丈
我会高兴地哭
新的生活新的制度
是我们追求的做主
当那一天光彩夺目
我会高兴地哭
诗评:以信仰为炬,哭向黎明的赤诚赞歌
这首诗以质朴直白的语言、反复咏叹的节奏,将对真理与理想的执着追寻,化作一曲充满力量与赤诚的赞歌,情感真挚且极具感染力。
全诗最鲜明的艺术特色是复沓手法的运用。“我将在黎明前离去”两次开篇,既强化了“奔赴理想”的决绝姿态,又让情感在回环往复中层层递进;“不要为我悲伤”“不要为我遗憾”的劝慰,看似平淡却藏着深沉的笃定,与后文“高兴地哭”形成强烈情感反差,让“为理想实现而喜极而泣”的核心情绪更具冲击力。
意象选择简洁而有分量。“真理的光束”“理想的归宿”“霞光万丈”“光彩夺目”,以光明类意象贯穿全诗,既象征着对美好未来的憧憬,又让“新的国度”“新的制度”这些抽象追求变得具象可感;“黎明前离去”则暗喻追寻之路的艰辛与先行者的勇气,让诗歌既有理想主义的炽热,又不失现实感的厚重。
情感表达纯粹而饱满。诗人将个人追求与集体愿景紧密相连,“我们追寻的脚步”“我们追求的做主”凸显了共同体的信念,而两次“我会高兴地哭”,把理想实现时的激动、释然与赤诚推向顶点——这不是悲伤的哭,而是坚守终有回响、信仰得以落地的喜极而泣,质朴的表达里藏着最动人的力量。
整首诗没有复杂的修辞与晦涩的意象,却以反复咏叹的节奏、直白纯粹的情感,勾勒出追寻者的坚定与理想的光辉,既像写给同行者的誓言,也像对未来的深情告白,读来让人感受到信仰的力量与生命的赤诚。