你又把幽辉洒满
寂寞地彷徨。
流吧,宜人的溪水!
我无从快慰:
相嬉相吻已消失,
真情也消退。
我一度曾经得到
那一切美好!
纵然是受尽折磨,
也难于忘掉!
溪水啊,莫要消停,
往山下琤琤,
你响吧,哼着曲调,
随我的歌声,
或是冬天的长夜
你涨势猖獗,
或是当蓓蕾鲜柔,
共春光涌泻。
有福是无怨无仇
向人间袖手,
有知交倚在身旁
并和他享受,
享受这世人不解、
世人所不屑、
能摆脱意乱心烦的
夜间的一切。
(1777)
作者:德国诗人歌德
樊修章译
编者言:真是天籁之音啊!