精华热点 
文/任泳儒(新疆哈密)
戈壁阡陌旷野之息
一棵无依傍的孤树
每一个春暖花开,新叶葳蕤生香
持继他坚守自己的初心使命,扎根永恒不变的情缘
一只小鸟筑起香巢栖息的地方
在树枝头,天边的朝曦里,自由跳跃放歌
在淸风的天边,夕阳里醉梦里微笑
夜风抚慰疲惫,夏花烂漫炽烈的眼睛
树叶遮挡住太阳的炎热,还有雨的淋漓酣畅
鸟就住在独树撑起的温暖的窝巢做甜蜜的梦
仼风雨飘摇岁月如梭
树坚持不懈守护这一隅静谧的安祥
时光悄悄捕捉,流转磋磨
秋风萧瑟吹黄了翠翠葱茏的叶子
撕扯叶飘零,纷纷飘逸她洒脱无奈的漂泊无定
树枝蔓仼秋日落爱剥去他的外衣
留下光秃秃的嶙峋的骨骼坚毅挺直了腰板
这时的鸟窝裸露在没有叶隐藏呵护的外面
摇摇晃晃欲坠落,星空一样陨落一刹那间
小鸟没有坚守展翅远飞去像流星
甩下树的影身和扔下冷漠无情,苍茫雪的厚重
而树挺直了不屈的倔强,无怨无悔的淡然,处之泰然自若
怡然自得,毅然决然的默然无语的苍凉啊
煎熬这冬雪别恋,情景交融,燃烧岁月,看齐并肩梅与雪的交融
等待下一个春天的轮回到来,春夏秋冬又一年持续翠芳
树没有怨恨,没有心酸,没有徘徊彷徨
毅然决然矗立他的伟岸,高耸入云端
伫立在无依傍的光芒里,靓颖他内心的期盼已久的复苏之风
鲜艳夺目,欣欣向荣,荣辱与共的崭新的伟生…
毅然昂扬不灭,他的隽永的身影,潋滟崭新的希望靓颖芳菲…
鸟是鸟,树是树。树是树,鸟是鸟。
树又何妨,鸟又何妨,皆是生命中的遇见罢了。
净空,淡泊明志,悟道,宁静而致远…
二0二六年元月四日於哈密
The Tree and the Bird
By Ren Yongru (Hami, Xinjiang)
The breath of wilderness lingers o’er the Gobi paths
A solitary tree stands, unanchored and alone
When spring unfolds each year, new leaves burgeon, redolent with fragrance
It stays true to its original vow, rooting deep in an unchanging bond
A spot where a little bird builds its fragrant nest to rest
On the boughs, in the dawn glow of the distant sky, it leaps and sings, free and unrest
In the breeze sweeping the horizon, in the sunset glow, it smiles in sweet dreams blest
Night wind soothes its weariness; summer blooms blaze bright in its eager eyes
The leaves shield it from the sun’s scorching heat and the drenching rain’s surprise
The bird dwells in the warm nest the lonely tree upholds, dreaming sweet lies
Through wind and rain, through the swift passage of time, unceasing
The tree guards this quiet nook of peace, unwavering
Time creeps on, polishing and wearing away
Autumn winds sigh, blanching the lush green foliage
Tearing leaves loose to drift, adrift in reluctant, aimless sway
Autumn strips the tree of its leafy gown, without delay
Leaving its gnarled, bare branches to stand straight, unyielding and staunch
Now the bird’s nest lies exposed, no leaves to hide or protect it
Tossing and turning, on the verge of falling, like a star plummeting in a split
The bird does not stay; it spreads its wings and flies far away, swift
Leaving the tree’s lonely form, leaving cold indifference, and the heavy snow’s thick drift
Yet the tree stands tall, unbowed and resolute, without regret or grief, calm and fit
Content and unperturbed, in silent, poignant desolation it abides, a steady wit
Enduring winter’s lingering snow, blending with the scene, burning through the days, knit
With plum and snow in unison, it waits for spring’s return, bit by bit
For seasons to cycle anew, for greenery to thrive once more, and life to flit
No resentment, no sorrow, no hesitation clouds the tree’s mind
It stands tall and majestic, piercing the clouds, one of a kind
Bathed in unshackled radiance, it awaits the long-desired wind that will wake life’s grind
To bloom vivid and vibrant, to thrive anew, leaving all past glories and shames behind
Its unyielding form stands high, glowing with fresh hope, a vision pure and refined
The bird is but a bird, the tree is but a tree. The tree is but a tree, the bird is but a bird.
What does it matter? What does it matter? All are but encounters in life’s journey, heard
In the quiet void, simple aspirations take flight, enlightenment is stirred
In peace, one sees far and wide, the true meaning of the world inferred

🎋🌹🌹作家简介🌹🌹🎋
任忠富,笔名任泳儒,新疆哈密巴里坤县人,退伍军人,中共党员,爱好文学。人民文艺协会诗人作家,世界汉语作家协会终身签约诗人,世界作家澜韵府诗社总顾问,一枝红莲文学诗社、世界作家澜韵府诗社签约作家诗人 。现任华夏诗词文学社总监,官方《诗韵星光访谈》主编(百度、腾讯、搜狐、今日头条编辑 )。创作成果:2021年3月,合集出版红船精神相关著作《南湖》,该书已被当代国学馆收藏 。曾在《哈密广播电视报》《哈密垦区开发报》《哈密报》、哈密广播电视台等多家媒体发表散文、散文诗、诗歌等多篇作品,多次被评为优秀通讯员 。系《中国爱情诗刊》《中国爱情诗社》《伊州韵文艺》《蒲公英诗苑》《江南诗絮》《中国人民诗刊》《中国人民诗社》《花瓣雨文化工作室》《海峡文学》等平台在线诗人,且曾多次合集出书、在多家纸刊发表作品 。
🌷🌷Writer's Profile🌷🌷
Ren Zhongfu, pen - named Ren Yongru, is from Barkol County, Hami, Xinjiang. He is a veteran, a member of the Communist Party of China, and loves literature.
He is a poet and writer of the People's Literature and Art Association, a lifelong contracted poet of the World Chinese Writers Association, the general consultant of the Lanyunfu Poetry Society of World Writers, and a contracted writer and poet of the Yizhi Honglian Literature Poetry Society and the Lanyunfu Poetry Society of World Writers. He is currently the director of the Huaxia Poetry and Ci Literature Society and the chief editor of the official Poetry Rhythm Starlight Interview (editor of Baidu, Tencent, Sohu, and Toutiao).
Creative Achievements
- In March 2021, he co - published the book South Lake related to the Red Boat Spirit, and this book has been collected by the Contemporary Sinology Museum.
- He has published many prose, prose poems, poems and other works in many media such as Hami Radio and Television Newspaper, Hami Reclamation Area Development Newspaper, Hami Newspaper, and Hami Radio and Television Station, and has been rated as an excellent correspondent for many times.
- He is an online poet of platforms such as Chinese Love Poetry Journal, Chinese Love Poetry Society, Yizhou Rhyme Literature and Art, Dandelion Poetry Garden, Jiangnan Poetry Fluff, Chinese People's Poetry Journal, Chinese People's Poetry Society, Petal Rain Cultural Studio, Straits Literature, etc. He has also co - published books for many times and published works in many paper - based journals.


点评词
瀚海孤树栖灵韵 聚散浮生见道心——深度品鉴任泳儒《树与鸟》
点评词作者/柴永红
戈壁的长风掠过旷野阡陌,岁月的潮汐漫过生命的堤岸,总有一些意象,如星汉般璀璨在文学的苍穹,跨越时空的阻隔,直抵人类灵魂的深处。任泳儒先生的散文诗《树与鸟》,便是这样一部以瀚海孤树为骨、以飞鸟栖离为脉、以生命哲思为魂的佳作。脱胎于新疆哈密的苍茫风物,却又超越了地域的疆界;描摹着草木鸟兽的寻常际遇,却又蕴藏着足以撼动人心的精神力量。这首诗里,我们看到的不仅是一棵扎根戈壁的树、一只来去自由的鸟,更是一幅浓缩了生命聚散、坚守与放下的宏大画卷,一曲咏叹着自然法则与人生觉悟的雄浑长歌。

作为一位扎根于新疆大地的诗人,任泳儒的笔触天生带着戈壁的辽阔与苍凉,又裹挟着戍边文化浸润出的坚毅与赤诚。他以退伍军人的风骨、文人墨客的细腻,将哈密旷野的一草一木,都化作了承载精神内核的载体。《树与鸟》的开篇,便以极具冲击力的画面,为我们铺陈出一个充满张力的生存场景:“戈壁阡陌旷野之息,一棵无依傍的孤树”。没有繁花似锦的铺垫,没有莺歌燕舞的点缀,只有孤树与戈壁的默然相对,这份“无依傍”,既是地理意义上的孤立,更是精神层面上的独立。像一位坚守在荒原的战士,以孑然之姿,对抗着风沙的侵蚀、岁月的消磨。而“每一个春暖花开,新叶葳蕤生香”,则是孤树对生命的庄严承诺——纵使身处绝境,也要在春天绽放生机;纵使无人喝彩,也要坚守“初心使命”,扎根“永恒不变的情缘”。这里的“初心”,不是狭隘的个人执念,而是生命对大地的眷恋,是万物对生长的渴望;这里的“情缘”,不是世俗的爱恨纠葛,而是树与戈壁、与阳光雨露、与每一个春夏秋冬的生死相依。

孤树的枝叶舒展成一片荫蔽,诗歌的另一个主角便翩然而至——“一只小鸟筑起香巢栖息的地方,树枝头,天边的朝曦里,自由跳跃放歌”。如果说孤树是沉稳的、静止的、坚守的象征,那么小鸟便是灵动的、流动的、自由的代表。它们的相遇,是戈壁旷野里最动人的缘分。朝曦中跳跃的身影,夕阳下酣甜的梦境,夜风里温柔的抚慰,夏花旁炽热的凝望,树叶为小鸟遮挡烈日与风雨,小鸟为孤树带来生机与欢歌。这是一种相互成就的陪伴,一种浑然天成的和谐。诗人用细腻的笔触,勾勒出树与鸟相伴的美好时光:“鸟就住在独树撑起的温暖的窝巢做甜蜜的梦,任风雨飘摇岁月如梭,树坚持不懈守护这一隅静谧的安祥”。“温暖的窝巢”是树给予鸟的庇护,“静谧的安祥”是鸟回馈树的慰藉。这段时光里,树不再是孤独的,鸟也不再是漂泊的,共同构筑了一个属于彼此的小世界,对抗着戈壁的苍凉与岁月的无情。这种陪伴,无关功利,无关索取,只是生命与生命之间最纯粹的惺惺相惜。
然而,世间万物皆逃不过四季的轮回,生命的聚散也从来都是寻常之事。“秋风萧瑟吹黄了翠翠葱茏的叶子”,诗歌的基调便从温暖转向了冷峻,从相守走向了别离。秋风像一把锋利的刀,“撕扯叶飘零,纷纷飘逸她洒脱无奈的漂泊无定”;秋阳像一双无情的手,“剥去他的外衣,留下光秃秃的嶙峋的骨骼坚毅挺直了腰板”。诗人用“撕扯”“剥去”等充满力量感的动词,将秋天的残酷与树的倔强刻画得入木三分。树叶的飘零,是生命的必然,也是树的一次“割舍”——它不得不卸下繁华的外衣,以最本真的姿态面对寒冬。而此时,那个曾经在枝头欢歌的小鸟,却选择了“展翅远飞去像流星”,留下“摇摇晃晃欲坠落”的鸟巢,留下“树的影身和扔下冷漠无情”。

这个情节的转折,是全诗的核心冲突所在,也是诗人对人性与物性的深刻拷问。当庇护不再,当温暖消散,小鸟的离去,究竟是无情,还是生命的本能?诗人没有给出明确的评判,而是将更多的笔墨,倾注在了孤树的坚守上。面对小鸟的离去,面对寒冬的侵袭,树没有怨恨,没有心酸,没有徘徊彷徨,只是“挺直了不屈的倔强,无怨无悔的淡然,处之泰然自若”。这份“泰然”,不是麻木,不是妥协,而是历经沧桑后的通透,是看透聚散后的释然。“煎熬这冬雪别恋,情景交融,燃烧岁月,看齐并肩梅与雪的交融”,冰天雪地里,与梅雪为伴,与岁月同行,等待着下一个春天的到来。这里,树的形象被彻底升华了——不再是一棵普通的树,而是一位坚守信念的行者,一位参透生死的智者。“伟岸”,不在于枝叶的繁茂,而在于风骨的挺拔;“希望”,不在于小鸟的归来,而在于自身的坚韧。
诗歌的结尾,是全诗的点睛之笔,也是诗人哲思的集中爆发:“鸟是鸟,树是树。树是树,鸟是鸟。树又何妨,鸟又何妨,皆是生命中的遇见罢了。净空,淡泊明志,悟道,宁静而致远…”。这几句看似平淡的话,却蕴含着千钧之力。“鸟是鸟,树是树”,是对生命个体独立性的尊重——鸟有鸟的迁徙,树有树的坚守,它们本就是不同的生命,有着不同的轨迹,不必强求,不必牵绊。“皆是生命中的遇见罢了”,是对聚散离合的释然——生命中的每一次相遇,都是缘分,都是馈赠,无论长短,无论深浅,都值得珍惜,但不必执着。而“净空,淡泊明志,悟道,宁静而致远”,则是诗人从树与鸟的际遇中提炼出的人生智慧——抛却杂念,看淡得失,方能明心见性,方能在喧嚣的世界里,守住内心的宁静,走向更远的远方。

从艺术手法来看,《树与鸟》堪称散文诗创作的典范。首先,意象选择极具代表性。孤树与飞鸟,一静一动,一守一离,形成了鲜明的对比,也构成了诗歌的基本框架。戈壁、秋风、冬雪、梅影等意象的加入,不仅丰富了诗歌的画面感,更烘托出一种苍茫、雄浑的意境。其次,它的叙事节奏张弛有度。从春的生机到夏的繁盛,从秋的萧瑟到冬的沉寂,诗人以四季为线索,将树与鸟的相遇、相伴、别离、坚守娓娓道来,节奏舒缓却又暗藏波澜,让读者在不知不觉中,被带入诗歌的情感世界。再次,语言质朴而厚重。诗人没有堆砌华丽的辞藻,而是用最平实的语言,描摹最真挚的情感,用最简洁的文字,传递最深刻的哲思。这种语言风格,与新疆大地的气质相得益彰,也让诗歌更具感染力。
更难能可贵的是,《树与鸟》不仅是一首咏物诗,更是一首咏怀诗。以树喻人,以鸟喻世,将个人的生命体验与时代的精神风貌融为一体。任泳儒先生作为一名退伍军人、一名共产党员,他的身上,本就有着孤树般的坚守与担当。他将自己对生活的热爱、对信念的执着、对人生的感悟,都融入了这首诗中。因此,我们在诗中看到的,不仅是一棵戈壁的树,更是千千万万坚守在平凡岗位上的奋斗者;我们在诗中感受到的,不仅是一种生命的哲思,更是一种时代的精神。
这个快节奏的时代,我们每个人都像是那只飞鸟,纷繁的世界里奔波、漂泊,寻找着属于自己的“窝巢”;我们每个人也像是那棵孤树,岁月的风雨里坚守、成长,守护着属于自己的“初心”。《树与鸟》告诉我们,不必为了漂泊而焦虑,不必为了坚守而疲惫,不必为了相遇而狂喜,不必为了别离而悲伤。因为,鸟有鸟的天空,树有树的大地,每一种生命,都有自己的轨迹;每一次遇见,都是生命的馈赠。
任泳儒先生的《树与鸟》,是一首写给戈壁的诗,是一首写给生命的诗,更是一首写给每一个在尘世中坚守与漂泊的人的诗。如同一盏明灯,照亮了我们前行的道路;它如同一泓清泉,滋润了我们干涸的心灵。这首诗里,我们看到了戈壁的苍茫,看到了生命的坚韧,看到了聚散的释然,更看到了人性的光辉。是新疆文学宝库中的一颗明珠,也是中国当代散文诗创作的一朵奇葩,值得我们反复品读,细细回味。
戈壁的长风再次掠过旷野,孤树的枝叶再次在春天舒展,我们依然会想起这首《树与鸟》。想起那棵坚守的树,那只自由的鸟,想起那段关于相遇与别离的故事,想起那句蕴含着无限哲思的话:树又何妨,鸟又何妨,皆是生命中的遇见罢了。而这份遇见,这份释然,这份坚守,终将化作我们生命中最珍贵的财富,伴我们走过岁岁年年,走向更远的远方。














