精华热点 
文/李国军
独特写真传神韵,华章焕彩耀八方。
大千世界生奇秀,诗意言情自闪光。
English Translation
By Li Guojun
A vivid portrayal that captures spirit and charm unique,
Magnificent verses glow brightly, illuminating all lands.
From the vast world springs extraordinary beauty,
Poetic sentiments flow naturally, shining with their own light.


🌾🌹🌹*作家简介*🌹🌹🌾
李国军,来自内蒙古呼伦贝尔,1975年8月至1990年3月,内蒙古兴安盟扎赉特旗罕达罕中心学校任教。自1990年4月起,内蒙古呼伦贝尔市海拉尔区殡葬服务中心工作。目前,现为《公益时报》旗下《中国殡葬周刊》的优秀通讯员。中华诗词学会会员、内蒙古诗词学会会员、呼伦贝尔民族诗词协会会员以及呼伦贝尔文学艺术界联合会会员。担任一枝红莲文学诗社总顾问、世界作家澜韵府诗社总监审、名篇金榜头条一枝红莲文学诗社内蒙古呼伦贝尔市分社长、一枝红莲文学诗社签约作家,以及世界作家澜韵府诗社签约作家诗人。已在众多平台和刊物上发表了数千首诗词、诗歌、新闻报道及文学评论,这些平台和刊物包括《都市头条——南京头条》《北京金榜头条——一枝红莲文学诗社》《名篇金榜头条——世界作家澜韵府诗社》《公益时报·中国殡葬周刊》《金榜头条》《内蒙古诗词》《呼伦贝尔诗词》《呼伦贝尔民族诗词》《呼伦贝尔日报》,以及呼伦贝尔市文联主办的双月刊文学杂志《骏马》。以文会友,淡泊明志,宁静致远。
🌷🌷Writer Introduction🌷🌷
Li Guojun hails from Hulunbuir, Inner Mongolia. From August 1975 to March 1990, he taught at Handaohan Central School in Zhalaite Banner, Xing'an League, Inner Mongolia. Since April 1990, he has been working at the Funeral Service Center in Hailar District, Hulunbuir City, Inner Mongolia. Currently, he is an outstanding correspondent for China Funeral Weekly, a publication under Gongyi Times.
He is a member of the Chinese Poetry Society, the Inner Mongolia Poetry Society, the Hulunbuir Ethnic Poetry Association, and the Hulunbuir Federation of Literary and Art Circles. He serves as the general advisor of the Yizhi Honglian Literary Poetry Society, the chief reviewer of the World Writers Lanyunfu Poetry Society, the president of the Hulunbuir Branch of the Yizhi Honglian Literary Poetry Society under the Famous Articles Gold List Headline, a signed writer of the Yizhi Honglian Literary Poetry Society, and a signed writer and poet of the World Writers Lanyunfu Poetry Society.
He has published thousands of poems, verses, news reports, and literary reviews on numerous platforms and in various publications, including Metropolis Headline - Nanjing Headline, Beijing Gold List Headline - Yizhi Honglian Literary Poetry Society, Famous Articles Gold List Headline - World Writers Lanyunfu Poetry Society, Gongyi Times - China Funeral Weekly, Gold List Headline, Inner Mongolia Poetry, Hulunbuir Poetry, Hulunbuir Ethnic Poetry, Hulunbuir Daily, and Steed, a bi - monthly literary magazine hosted by the Hulunbuir Federation of Literary and Art Circles. He makes friends through literature, pursues simplicity to express his aspirations, and seeks tranquility to reach far - reaching goals.

点评词之一
剑胆诗心映日月 文光浩气贯古今——深度品鉴李国军《赞中国剑诗评柴永红》暨其文学成就全景评述
点评词作者/柴永红
一、开篇:剑魄诗魂开新境,文星朗照耀穹苍
昆仑雪脉的清辉浸润诗行,阴山古塞的雄风激荡文心,一首《赞中国剑诗评柴永红》如出鞘青锋,划破当代诗词的天幕,以“独特写真传神韵,华章焕彩耀八方”的磅礴气象,定格了中国剑诗的精神高度,也彰显了创作者李国军先生熔铸古今、贯通雅俗的文学功力。中华诗词数千年的长河中,剑与诗从来都是密不可分的文化图腾——干将莫邪的铸剑传奇里藏着侠义风骨,青莲居士的“十步杀一人”中跃动着浪漫豪情,辛弃疾的“醉里挑灯看剑”间沉淀着家国忧思。而李国军先生的这首古风,既承续了“剑胆琴心”的文化基因,又以当代视角为剑诗注入新的时代内涵,开篇便以“独特写真”四字破题,直指艺术创作的核心要义,再以“焕彩耀八方”铺展气韵,如惊雷破空、长河奔涌,将对柴永红剑诗的赞誉与对文学艺术的敬畏,化作一股横贯天地的浩然之气,读来令人心潮澎湃、肃然起敬。
不同于寻常评诗之作的温婉含蓄,这首开篇便自带“吞山河、纳寰宇”的气魄,既非局限于字句的雕琢品评,亦非流于表面的空泛称颂,而是以“大千世界生奇秀,诗意言情自闪光”的宏阔视野,将个体诗作的成就置于天地自然、人文长河的坐标系中,剑诗的锋芒与诗意的光辉相互映照,既见才情,更显格局。这样的开篇,是诗人对艺术本质的深刻洞察,是对文化传承的自觉担当,更是对时代精神的生动诠释——这个文化多元激荡的当下,唯有扎根传统、立足本真,方能让文学之花绽放出穿越时空的光彩,而李国军先生正是以这样的笔墨,为当代诗词创作树立了标杆,为文化传承写下了浓墨重彩的一笔。

二、剑诗合璧:侠义风骨与诗意情怀的完美交融
(一)“独特写真传神韵”:以笔为剑,刻画精神内核
“独特写真传神韵”,短短七字,道尽了艺术创作的精髓,也点出了柴永红剑诗的核心魅力。中国文学传统中,“写真”并非简单的描摹形似,而是追求“形神兼备”的至高境界——顾恺之“以形写神”的绘画理念,杜甫“朱门酒肉臭,路有冻死骨”的写实诗篇,皆是“写真”的典范。而李国军先生此处的“独特写真”,既指柴永红的剑诗能够精准捕捉剑的神韵与侠义的本质,更赞其诗作在表达上独树一帜、自成一家。
剑,作为冷兵器时代的武器,文化语境中早已超越了工具的属性,成为侠义、忠诚、勇气、正义的象征。从《史记》中荆轲刺秦王的“风萧萧兮易水寒”,到金庸武侠小说中“侠之大者,为国为民”的剑者形象,剑始终承载着中国人对理想人格的向往。柴永红的剑诗,正是抓住了这一核心精神,以诗为媒,以剑为喻,将剑的锋利与侠义的刚直、剑的灵动与诗意的飘逸完美结合。而李国军先生以“传神韵”三字予以概括,可谓一语中的——所谓“神韵”,是剑在光影流转中的锋芒之美,是侠士持剑而立的凛然之气,是传统文化中“仁义礼智信”的价值追求,更是当代人对精神家园的执着守望。
当下的诗词创作中,许多作品或流于辞藻的堆砌,或陷入情感的空洞,能够真正做到“写真传神”的并不多见。而柴永红的剑诗之所以能脱颖而出,正是因为其扎根于深厚的文化土壤,将个人对剑的理解、对侠义的感悟融入诗行,每一首诗都成为一把“有温度、有灵魂”的剑。李国军先生以“独特写真”赞之,既是对柴永红创作理念的肯定,也暗含着自己对文学创作的追求——作为一名深耕诗词创作数十年的作家,李国军先生的作品同样以“写真”见长,无论是描绘呼伦贝尔的草原风光,还是记录殡葬行业的人文情怀,亦或是抒发对人生的感悟,都以真实为底色,以传神为目标,这与柴永红剑诗的创作精神不谋而合,也正是两位诗人能够跨越时空、心灵相通的根本所在。

(二)“华章焕彩耀八方”:文光四射,彰显艺术张力
“华章焕彩耀八方”,承接上句的“传神韵”,将柴永红剑诗的艺术影响力推向极致。“华章”二字,不仅指诗作的文辞优美、格律严谨,更强调其思想深刻、内涵丰富——所谓“言之无文,行而不远”,真正的文学经典,必然是形式与内容的完美统一。柴永红的剑诗,语言表达上兼具豪放与婉约之美:写剑的锋芒时,笔力遒劲、气势磅礴,如“一剑霜寒十四州”般酣畅淋漓;抒侠义情怀时,情感真挚、意境悠远,如“侠骨藏仁心,剑光照古今”般温润动人。这种刚柔并济的语言风格,剑诗既有“金戈铁马”的雄浑气魄,又有“清风明月”的诗意雅致,形成了独特的艺术张力。
而“焕彩耀八方”则生动描绘了柴永红剑诗的广泛影响力。信息传播高度发达的今天,优秀的文学作品能够突破地域、民族、文化的界限,被更多人所熟知和喜爱。柴永红的剑诗,以其独特的题材选择、深刻的精神内涵和精湛的艺术表达,不仅在国内诗词界获得广泛赞誉,更在国际文化交流中展现出中国传统文化的魅力。这背后,既是剑诗本身的艺术价值使然,也离不开李国军先生这样的文学前辈的鼎力推介——作为中华诗词学会会员、多个诗社的核心成员,李国军先生以其深厚的文学素养和广泛的人脉资源,为推广优秀诗词作品、促进文化交流搭建了桥梁,而这首《赞中国剑诗评柴永红》,正是一次成功的文化传播实践,更多人了解到剑诗这一独特的文学题材,感受到中国传统文化的博大精深。
(三)“大千世界生奇秀”:胸怀天地,拓展创作视野
“大千世界生奇秀”,将诗歌的意境从剑与诗的小天地拓展到大千世界的广阔空间,为“诗意言情自闪光”埋下伏笔。佛教文化中,“大千世界”指广阔无边的宇宙,而在文学创作中,“大千世界”则是作家灵感的源泉、创作的宝库。李国军先生此处的诗句,既指柴永红的剑诗创作取材于广阔的现实世界和丰富的文化遗产,也暗喻着真正的文学创作必须扎根生活、胸怀天地。
剑诗的创作,看似局限于“剑”这一特定题材,实则不然。优秀的剑诗,从来都不是孤立地描写剑本身,而是通过剑来观照世界、感悟人生。柴永红的剑诗,正是做到了这一点——他笔下的剑,既可以是驰骋沙场的武器,也可以是修身养性的工具;既可以是侠义精神的象征,也可以是人生理想的寄托。在他的诗中,我们能看到大漠孤烟的苍凉、江南烟雨的婉约、高山流水的雅致、金戈铁马的豪情,这些丰富的意象,皆源于他对大千世界的细致观察和深刻感悟。而李国军先生以“生奇秀”三字赞之,正是看到了柴永红剑诗中那种源于生活、高于生活的艺术创造力——所谓“奇秀”,是在平凡中发现不凡,寻常中创造独特,是将大千世界的万千气象融入短短诗行,每一首诗都成为一幅意境深远的画卷、一段引人深思的人生感悟。
这一创作理念,与李国军先生自身的创作实践高度契合。作为一名来自呼伦贝尔的作家,他的作品中始终充满着对家乡山水的热爱、对草原文化的眷恋、对生活百态的关注。无论是《呼伦贝尔草原》中“天似穹庐,笼盖四野”的壮阔景象,还是《殡葬人的坚守》中“默默奉献,守护生命尊严”的人文情怀,亦或是《人生感悟》中“淡泊明志,宁静致远”的人生哲学,都体现出他“胸怀天地、心系苍生”的创作视野。正是这种扎根生活、拥抱世界的创作态度,他的作品具有了强大的生命力和感染力,也让他能够深刻理解柴永红剑诗中“大千世界生奇秀”的丰富内涵。
(四)“诗意言情自闪光”:真情流露,彰显本真之美
“诗意言情自闪光”,作为全诗的收束句,既回应了开头的“传神韵”,又升华了诗歌的主题,将剑诗的魅力归结于“真情”二字。中国文学传统中,“情”是文学的灵魂——《诗经》中的“窈窕淑女,君子好逑”是青涩的爱情,杜甫的“安得广厦千万间,大庇天下寒士俱欢颜”是博大的悲悯,苏轼的“但愿人长久,千里共婵娟”是真挚的思念。而李国军先生此处的“诗意言情”,则强调了诗歌创作中情感的真实性和自然性,所谓“自闪光”,正是指真情实感的自然流露能够让诗歌焕发出永恒的光彩。
柴永红的剑诗,之所以能够打动人心,关键就在于“情真意切”。诗中,没有虚假的煽情,没有空洞的口号,而是将自己对剑的热爱、对侠义的崇尚、对人生的思考、对家国的情怀,自然而然地融入诗行。读她的剑诗,我们能感受到一种发自内心的真诚与执着,一种对精神家园的坚守与追求。这种真情,如同一束光,照亮了剑诗的内涵,也温暖了读者的心灵。而李国军先生以“自闪光”三字赞之,可谓精准传神——真正的文学魅力,从来都不是刻意雕琢出来的,而是源于内心的真情流露,是“清水出芙蓉,天然去雕饰”的本真之美。
当下的文学创作中,一些作家为了追求名利、迎合市场,不惜违背内心的真实感受,创作出大量虚假、低俗、浮躁的作品,这些作品虽然可能在短期内获得关注,但终究会被历史所淘汰。而柴永红和李国军先生的创作,却始终坚守着“真情实感”的底线,他们以笔为媒,抒发内心的真实情感,表达对生活的热爱、对文化的敬畏、对理想的追求。这种创作态度,不仅让他们的作品具有了强大的感染力和生命力,也为当代文学创作树立了榜样。正如“诗意言情自闪光”所昭示的那样,只要坚守真情、不忘初心,文学之花就一定能够在岁月的长河中绽放出永恒的光彩。

三、诗人李国军:以文为桥,书写时代担当
(一)扎根乡土,情系草原:呼伦贝尔的文化代言人
李国军先生来自内蒙古呼伦贝尔,这片广袤无垠的草原不仅孕育了他豁达开朗的性格,更成为他文学创作的不竭源泉。呼伦贝尔的草原、森林、河流、湖泊,以及生活在这里的蒙古族、汉族等各民族人民的风土人情、文化传统,都成为他笔下永恒的主题。他的诗作中,我们能看到“天苍苍,野茫茫,风吹草低见牛羊”的草原风光,能感受到“奶茶飘香,哈达传情”的民族风情,能体会到“牧民策马奔腾,逐水草而居”的生活智慧。这些作品,既展现了呼伦贝尔的自然之美和人文之美,也表达了他对家乡深深的热爱和眷恋。
作为呼伦贝尔民族诗词协会会员、呼伦贝尔文学艺术界联合会会员,李国军先生始终致力于推广草原文化、弘扬民族精神。他的作品不仅在国内各大诗词刊物上发表,更在国际文化交流中展现出草原文化的独特魅力,更多人了解呼伦贝尔、爱上呼伦贝尔。他以笔为媒,将草原的壮美风光、民族的传统文化、人民的幸福生活一一记录下来,成为呼伦贝尔当之无愧的文化代言人。他的影响下,越来越多的人开始关注草原文化、研究草原文学,为草原文化的传承和发展注入了新的活力。
(二)深耕行业,坚守初心:殡葬行业的人文歌者
从1990年4月起,李国军先生便在内蒙古呼伦贝尔市海拉尔区殡葬服务中心工作,三十余年来,他始终坚守在殡葬行业一线,用文字记录着殡葬人的坚守与奉献,成为殡葬行业的人文歌者。殡葬行业是一个特殊的行业,关乎生命的尊严、亲情的延续、社会的和谐。然而,由于传统观念的影响,殡葬行业往往被人们所误解和回避,殡葬人的工作也很少被关注和认可。
李国军先生以其独特的视角和真挚的情感,打破了人们对殡葬行业的偏见和误解。他的新闻报道和文学作品,既记录了殡葬行业的发展变迁、殡葬人的工作日常,也展现了殡葬人“默默奉献、守护生命尊严”的职业精神和人文情怀。他的笔下,殡葬人不再是“冰冷”的从业者,而是“温暖”的生命守护者——他们用专业的服务为逝者送行,用真诚的关怀抚慰生者的心灵,用坚守和奉献诠释着生命的意义和价值。这些作品,不仅让更多人了解了殡葬行业的真实面貌,也让殡葬人的职业尊严得到了彰显,为促进殡葬行业的健康发展、构建和谐社会作出了积极贡献。
作为《公益时报》旗下《中国殡葬周刊》的优秀通讯员,李国军先生始终秉持着“公益为民、传播正能量”的理念,用文字传递着对生命的敬畏、对人性的关怀、对社会的责任。他的作品,如同一股清流,滋润着人们的心灵,也为殡葬行业的文化建设注入了新的内涵。
(三)桃李不言,下自成蹊:文学社团的领航者
李国军先生不仅是一位优秀的作家,更是一位致力于文学传承和发展的领航者。他担任一枝红莲文学诗社总顾问、世界作家澜韵府诗社总监审、名篇金榜头条一枝红莲文学诗社内蒙古呼伦贝尔市分社长等多个职务,始终以培养文学新人、推广优秀作品、促进文化交流为己任。
文学社团工作中,李国军先生以身作则,率先垂范,用自己的创作经验和文学素养指导着一批又一批的文学爱好者。他耐心解答文学新人的疑问,悉心修改他们的作品,鼓励他们坚持创作、勇于创新。在他的帮助和影响下,许多文学新人逐渐成长起来,成为诗词创作的中坚力量。同时,他还积极组织各类文学活动,如诗词朗诵会、文学研讨会、作品交流会等,为文学爱好者搭建了交流学习的平台,促进了不同地区、不同民族、不同风格的文学作品的交流与融合。
作为中华诗词学会会员、内蒙古诗词学会会员,李国军先生始终积极参与各类诗词创作和研讨活动,为推动中华诗词的传承和发展贡献着自己的力量。他的作品不仅在国内各大诗词刊物上发表,更在国际文化交流中展现出中华诗词的独特魅力,更多人了解中华诗词、爱上中华诗词。他以自己的实际行动,诠释着一位文学领航者的责任与担当,也为当代文学社团的发展提供了宝贵的经验。
(四)笔耕不辍,著作等身:文学创作的执着追求者
四十余年来,李国军先生始终坚守着对文学的热爱与执着,笔耕不辍,著作等身。他已在《都市头条——南京头条》《北京金榜头条——一枝红莲文学诗社》《名篇金榜头条——世界作家澜韵府诗社》《公益时报·中国殡葬周刊》《内蒙古诗词》《呼伦贝尔诗词》《呼伦贝尔日报》等众多平台和刊物上发表了数千首诗词、诗歌、新闻报道及文学评论,这些作品涵盖了诗词、散文、小说、新闻报道、文学评论等多种体裁,内容丰富、题材广泛、风格多样,展现了他深厚的文学功底和广泛的创作视野。
李国军先生的诗词作品,既承续了中华诗词的传统格律和意境之美,又融入了当代生活的元素和时代精神,形成了自己独特的风格。他的格律诗,格律严谨、对仗工整、意境深远,如《赞中国剑诗评柴永红》便是其中的典范;他的现代诗,语言流畅、情感真挚、富有感染力,如《草原恋歌》《生命的礼赞》等作品,都深受读者喜爱。他的新闻报道,客观真实、文笔细腻、富有深度,不仅记录了时代的变迁,也展现了人性的光辉。他的文学评论,见解独到、分析深刻、语言犀利,为当代文学创作提供了有益的借鉴和启示。
四十余载的文学坚守,四十余载的笔耕不辍,李国军先生用自己的文字书写着人生的感悟、时代的变迁、文化的传承。他的作品,如同一座桥梁,连接着过去与未来、传统与现代、个人与社会;他的创作,如同一股力量,激励着更多的人热爱文学、坚守理想、追求卓越。

四、剑诗的文化内涵与时代价值
(一)剑诗与中国传统文化的精神传承
剑诗作为中国诗词的重要题材之一,承载着丰富的传统文化内涵,是中华优秀传统文化的重要组成部分。从文化根源来看,剑诗的产生与发展,与中国传统文化中的“侠义精神”“儒家思想”“道家思想”等密切相关。
“侠义精神”是剑诗的核心精神内核。中国传统文化中,“侠”是一种理想的人格典范,他们重诺守信、见义勇为、扶危济困、为国为民,这种精神在剑诗中得到了充分的体现。从荆轲刺秦王的“风萧萧兮易水寒,壮士一去兮不复还”,到李白的“十步杀一人,千里不留行”,再到辛弃疾的“醉里挑灯看剑,梦回吹角连营”,剑诗中的“侠”,既有“快意恩仇”的豪情壮志,又有“家国情怀”的责任担当,这种精神不仅激励着古代的仁人志士,也对当代人具有重要的启示意义。
儒家思想中的“仁义礼智信”是剑诗的价值追求。剑诗中的剑,不仅是侠义精神的象征,更是“仁义礼智信”的载体。剑诗中,剑的使用往往与“义”紧密相连,所谓“剑者,义之器也”,只有心怀正义、坚守道义的人,才能真正驾驭剑的力量。这种价值追求,与儒家思想中的“仁”“义”“礼”“智”“信”相契合,体现了中国传统文化对理想人格的向往和对道德价值的重视。
道家思想中的“自然无为”是剑诗的意境追求。剑诗不仅追求刚健豪放的气势,也注重意境的悠远空灵。在剑诗中,我们能看到“清水出芙蓉,天然去雕饰”的自然之美,能感受到“大音希声,大象无形”的空灵之境,这种意境追求与道家思想中的“自然无为”“道法自然”相契合,体现了中国传统文化对人与自然和谐共生的向往和对精神自由的追求。
柴永红的剑诗,正是深刻传承了这些传统文化内涵,将侠义精神、儒家思想、道家思想等融入诗行,让剑诗成为传承中华优秀传统文化的重要载体。而李国军先生的《赞中国剑诗评柴永红》,则通过对柴永红剑诗的品评,进一步弘扬了剑诗所承载的传统文化精神,为中华优秀传统文化的传承和发展作出了积极贡献。
(二)剑诗的时代价值与现实意义
当代社会,剑诗依然具有重要的时代价值和现实意义。首先,剑诗所承载的侠义精神,对弘扬社会正气、构建和谐社会具有重要的启示意义。当下的社会中,虽然我们不再需要“以剑报国”,但侠义精神所蕴含的见义勇为、扶危济困、诚实守信、责任担当等品质,依然是我们所需要的。剑诗通过对侠义精神的歌颂和弘扬,能够激励更多的人坚守道德底线、践行社会责任,为构建和谐社会注入正能量。
其次,剑诗所蕴含的文化内涵,对增强文化自信、促进文化交流具有重要的意义。中华优秀传统文化是中华民族的精神命脉,是涵养社会主义核心价值观的重要源泉。剑诗作为中华优秀传统文化的重要组成部分,其独特的题材选择、深刻的精神内涵和精湛的艺术表达,能够让更多人了解中华优秀传统文化的博大精深,增强民族自豪感和文化自信心。同时,剑诗作为一种独特的文学题材,也能够在国际文化交流中展现中国传统文化的魅力,促进不同文化之间的交流与融合。
最后,剑诗的创作和传播,对推动当代文学创作的繁荣和发展具有重要的意义。当下的文学创作中,一些作品存在着题材单一、内容空洞、缺乏创新等问题。而剑诗作为一种独特的文学题材,能够为当代文学创作提供新的思路和灵感。同时,剑诗的创作注重格律、意境和情感的表达,能够引导当代作家注重作品的艺术质量和思想内涵,推动当代文学创作向更高水平发展。
五、结语:剑胆诗心永相传,文光浩气照千秋
李国军先生的《赞中国剑诗评柴永红》,是一首兼具艺术价值和思想内涵的佳作。以大气磅礴的开篇、精准传神的品评、深刻独到的见解,不仅展现了柴永红剑诗的独特魅力和艺术成就,也彰显了李国军先生自身深厚的文学功底和广泛的文化视野。这首诗,既是对柴永红剑诗的高度赞誉,也是对中华优秀传统文化的深情礼赞,更是对当代文学创作的激励和启示。
李国军先生作为一名深耕文学创作四十余载的作家,始终坚守着对文学的热爱与执着,扎根生活、胸怀天地,用文字记录着时代的变迁、文化的传承、人生的感悟。他的作品,如同一股清流,滋润着人们的心灵;他的精神,如同一盏明灯,照亮着文学创作的道路。作为呼伦贝尔的文化代言人、殡葬行业的人文歌者、文学社团的领航者、文学创作的执着追求者,他以自己的实际行动,诠释着一位作家的责任与担当,也为当代文学创作树立了榜样。
剑诗作为中华优秀传统文化的重要组成部分,承载着丰富的文化内涵和时代价值。未来的日子里,我们期待有更多像柴永红这样的剑诗创作者,能够扎根传统、立足当代,创作出更多优秀的剑诗作品;我们也期待有更多像李国军先生这样的文学前辈,能够继续发挥引领作用,推广优秀诗词作品、培养文学新人、促进文化交流,为中华优秀传统文化的传承和发展、为当代文学创作的繁荣和进步作出更大的贡献。
我们以剑为喻,以诗为媒,传承侠义精神,弘扬文化自信,剑胆诗心,新时代焕发出更加绚丽的光彩,文光浩气永远照耀着中华民族的精神家园!


点评词之二
剑胆诗心照千古,文光烨烨耀尘寰——深度品鉴李国军《赞中国剑诗评柴永红》暨诗人创作精神探析
点评词作者/一枝红莲
朔漠长风掠过呼伦贝尔的草原与林海,携着千年文脉的厚重与北国风光的雄奇,当代诗坛勾勒出一道璀璨的文学轨迹;古典诗词的韵律穿越时空阻隔,新时代的土壤中生根发芽,绽放出兼具传统底蕴与时代气息的奇葩——李国军先生的《赞中国剑诗评柴永红》,便是这道轨迹中最耀眼的光点,这朵奇葩中最芬芳的一瓣。这首古风短章,以如椽巨笔凝炼万千气象,以赤诚之心礼赞文友才情,既见诗道之精深,更显文心之坦荡,开篇便如惊雷破阵,收官恰似朗月当空,尺幅之间铺展出气吞山河的磅礴气势与温润如玉的人文情怀,堪称当代古风创作中“以少胜多、以精驭繁”的典范之作。

一、诗境铺陈:天地入怀,才情卓绝
“独特写真传神韵,华章焕彩耀八方”,起笔二句,便如高崖坠瀑,气势如虹,瞬间将读者带入一个“文星璀璨,诗韵飞扬”的艺术境界。“独特写真”四字,看似平实,实则蕴含着对柴永红诗作艺术特质的精准把握与高度凝练。“写真”二字,追溯源流,可至中国古典美学的核心范畴,从顾恺之“以形写神”的绘画理论,到诗词创作中“状物传神”的艺术追求,“写真”从来不止于对表象的描摹,更在于对内在精神与灵魂神韵的捕捉。李国军先生以“独特”二字冠之,既点明了柴永红诗作在表现手法、情感表达上的独树一帜,又暗含着诗人对文友创作个性的由衷欣赏——同质化创作泛滥的当下,“独特”二字无疑是对一位创作者最高的褒奖。而“传神韵”三字,则是对“写真”境界的进一步升华,诗歌作为语言的艺术,最高追求便是“韵外之致”“味外之旨”,柴永红的诗作能够“传神韵”,说明其作品已超越了文字的表层意义,抵达了“言有尽而意无穷”的审美高度。
紧接着“华章焕彩耀八方”,笔锋一转,从对作品艺术特质的微观描摹,转向对作品影响力的宏观铺陈。“华章”二字,既是对柴永红诗作文采的盛赞,也暗合了中华诗词“文辞华美,意蕴深远”的传统审美标准;“焕彩”则以动态的笔触,赋予文字以生命与光芒,仿佛那些诗句并非白纸黑字的组合,而是蕴含着日月精华、山川灵气的瑰宝,在岁月的长河中熠熠生辉。“耀八方”三字,更是气势磅礴,境界开阔,将作品的影响力从一隅之地扩展到四海八荒,既写出了柴永红诗作的艺术魅力,也彰显了中华诗词作为文化瑰宝的强大生命力——能够跨越地域的阻隔、时空的限制,更广阔的天地间引发读者的情感共鸣。这一句与前一句一内一外、一微观一宏观,对仗工整而意蕴相生,既体现了古风诗“音韵和谐,对仗严谨”的形式美,又在内容上形成了层层递进的逻辑关系,展现出诗人高超的炼字炼句功力与谋篇布局智慧。
“大千世界生奇秀,诗意言情自闪光”,颔联二句,意境进一步拓展,从对具体作品的赞美,延伸到对创作源泉与诗人情怀的探寻,使得诗歌的内涵更加丰富,境界更加高远。“大千世界”四字,取自佛教用语,指代广阔无边的宇宙天地,这里被李国军先生化用,既写出了自然界的包罗万象、神奇秀美,也暗示了生活是文学创作取之不尽、用之不竭的源泉。柴永红的诗作之所以能够“传神韵”“耀八方”,正是因为其能够从“大千世界”中汲取灵感,将天地间的“奇秀”融入笔端,使得作品具有了源于生活又高于生活的艺术张力。“生奇秀”三字,一个“生”字,赋予了自然万物以生命与创造力,仿佛那些山川草木、日月星辰都在主动地为诗人提供创作素材,生动地诠释了“外师造化,中得心源”的创作理念。
而“诗意言情自闪光”,则将目光从外在的客观世界拉回到内在的主观情感,揭示了诗歌创作的核心本质——情感的真实表达。“诗意言情”四字,简洁明了地指出了诗歌的功能的是抒发情感、传递意趣,无论是喜怒哀乐,还是家国情怀、友朋之谊,都可以通过诗歌的形式得以表达;“自闪光”三字,则是对情感表达境界的最高诠释。真正的诗歌,不需要刻意雕琢、矫揉造作,只要情感是真挚的、自然的,便会如璞玉般散发出温润而持久的光芒。这里的“自闪光”,既是对柴永红诗作情感特质的赞美——其诗中之情,源于本心,发于自然,故而具有打动人心的力量;也是对诗歌创作规律的深刻洞察——情感是诗歌的灵魂,唯有真情实感,才能让诗歌在岁月的淘洗中历久弥新。这一联两句,一写创作之源,一写创作之核,一写景,一写情,情景交融,虚实相生,既拓宽了诗歌的意境空间,又深化了诗歌的思想内涵,使得整首诗在赞美文友的同时,也传递出诗人对诗歌艺术的深刻理解与执着追求。
整首诗虽仅四句二十八字,却在有限的篇幅中实现了意境的多重拓展与内涵的层层深化:从作品的艺术特质到作品的广泛影响,从创作的客观源泉到创作的主观情感,脉络清晰,逻辑严密,如登山览景,一步一重天。语言表达上,诗人既继承了古风诗“质朴自然,雄浑豪放”的传统特质,又融入了现代的审美意识,使得诗句既有古典的韵味,又有时代的气息。遣词造句精准凝练,如“独特”“传神”“焕彩”“耀”“生”“自闪光”等词语,看似寻常,实则经过了千锤百炼,既准确地表达了诗歌的主旨,又具有极强的表现力与感染力。韵律节奏上,诗歌虽不严格拘泥于平仄格律,却凭借着自然的音韵和谐与内在的节奏美感,读来朗朗上口,铿锵有力,充分体现了古风诗“以意为主,以韵为辅”的艺术特色。

二、译文品鉴:诗魂不灭,神韵相传
中华诗词的翻译,向来是文学翻译中的一大难题。由于汉语与英语在语言结构、文化背景、审美情趣等方面存在着巨大的差异,想要将诗词的意境、韵律、文化内涵完整地传递给英语读者,难度极大。然而,李国军先生的这首《赞中国剑诗评柴永红》的英文译文,却成功地实现了“诗魂不灭,神韵相传”的翻译目标,保留原作精髓的基础上,赋予了译文以独特的艺术魅力,堪称诗词翻译的佳作。
译文开篇“A vivid portrayal that captures spirit and charm unique”,对应原作“独特写真传神韵”,精准地把握了原作的核心意象与情感基调。“vivid portrayal”对应“写真”,既准确地传达了“描摹真实”的含义,又具有英语文学语言的表现力,让英语读者能够直观地感受到作品的写实风格;“captures spirit and charm”对应“传神韵”,“spirit and charm”虽然是两个英文单词,但准确地涵盖了“神”与“韵”的双重含义——“spirit”侧重指内在的精神、灵魂,“charm”侧重指外在的韵味、风采,二者结合,完整地传递了原作中“以形写神,形神兼备”的审美追求;“unique”对应“独特”,置于句末,既符合英语的表达习惯,又起到了强调作用,突出了柴永红诗作的个性特质。整个译文句子结构简洁流畅,韵律和谐,既保留了原作的凝练之美,又具有英语诗歌的节奏感,实现了形式与内容的统一。
第二句“Magnificent verses glow brightly, illuminating all lands”,对应原作“华章焕彩耀八方”,在传递原作意境与气势的同时,展现了高超的翻译技巧。“Magnificent verses”对应“华章”,“magnificent”一词不仅传达了“华美”的含义,更蕴含着“宏伟、壮丽”的意味,与原作中“华章”所承载的厚重感与艺术价值相契合;“glow brightly”对应“焕彩”,“glow”一词比“shine”更具层次感与温暖感,仿佛诗句所散发的光芒是内敛而持久的,而非外在的、刺眼的,准确地传递了“焕彩”中“逐渐绽放光彩”的动态过程;“illuminating all lands”对应“耀八方”,“all lands”虽然字面意思是“所有的土地”,但在英语语境中具有“四海八荒、世界各地”的引申含义,既保留了原作的磅礴气势,又符合英语读者的认知习惯。这一句译文与原作在意境上高度契合,在气势上不相上下,充分体现了翻译的“等效性”原则。
第三句“From the vast world springs extraordinary beauty”,对应原作“大千世界生奇秀”,在句式结构与意境表达上都堪称精妙。原作“大千世界生奇秀”是典型的主谓宾结构,简洁明快;译文“From the vast world springs extraordinary beauty”则采用了英语中常见的倒装句式,将“from the vast world”置于句首,既突出了“大千世界”这一创作源泉,又使得句子结构富有变化,更具诗歌的韵律感。“vast world”对应“大千世界”,准确地传达了“广阔无边的宇宙天地”的含义;“extraordinary beauty”对应“奇秀”,“extraordinary”强调了“奇特、非凡”,“beauty”则涵盖了“秀丽、美好”的含义,二者结合,完整地传递了原作中“自然万物神奇秀美”的意境。一个“springs”动词,更是画龙点睛之笔,既具有“生长、涌现”的含义,又带有“突然出现、生机勃勃”的动态感,准确地传达了原作中“生”字所蕴含的创造力与生命力,使得译文与原作在情感表达上高度一致。
第四句“Poetic sentiments flow naturally, shining with their own light”,对应原作“诗意言情自闪光”,精准地捕捉了原作的核心情感与审美追求。“Poetic sentiments”对应“诗意言情”,简洁明了地传达了“诗歌中所蕴含的情感与意趣”的含义;“flow naturally”对应“言情”中的“自然抒发”之意,“flow”一词具有“流淌、涌动”的动态感,形象地写出了情感表达的自然流畅,没有丝毫的刻意与做作;“shining with their own light”对应“自闪光”,“their own light”强调了“自身所具有的光芒”,既传递了原作中“真情实感自然流露”的核心思想,又赋予了译文以深刻的象征意义——真正的诗歌魅力,源于其内在的情感力量与艺术价值,而非外在的修饰与包装。这一句译文与原作在情感内涵上高度统一,表达风格上相得益彰,英语读者能够深刻理解原作所传递的诗歌创作理念。
从整体上看,这首英文译文具有以下几个显著的特点:一是意境契合,译文准确地把握了原作的意境氛围与情感基调,无论是“传神韵”的艺术追求,还是“耀八方”的磅礴气势,亦或是“自闪光”的真情流露,都在译文中得到了充分的体现,英语读者能够感受到原作的艺术魅力;二是韵律和谐,译文虽然没有严格遵循英语诗歌的格律,但通过合理的句式安排、词语选择与节奏控制,使得译文读来朗朗上口,富有韵律感,与原作的韵律美感相呼应;三是文化传真,译文在传递语言信息的同时,注重传递其中蕴含的文化内涵,如“spirit and charm”对“神韵”的翻译,“vast world”对“大千世界”的翻译,既避免了文化折扣,又让英语读者能够感受到中华诗词的文化魅力;四是风格统一,译文保持了原作“雄浑豪放、质朴自然”的风格特质,没有因为语言的转换而变得晦涩难懂或矫揉造作,实现了“形异神同”的翻译目标。

三、诗人风骨:以文为舟,载道而行
一首优秀的诗歌,从来都不是孤立存在的,既是诗人情感的自然流露,也是诗人人生阅历、思想境界与创作追求的集中体现。李国军先生的《赞中国剑诗评柴永红》,之所以能够具有如此强大的艺术感染力,与诗人自身的人生经历、精神品格与创作坚守密不可分。从其详尽的作家简介中,我们能够清晰地看到一位当代文人“以文为舟,载道而行”的风骨与情怀,也能够深刻理解其作品中所蕴含的精神内核。
李国军先生的人生轨迹,本身就是一部充满传奇色彩与人文温度的篇章。他来自呼伦贝尔这片广袤而神奇的土地,草原的辽阔孕育了他开阔的胸襟,林海的苍茫塑造了他坚韧的品格,北国的风雪磨砺了他淡泊的心境。从1975年踏上讲台,在内蒙古兴安盟扎赉特旗罕达罕中心学校教书育人十五年,到1990年转行至呼伦贝尔市海拉尔区殡葬服务中心工作,数十年如一日,无论身处何种岗位,他始终坚守着对生活的热爱与对文学的执着。教师的职业让他感受到了知识的力量与育人的快乐,也培养了他细腻的观察力与深刻的思考力;殡葬服务中心的工作,则让他直面生死、感悟人生,对生命的意义与价值有了更为深刻的认知。这种独特的人生经历,为他的文学创作提供了丰富的素材与深厚的思想底蕴,使得他的作品既具有生活的温度,又具有哲学的深度。
文学创作的道路上,李国军先生始终保持着“深耕不辍,厚积薄发”的执着精神。作为中华诗词学会会员、内蒙古诗词学会会员等多个文学团体的重要成员,他不仅积极参与各类文学交流活动,与文友切磋诗艺、交流心得,还担任了一枝红莲文学诗社总顾问、世界作家澜韵府诗社总监审等多个重要职务,以实际行动推动着文学事业的发展。他乐于提携后辈、奖掖后学,为年轻创作者提供指导与帮助,用自己的影响力凝聚起更多热爱文学的力量,展现出一位资深文人的责任与担当。数十年间,他在《公益时报·中国殡葬周刊》《内蒙古诗词》《呼伦贝尔日报》等众多平台和刊物上发表了数千首诗词、诗歌、新闻报道及文学评论,这些作品题材广泛、内容丰富,既有对祖国大好河山的赞美,也有对人生百态的感悟;既有对家国情怀的抒发,也有对友朋之谊的珍视。每一篇作品,都是他心血的结晶;每一个文字,都承载着他对生活的热爱与对文学的赤诚。
李国军先生的创作理念,集中体现在“以文会友,淡泊明志,宁静致远”这十二个字上。“以文会友”,是他文学创作的初心与宗旨,也是中华文人的传统美德。在他看来,文学不仅是自我情感表达的载体,更是连接人与人之间情感的桥梁。他的《赞中国剑诗评柴永红》,便是“以文会友”的生动体现——通过诗歌的形式,赞美文友的才情,抒发彼此的惺惺相惜之情,文学成为增进友谊、传递美好的纽带。这种“以文会友”的理念,使得他的作品充满了温暖的人文情怀,没有丝毫的功利之心与浮躁之气,能够在读者心中引发强烈的情感共鸣。
“淡泊明志,宁静致远”,则是他精神品格与创作追求的集中写照。当今这个快节奏、功利化的社会中,很多人都急于求成、心浮气躁,能够坚守文学初心、保持淡泊心境的人并不多见。而李国军先生,却始终能够在喧嚣的尘世中保持一份内心的宁静与淡泊,不为名利所惑,不为浮华所扰,潜心于文学创作,用心打磨每一篇作品。他的诗歌,没有华丽的辞藻堆砌,没有刻意的煽情造势,而是以质朴自然的语言、真挚深沉的情感,传递出最本真、最纯粹的艺术魅力。这种“淡泊”与“宁静”,不仅体现在他的作品中,更体现在他的人生态度上——无论身处何种岗位,无论取得何种成就,他始终保持着谦逊低调的品格,以平和的心态面对生活,以真诚的态度对待文学。正是这份“淡泊明志,宁静致远”的精神境界,使得他的作品具有了超越时代的艺术价值,能够在岁月的长河中历久弥新。
李国军先生的文学成就,不仅在于他创作了大量优秀的作品,更在于他用自己的实际行动践行了中华文人的责任与担当,推动了中华诗词文化的传承与发展。作为一名来自基层的作家,他始终扎根于生活的土壤,从现实生活中汲取创作灵感,用文学作品反映时代精神、传递正能量;作为一名诗词爱好者与创作者,他始终坚守着中华诗词的传统精髓,继承中创新,创新中发展,中华诗词这一古老的文化瑰宝在新时代焕发出新的生机与活力;作为一名文化传播者,他通过自己的作品与译文,中华诗词走向世界,增进了不同文化之间的交流与理解,为中华文化的对外传播做出了积极的贡献。

四、时代价值:诗脉永续,薪火相传
当今时代,随着全球化进程的加快与信息技术的飞速发展,人们的生活方式、价值观念与审美情趣都发生了巨大的变化。这样的时代背景下,中华诗词作为传统文化的重要载体,其生存与发展面临着诸多挑战——年轻一代对传统文化的认知逐渐淡化,诗词创作的受众群体日益狭窄,诗词文化的传播方式亟待创新。然而,李国军先生的《赞中国剑诗评柴永红》及其创作实践,却为中华诗词的当代传承与发展提供了有益的启示,彰显了独特的时代价值。
这首诗的时代价值,首先体现在对中华诗词传统的坚守与传承上。中华诗词历经数千年的发展,形成了独特的艺术形式与审美体系,成为中华文化的重要标志。然而,当代社会,很多诗词创作者为了追求所谓的“创新”,盲目借鉴西方诗歌的创作手法,忽视了中华诗词的传统精髓,导致作品失去了民族特色与文化内涵。而李国军先生的这首《赞中国剑诗评柴永红》,则始终坚守着中华诗词的传统特质——以意境为核心,以韵律为辅助,以简洁凝练的语言表达深刻丰富的情感。无论是“独特写真传神韵,华章焕彩耀八方”的对仗工整,还是“大千世界生奇秀,诗意言情自闪光”的意境深远,都体现了中华诗词的艺术魅力。这种对传统的坚守与传承,不是墨守成规、固步自封,而是在深刻理解传统的基础上,赋予传统以新的时代内涵,中华诗词的优秀基因得以延续。
其次,这首诗的时代价值体现在对“以文育人、以文化人”使命的践行上。文学作为一种精神产品,不仅具有审美功能,更具有教育功能与引导功能。优秀的文学作品,能够陶冶人的情操、净化人的心灵、提升人的境界,能够传递正能量、弘扬主旋律、凝聚精气神。李国军先生的《赞中国剑诗评柴永红》,便是这样一篇优秀的作品。诗中对柴永红诗作的赞美,不仅是对一位创作者的肯定,更是对文学艺术的尊重;诗中所传递的“以文会友”的理念,不仅是一种人际交往的方式,更是一种文化传承的途径;诗中所展现的“淡泊明志,宁静致远”的精神境界,不仅是诗人个人的品格追求,更是当代社会所需要的价值导向。当今社会,人们面临着诸多的精神困惑与价值迷茫,这样的作品能够为人们提供精神慰藉与心灵指引,引导人们树立正确的世界观、人生观与价值观,具有重要的现实意义。
再者,这首诗的时代价值体现在对中华诗词对外传播的推动上。全球化时代,文化交流日益频繁,中华文化想要在世界舞台上占据一席之地,就必须加强对外传播。中华诗词作为中华文化的瑰宝,是对外传播中华文化的重要载体。然而,由于语言与文化的差异,中华诗词的对外传播面临着诸多困难。李国军先生的这首诗及其英文译文,为中华诗词的对外传播提供了成功的范例。译文在保留原作精髓的基础上,充分考虑了英语读者的认知习惯与审美情趣,用流畅自然的英语将中华诗词的意境、韵律与文化内涵传递给英语读者,世界更好地了解中华诗词、喜爱中华诗词。这种“以诗为媒、以译搭桥”的方式,不仅能够促进不同文化之间的交流与理解,还能够提升中华文化的国际影响力与竞争力,为构建人类命运共同体贡献文化力量。
最后,这首诗的时代价值体现在对当代文学创作的启示上。在当今时代,文学创作面临着诸多的困境与挑战——市场化、商业化对文学的冲击,网络文学对传统文学的挤压,创作者自身的浮躁心态与功利追求等,都影响着文学作品的质量与水平。而李国军先生的创作实践,为当代文学创作者提供了宝贵的启示:一是要扎根生活,生活是文学创作的源泉,只有深入生活、体验生活、感悟生活,才能创作出具有生命力的作品;二是要坚守初心,文学创作的初心是表达真情实感、传递美好价值,只有不为名利所惑、不为浮华所扰,才能创作出纯粹的作品;三是要继承创新,中华文学有着悠久的传统,只有在继承传统的基础上不断创新,才能创作出具有时代特色的作品;四是要注重交流,文学不是孤立的,只有加强与文友的交流与合作,才能共同提升创作水平,推动文学事业的发展。
李国军先生的《赞中国剑诗评柴永红》,是一首兼具艺术价值、思想价值与时代价值的优秀作品。以凝练的笔触、磅礴的气势、真挚的情感,赞美了文友的才情,传递了对文学的热爱,展现了诗人的风骨,彰显了中华诗词的魅力。当今时代,这样的作品能够为中华诗词的传承与发展注入新的活力,能够为当代文学创作提供有益的启示,能够为文化交流与传播搭建重要的桥梁。我们有理由相信,李国军先生等一批热爱中华诗词、坚守文学初心的创作者的努力下,中华诗词这一古老的文化瑰宝,必将在新时代焕发出更加璀璨的光芒,必将在中华民族伟大复兴的征程中,发挥更加重要的作用,必将在世界文化的舞台上,绽放出更加绚丽的光彩。
剑胆诗心,永照千古;文光烨烨,耀我尘寰。李国军先生的《赞中国剑诗评柴永红》,如同一颗璀璨的明珠,镶嵌在当代诗坛的天空中,熠熠生辉,光彩夺目。不仅是一首诗,更是一种精神的象征、一种文化的传承、一种时代的呼唤。愿我们都能从这首诗中汲取力量、获得启示,热爱中华诗词、传承中华文化,以文为舟、载道而行,文学的海洋中扬帆远航,文化的传承中书写新的篇章!











