精华热点 中国雨巷文学社
初訪越南記
作者:南洋阿寶(马来西亚吉隆坡)
(在河內郊外藝術家山上舉辦的越南首屆國際詩歌交流會.作者右九)
2025年10月4日至8日,我受邀參加在越南舉辦的首屆國際詩歌交流節(Vietnam International Poetry festival 2025)。一起去參加此節的有多位國際詩人學者,包括印尼的女詩人薩斯萃(Ibu Sastri ),澳大利亞來的詩人庫瑪(Kuma Raj Subedi,他原是尼泊爾人,是後期移民於澳大利亞的)等,并與許多越南當地的文學家和詩人的欢聚。
(在河內市與印尼作家協會的作家和詩人交流.作者右三)
首次來越南,就饭到越南文化界朋友的热情接待周到安排,行程非常滿意。印尼的薩斯萃是我的老朋友,她是印尼文化界傑出的文人。而澳大利亞的庫瑪先生,通過交流,發現他也是一位傑出的文化精英。
這次越南的國際詩歌交流節,安排在距離首都河內40多公里郊外的藝術家之山(Artist Hill )。印象颇深的,是在山坡上美麗安靜的藝術家之家举办的開幕式。安排了多位外國和越南詩人们上台朗誦,來開启這個別開生面的國際詩歌節。之後又安排大家訪問附近的茶園和有熱帶雨林特徵的渡假村等,一番颇有趣味的實地考察。另外还参观走訪了聚居在藝術家之山上的多個藝術家工作室及住家。這些房屋均建于僻靜的山坡上,往外面望去,是一片片振奮人心的翠綠景色。
而在渡假村的交流,也是在生氣勃勃的山水间進行的。同时還播放着美妙動聽的越南傳統歌曲……這些人心旷神怡的精彩安排,把思想和文學的交流,與自然界的美麗交融在一起,讓人難以忘懷。
(作者獲得越南國際詩歌節獎狀)
這猶如中華古代傳統一樣:選擇一些遠離城市,在自然優美的環境中生活、思考,以获得美妙絕倫的創作靈感。让人想到北京的宋莊藝術家聚居區,中國著名山脈黃山和秦嶺那裡生活的藝術家,份如道家的修道一樣一一遠離喧囂,尋找修身養性的自然環境與文化交融之地。
此行同時也結識到許多越南傑出的國家級的文化精英,包括越南著名詩人、畫家和音樂家龐愛桃(Bang AiTho) , 她是原皇室家族的後代,同时是一位聞名遐邇的越南女企業家。在渡假村,她用自创音樂歌曲來接待我們。丘碧好(Kieu Bich Hau,)也是一位在海內外著名的詩人,也是他邀請我來參與盛會的。而作家、翻譯家慶芳( Khanh Phuong Nha Van)则是一位著名的模特兒,看她的體態,可谓天生的麗質。麥凱瑞( Mack Khai Tuan)是會華語書寫的老文人。還有著名的翻譯家鄧月暗(Dang Nguyet Anh )。
在河內与越南作家的交流會上,我还有幸認識了著名的中將級警官友約(Huu Uoc),這位幽默的畫家,居家佈置用了許多精美的畫作,他热情贈送自己的書作給我們。在接風的歡迎晚宴上,他訴說了自己的成長經歷,說年輕當兵時,曾與美軍做戰,戰場极为緊張,停止打仗后,就來尋找女友。現在這個年紀早就看輕看淡了一切,把生活的重點放在了作畫和寫作上。这让在场的我们人深受啟發。让我们分享并思考,人類生活的經驗如何成熟的過程,讓人的生命如何有意義。他告知我们,在河內有他的个人藝術館,希望今后增多國際性的藝術交流。他他还强调:藝術性的生活應該是每個民族的生活量的核心。
在河內的文艺交流會上,我還認識多位會說華語的作家朋友,其中有一位鄧氏先生用流利的華語,說他上世纪六十年代,曾在中国的南京炮兵學院進修,在假期期曾經走訪過內蒙古、西安和北京等地。現在,他從部隊離休在家,从事喜歡的文學寫作。還有一位年輕作家阮仲勝(Nguyen Trong Thong ),會說流利的華語,他曾專門學過華語。
(河內纪念孔子的文庙)
在河內期間,我特意讓朋友帶我去參觀了著名的火車街道,还參觀了1000多年前的旅遊勝地文廟,这是紀念孔子聖人的古代大學學堂,它是古代中華宮殿式建築,不仅在历史上培養了诸多越南的國家人才,現在仍做為首都的著名旅遊勝地。文廟裡的一句儒學名言:“賢材,乃國家之元氣也”,讓筆者一時記憶猶新,这是一句启人思考的古老哲理。文廟後面的紀念堂,是紀念1000多年前越南本土成长的大儒學者,以及大力推廣儒學文明的倆位越南皇帝。
(著名的河內街道火車路)
值得一提的是,在此次文化交流在安沛省安沛市的考察中,與當地文化局領導和文人見面會談交流。这位文化局領導非常热情好客,他带领我们参观了辦公室裡掛满的攝影作品,还慷慨地让大家自選所爱,他当即取下做為禮品贈送,讓人感動不已。接着,他們還安排我们去參觀當地著名的博物館,领略了豐富多彩的少數民族文化。最後,还带我们游玩了附近著名的塔壩湖(Thac Ba)。在遊船上一邊遊覽美麗的越南自然湖境,一边品味独具特色的午餐,一邊欣賞四面美麗的风光,一邊还播放着美妙的音樂,令各國作家賞心悅目,心曠神怡。恰如一首元朝越南古詩描寫的:“萬里清江萬里天,一村桑葉一村煙。漁翁睡着無人喚,過午醒來雪滿船。”
(安沛市的著名湖泊上由當地文化廳安排的自然文化交流)
在越南的城市街道的古老建築,可看到许多華文。也可以看到從1885年後,法國入侵越南後留下的殖民地時代的遺跡。如法式麵包,歐式建築,教堂和鐵路等。同時,越南文字從古漢語到西方傳教士及殖民地的影響,後期发展为用羅馬拼音文字作为國文。
接下来的日子,也是精彩不断。在越南作家丘碧好的陪同下,飛往南部的胡志明市,與當地的文人作家交流。这里无疑受中国文化影響很深,一些老作家可以唱70年代初的中國歌曲。

(湄公河在胡志明市附近就入大海了)
我們去了著名的湄公河流域,因為它是長為4200公里的湄公河的最後入海處。我特意來胡志明市的另外一個目的,就是來實地考察宏偉壯觀的湄公河的入海流域一一經過6國,發源於青藏高原的湄公河,在中國境內是瀾滄江,出了中國就稱呼為湄公河,是東南亞主要的河流,也是佔族人的生命河。生活於越南中部的佔族人。在古代內戰期間,通過湄公河選擇去了高棉即柬埔寨生活。現在,在柬埔寨金邊附近的湄公河上,就有大量的佔族人居住。在胡志明市,去參觀了佔族人生活的街道和清真寺。由於地緣位置和共同信仰,佔族人與馬來世界有悠久的交往歷史,故有時也稱呼為Cham Melayu 即馬來佔族人。許多佔族語言與馬來語也特別接近,如kampong 村落。在柬埔寨的一個省份,名稱就是kampong Cham(即佔族省)。越南中部,通過導航來看距離,與海南島,僅有300多公里的距離。

(河內到處可見古老建築物上都有華語)
做為一個文化人來越南考察,深感傳統的中華文化对越南影響深遠。其中,在藝術家山上的音樂家龐愛桃的私人渡假村的書架上,就有一本越南古代詩詞書,名稱是《千歲情懷》,紀錄了從中國宋朝到現代的1000多年越南文人创作的精彩詩歌,此书讓人愛不釋手;也让人體察到越南是擁有深厚底蘊、悠久歷史且深受中華文明影響的國家,是故,让人陡增亲近感……
(胡志明市夜景)
遊覽胡志明市的璀璨夜景,更令人感到這是一個頗有發展潛力的國際大都會。只要政通人和,胡志明市在不久的將來會成為一個東方的明珠都會。

作者

作者简介:
南洋阿寶:本名劉寶軍。馬來西亞華人作家,書法家,教授。
早年畢業於中國西北師範大學中文系。文學学士。1998年和2002年分别獲馬來西亞國際伊斯蘭大學社會學雙學士及教育學碩士。自2000年以來一直擔任世界馬來人友好協會中華會長。馬來西亞华穆多元公司董事长。《世界華人週刊》副社長,以及世界華文交流協會副會長。已出版了40部作品(包括華文,英语和马来文)。代表作如:《悲越天山》《世界華人穆斯林概況》《馬來人後裔在中國》《马来谚语精选》《论语马来文版》《馬來西亞-新加坡二戰華人抗日蒙難紀念碑史實》《郁達夫在南洋的最後歲月》等。自2019年以來,连续五次獲得馬來西亞寫作優秀獎。作者同时也是一位兼通世界多種文字(華文,日文,阿拉伯文,爪夷文,梵文,維文等)的書法家。

投稿须知:
1.本刊为公益平台,欢迎公益投稿。
2.投稿作品必须是作者原创作品,严禁抄袭,文责自负。
3.投稿作品必须是作者投首发作品。
4.本平台刊发文学作品:诗歌、散文、小说、报告文学、文学评论,书法、绘画等。
5.投稿作品一经刊登,本刊以及中国雨巷文学社所属机构均有使用、出版之权利。
6.投稿作品7日后未刊登,作者可自行处理,本刊概不退稿。
投稿须提供:
1.文本、2.作者简介、照片
3.朗诵者简介、照片,4.诵读音频、视频
投稿联系热线:13306500910
中国雨巷文学社
首席顾问:黄健、特别顾问:周绍志
顾问:毛建一、邓国安、徐勤、徐忠友
海外顾问:鄧瑛(德国)、王静(英国)
社长:陈继业、社长助理:李晓
副社长:孙建胜(兼秘书长)
副社长:刘虹、王木清
雨巷文学编辑部
总编:陈继业(兼)
主编:韩菜菜、朱双碧
本期编辑:陈继业
(2025年 11月24日)




