精华热点 
文/任泳儒(新疆哈密)
晨曦
我站在故乡的东梁上
向着东方迎接旭日东升的曙光熹微
张开双臂拥抱太阳拥抱那一缕缕万丈的光芒
冲破黎明前的黑暗侵袭苍莽的那一束東光线
明媚的一天熙熙攘攘穿越时空
我的忧伤我的情殇我的旧有的崭新的梦
像太阳一样洞穿黑夜层层的笼罩
辉煌岁月的来去自由的向往
暮色渐起
我站在故乡的西风烈烈的凄凉里
长空雁叫霜晨月暮秋苍岚。
张开双臂落日滑过指尖红尘
带血的伤口浸染红了夕阳边际
彩云追月磅礴醉红的嫣然
大漠孤烟直长河落日圆
我的失落我的磋磨我的翅膀我的郁结
都随着清风飘散在塔尖的尘埃里
沉淀过去沉静自已走过的日子岁月依然蒸蒸日上
用热情用双臂用不破不立的那一束光迎接朝朝暮暮,任凭风雨飘摇卓凡的灵魂
朝阳和落日一样辉煌岁月
二0二五年十一月四日
Embracing the Sun
By Ren Yongru (Hami, Xinjiang)
At dawn's first light
I stand on the Eastern Ridge of my hometown
Facing east to greet the faint glow of the rising sun
Spreading my arms to embrace the sun, to hold those endless rays of light
That break through the pre-dawn darkness, invading the vast wilderness
A bright day bustles across time and space
My sorrows, my heartaches, my old and new dreams
Pierce the layers of night's shroud like the sun
Yearning for the freedom of glorious years coming and going
As dusk falls
I stand in the bleakness of my hometown's howling west wind
Wild geese cry across the sky, frost glimmers under the morning moon, and autumn mists linger
Spreading my arms, the setting sun slips through my fingertips into the mortal world
Bloody wounds stain the edge of the sunset red
Colorful clouds chase the moon, the magnificent glow drunk with crimson charm
A lone smoke curls straight over the desert, the setting sun hangs round over the long river
My losses, my hardships, my wings, my gloom
All drift away with the clear wind into the dust on the pagoda's tip
Settling the past, calming myself—days gone by still shine brighter with each passing year
With passion, with open arms, with that unyielding ray of light, I greet every dawn and dusk
Let storms rage, my extraordinary soul remains unshaken
The rising sun and the setting sun are equally brilliant in the years
November 4, 2025

🎋🌹🌹作家简介🌹🌹🎋
任忠富,笔名任泳儒,新疆哈密巴里坤县人,退伍军人,中共党员,爱好文学。人民文艺协会诗人作家,世界汉语作家协会终身签约诗人,世界作家澜韵府诗社总顾问,一枝红莲文学诗社、世界作家澜韵府诗社签约作家诗人 。现任华夏诗词文学社总监,官方《诗韵星光访谈》主编(百度、腾讯、搜狐、今日头条编辑 )。创作成果:2021年3月,合集出版红船精神相关著作《南湖》,该书已被当代国学馆收藏 。曾在《哈密广播电视报》《哈密垦区开发报》《哈密报》、哈密广播电视台等多家媒体发表散文、散文诗、诗歌等多篇作品,多次被评为优秀通讯员 。系《中国爱情诗刊》《中国爱情诗社》《伊州韵文艺》《蒲公英诗苑》《江南诗絮》《中国人民诗刊》《中国人民诗社》《花瓣雨文化工作室》《海峡文学》等平台在线诗人,且曾多次合集出书、在多家纸刊发表作品 。
🌷🌷Writer's Profile🌷🌷
Ren Zhongfu, pen - named Ren Yongru, is from Barkol County, Hami, Xinjiang. He is a veteran, a member of the Communist Party of China, and loves literature.
He is a poet and writer of the People's Literature and Art Association, a lifelong contracted poet of the World Chinese Writers Association, the general consultant of the Lanyunfu Poetry Society of World Writers, and a contracted writer and poet of the Yizhi Honglian Literature Poetry Society and the Lanyunfu Poetry Society of World Writers. He is currently the director of the Huaxia Poetry and Ci Literature Society and the chief editor of the official Poetry Rhythm Starlight Interview (editor of Baidu, Tencent, Sohu, and Toutiao).
Creative Achievements
- In March 2021, he co - published the book South Lake related to the Red Boat Spirit, and this book has been collected by the Contemporary Sinology Museum.
- He has published many prose, prose poems, poems and other works in many media such as Hami Radio and Television Newspaper, Hami Reclamation Area Development Newspaper, Hami Newspaper, and Hami Radio and Television Station, and has been rated as an excellent correspondent for many times.
- He is an online poet of platforms such as Chinese Love Poetry Journal, Chinese Love Poetry Society, Yizhou Rhyme Literature and Art, Dandelion Poetry Garden, Jiangnan Poetry Fluff, Chinese People's Poetry Journal, Chinese People's Poetry Society, Petal Rain Cultural Studio, Straits Literature, etc. He has also co - published books for many times and published works in many paper - based journals.

点评词
光芒嵌入故土肌理:《拥抱太阳》中解码生命与存在的终极命题
点评词作者/柴永红
人类文明的精神谱系中,“太阳”始终是一个超越地域、跨越时空的核心图腾——是赫利俄斯驾驭的金车,是羲和驱驰的日轮,是照亮黑暗的神祇,是孕育生命的本源。而在汉语诗歌的长河里,从“东曦既驾,照临下土”的上古咏叹,到“大漠孤烟直,长河落日圆”的盛唐绝唱,太阳始终与故土、生命、信念紧密相连,成为文人墨客安放情感、叩问存在的精神载体。当代诗人任泳儒站在新疆哈密的东梁之上,以双臂拥抱晨曦与落日时,这首《拥抱太阳》便不再是单纯的写景抒情之作,而是一次将个体生命嵌入地域文脉、将私人情感升华为人类共通体验的精神跋涉。像一束穿透时空的光,既照亮了新疆巴里坤的苍茫地貌,也照亮了现代人苦难与希望中挣扎、沉淀与奋进中前行的灵魂轨迹,更在中西方语言的碰撞与交融中,完成了一次对“光明”“故土”“生命”等终极命题的全新诠释。
与诸多借景抒情的诗歌不同,《拥抱太阳》的独特性首先在于其**“空间叙事与生命叙事的双轨同构”**。诗歌以“故乡”为固定锚点,以“晨曦”与“暮色”为时间坐标,构建起一个立体的精神空间——东梁的曙光、西风中的落日、大漠的孤烟、长空的雁鸣,这些极具新疆地域特色的意象,并非简单的背景点缀,而是与诗人的生命体验深度绑定,成为生命历程的具象化表达。读者在诗歌中看到的,不仅是一幅雄浑壮阔的边塞画卷,更是一个灵魂在时光流转中经历苦难、消解痛苦、坚守信念的完整轨迹。这种将地域空间转化为生命空间的叙事方式,打破了传统边塞诗“重景轻情”或“情景分离”的桎梏,自然景观与生命体验相互渗透、彼此成就,形成了独树一帜的艺术风格。

一、地域意象的精神赋能:从自然景观到生命图腾
任泳儒的创作植根于新疆哈密的土地,这片被太阳滋养的苍茫大地,赋予了他诗歌独特的地域基因与精神底色。《拥抱太阳》中,所有地域意象都摆脱了单纯的“地理标识”属性,被赋予了深刻的生命内涵,成为承载诗人情感与信念的精神图腾。
“东梁”与“西风烈烈的凄凉”构成了诗歌的空间两极,也暗合了生命历程中的顺境与逆境。东梁是迎接曙光的高地,是希望与新生的象征——“我站在故乡的东梁上,向着东方迎接旭日东升的曙光熹微”,这一画面充满了主动与昂扬的姿态,东梁作为故乡的地理制高点,成为诗人与光明对话的精神平台。而“西风烈烈的凄凉”则是生命中苦难与磨砺的具象化呈现,西风的凛冽、暮色的苍茫,营造出一种萧瑟而雄浑的氛围,与诗人“带血的伤口”形成强烈的情感共鸣。这种空间上的对比,并非为了渲染悲喜,而是为了展现生命在不同境遇中的坚守——无论身处东梁的光明还是西风的凄凉,诗人始终“张开双臂”,以拥抱的姿态面对世界,这种姿态正是新疆地域文化中“坚韧不拔、豁达包容”精神的诗意表达。
诗歌中对“大漠孤烟直,长河落日圆”的化用,更是地域意象精神赋能的典范。这两句源自王维的经典边塞诗,早已成为中国文化中边塞风光的标志性符号。任泳儒将其嵌入自己的诗歌语境中,既延续了古典诗歌的文化基因,又赋予了它全新的生命内涵。王维的诗中,这两句是对边塞风光的客观描摹,透着一种超然物外的禅意;而在《拥抱太阳》中,成为诗人消解痛苦、升华境界的精神背景——“我的失落我的磋磨我的翅膀我的郁结”置身于“大漠孤烟直,长河落日圆”的雄浑景致中,个体的苦难便显得微不足道,自然的壮阔成为消解痛苦的精神力量。这种化用并非简单的引用,而是地域文化与个体生命的深度融合,古典意象在当代诗歌中焕发出新的生命力。
此外,“长空雁叫霜晨月暮秋苍岚”“彩云追月磅礴醉红的嫣然”等意象,既精准捕捉了新疆秋季的自然风光——霜晨的清冷、暮秋的岚气、彩云的绚烂、落日的雄浑,又暗合了诗人的情感轨迹。雁鸣的凄清对应“情殇”与“失落”,彩云的磅礴对应“热情”与“昂扬”,自然景观的冷暖变化与诗人的情感起伏形成同频共振,地域意象成为情感表达的“载体”而非“背景”。这种将地域风光转化为精神力量的创作方式,不仅让诗歌具有鲜明的地域特色,更让其情感表达具有了开阔的格局与深厚的底蕴。

二、时间维度的生命叩问:从晨曦到暮色的精神跋涉
《拥抱太阳》以“晨曦”与“暮色”为时间节点,构建起一个完整的生命周期叙事,展现了诗人从“追光”到“守光”、从“突围”到“沉淀”的精神跋涉。这种以时间为轴的叙事方式,并非简单的时序铺陈,而是对生命本质的深度叩问——生命的价值不在于瞬间的辉煌,而在于在光明与黑暗、顺境与逆境中始终坚守信念的过程。
晨曦中的“追光”,是生命对自由与希望的主动追寻。“张开双臂拥抱太阳拥抱那一缕缕万丈的光芒,冲破黎明前的黑暗侵袭苍莽的那一束束光线”,这里的“太阳”是光明的象征,是打破黑暗的力量,更是诗人对“辉煌岁月的来去自由的向往”。“黎明前的黑暗”既是自然现象,也是生命中遭遇的困境与磨难,而“冲破黑暗的光线”则是诗人面对苦难时的勇气与信念。这一部分,诗人的情感是激昂而热烈的,“我的忧伤我的情殇我的旧有的崭新的梦,像太阳一样洞穿黑夜层层的笼罩”,个体的情感与梦想被赋予了太阳般的力量,展现出一种“不破不立”的生命韧性。这种对光明的主动追寻,既源于诗人退伍军人的坚毅底色——军营生活赋予他的顽强意志与不屈精神,也源于新疆地域文化中“向阳而生”的生命态度,诗歌充满了积极向上的精神力量。
暮色中的“守光”,是生命对沉淀与包容的从容接纳。与晨曦中的激昂不同,暮色部分的情感更为深沉而内敛。“张开双臂落日滑过指尖红尘,带血的伤口浸染红了夕阳边际”,落日并非衰败的象征,而是生命沉淀后的壮丽。“带血的伤口”是生命历程中无法回避的苦难印记,但当它与“醉红的嫣然”的夕阳相融时,苦难便被赋予了悲壮而崇高的意义。这里,诗人不再是单纯地“冲破黑暗”,而是学会了与苦难共存、与过去和解——“我的失落我的磋磨我的翅膀我的郁结,都随着清风飘散在塔尖的尘埃里”,清风是时间的象征,塔尖是精神的高地,那些曾经困扰心灵的负面情绪,时间的沉淀与精神的升华中烟消云散。这种“沉淀过去沉静自已”的从容,是生命走向成熟的标志,也是诗人对生命本质的深刻领悟——生命的辉煌不仅在于晨曦中的绽放,更在于暮色中的沉淀与坚守。
诗歌结尾“朝阳和落日一样辉煌岁月”的断言,是对时间与生命的终极注解。打破了传统认知中“朝盛暮衰”的二元对立,赋予了生命过程完整的价值认同。诗人看来,生命的价值不在于阶段的优劣,而在于每一个阶段都能坚守信念、向阳而生——晨曦的热烈是辉煌,暮色的沉静同样是辉煌;追光的勇气是辉煌,守光的从容同样是辉煌。这种对生命的全面认知,既体现了诗人的人生智慧,也彰显了中国传统文化中“中庸和谐”的哲学思想,让诗歌的主题得到了升华。

三、情感表达的层次递进:从个体私语到人类共通
《拥抱太阳》的情感表达并非平面化的宣泄,而是呈现出“个体私语—地域共鸣—人类共通”的层次递进,诗歌的情感张力不断增强,最终实现了从私人情感到普遍精神的跨越。
诗歌开篇的“我的忧伤我的情殇我的旧有的崭新的梦”,是纯粹的个体私语,展现了诗人内心深处的情感波澜。这些情感是具体而鲜活的,可能源于生活的挫折、理想的迷茫、岁月的感慨,具有强烈的个人色彩。但随着诗歌的推进,这些个体情感逐渐与地域文化相结合,形成了地域共鸣。新疆地域的苍茫与壮阔,个体的“忧伤”与“情殇”不再局限于私人领域,而是被赋予了地域文化特有的“雄浑”与“坚韧”。读者在这些情感表达中,感受到的不仅是诗人的个人遭遇,更是新疆人民在恶劣自然环境中坚守家园、乐观向上的精神特质,这种情感共鸣让诗歌的感染力得到了提升。
更进一步,诗歌的情感表达最终超越了地域界限,上升为人类共通的精神体验。无论是“冲破黎明前的黑暗”的勇气,还是“沉淀过去沉静自已”的从容;无论是对自由与希望的向往,还是面对苦难时的坚守,这些情感都是人类共同的生命体验。现代社会中,每个人都会遭遇困境与磨难,都会经历迷茫与挣扎,而《拥抱太阳》中展现的“以光明驱散黑暗、以信念战胜苦难”的精神,正是现代人所需要的精神力量。这种对人类共通情感的捕捉与表达,诗歌突破了地域与时代的限制,具有了普遍的审美价值与精神意义。
同时,诗歌的情感表达还呈现出“悲而不伤、沉而不颓”的独特气质。诗人毫不回避生命中的苦难——“忧伤”“情殇”“失落”“磋磨”“带血的伤口”,这些负面词汇的使用让诗歌的情感表达更加真实可感;但诗人始终以积极的姿态面对苦难,将苦难转化为生命的养分,情感在苦难中升华。这种情感表达既避免了无病呻吟的矫情,也摆脱了消极颓废的悲观,展现出一种“于苦难中见希望、于沉淀中见成长”的生命智慧,这正是诗歌能够打动不同读者的关键所在。

四、语言艺术的古今交融:传统与现代之间架起桥梁
作为一位深耕地域文学创作的诗人,任泳儒在《拥抱太阳》中展现了高超的语言艺术,其最大特色在于“古今交融、雅俗共赏”,既延续了古典诗歌的凝练与韵味,又吸收了现代白话诗的自由与灵动,传统与现代之间架起了一座沟通的桥梁。
语言形式上,诗歌兼具古典诗歌的韵律美与现代诗的自由美。诗人善于运用长短句的交错,营造出自然的韵律节奏。例如“晨曦/我站在故乡的东梁上/向着东方迎接旭日东升的曙光熹微”,短句的使用简洁明快,如同晨曦初露时的清新;而“张开双臂拥抱太阳拥抱那一缕缕万丈的光芒/冲破黎明前的黑暗侵袭苍莽的那一束束光线”,长句的铺陈则气势磅礴,如同太阳升起时的壮阔。这种长短句的结合,让诗歌的节奏张弛有度,既富有音乐感,又能准确传达情感的起伏。同时,诗歌中还融入了古典诗歌的对仗、对偶手法,如“朝阳和落日一样辉煌岁月”,简洁的对仗既增强了语言的表现力,又赋予了诗歌古典的韵味。
词汇运用上,诗歌实现了古典意象与现代词汇的有机融合。“曙光熹微”“彩云追月”“大漠孤烟”“长河落日”等词汇,源自古典诗歌,具有深厚的文化底蕴,诗歌自带一种典雅的气质;而“熙熙攘攘穿越时空”“飘散在塔尖的尘埃里”“不破不立的那一束光”等表达,则采用了现代白话词汇,灵动而鲜活,符合当代读者的阅读习惯。这种词汇的融合并非简单的堆砌,而是经过精心打磨的有机统一,例如“带血的伤口浸染红了夕阳边际”,“伤口”是现代白话词汇,“夕阳边际”则带有古典意象的韵味,两者结合既准确传达了情感,又营造出独特的审美意境。
值得一提的是,诗歌的中英文译本同样展现了语言艺术的高超水准。译者在翻译过程中,既忠实于原文的核心意象与情感内涵,又充分考虑了英文的语言习惯与审美特点,实现了“形神兼备”的翻译效果。例如“大漠孤烟直,长河落日圆”,译为“A lone smoke curls straight over the desert, the setting sun hangs round over the long river”,既保留了原句的画面感与对仗美,又符合英文的表达逻辑;“不破不立的那一束光”译为“that unyielding ray of light”,用“unyielding”精准传达了“不破不立”的坚韧精神。这种高质量的翻译,《拥抱太阳》的语言艺术跨越了语言边界,不同文化背景的读者都能感受到其独特的魅力。

五、诗人身份的诗意投射:从退伍军人到精神守望者
诗歌是诗人生命体验的结晶,《拥抱太阳》中展现的坚韧、昂扬、坚守的精神特质,与诗人任泳儒的身份背景密切相关。作为一名退伍军人、中共党员,军营生活赋予他的顽强意志、责任担当与家国情怀,在诗歌中得到了充分的诗意投射;而长期扎根新疆哈密的生活经历,他对故土有着深厚的情感,这种情感成为诗歌创作的不竭源泉。
退伍军人的身份让诗歌充满了“阳刚之气”与“坚韧之魂”。“冲破黎明前的黑暗侵袭苍莽的那一束束光线”“用热情用双臂用不破不立的那一束光迎接朝朝暮暮,任凭风雨飘摇卓凡的灵魂”,这些诗句中展现的勇气与韧性,正是军人精神的诗意表达。军营中,军人需要面对各种艰难险阻,需要具备“不破不立”的勇气与“任凭风雨飘摇”的坚定,这种精神特质被诗人融入诗歌创作中,诗歌充满了积极向上的力量。同时,中共党员的身份让诗人的创作具有了更广阔的视野与更深厚的情怀,诗歌中的“故乡”不仅是个人的故土,更是祖国山河的缩影,诗人对故乡的热爱、对光明的追求,本质上是对祖国、对人民、对美好生活的热爱与追求。
作为一位长期深耕地域文学的诗人,任泳儒始终坚守“扎根大地、直抵人心”的创作理念。他的作品既展现了新疆地域的独特魅力,又传递了当代中国人的精神风貌。从合集出版红船精神相关著作《南湖》,到在多家媒体发表大量文学作品,任泳儒始终以文学为载体,传递正能量、弘扬主旋律。《拥抱太阳》正是他创作理念的集中体现——诗歌扎根于新疆哈密的土地,捕捉地域文化的精神内核,同时关注人类共通的生命体验,地域文学具有了普遍的价值意义。这种“立足地域、放眼全局”的创作视野,让他的诗歌既具有鲜明的个性特色,又具有广泛的社会影响力。
此外,作为华夏诗词文学社总监、《诗韵星光访谈》主编,任泳儒在深耕创作的同时,还致力于推动文学事业的发展,为广大文学爱好者搭建交流平台。这种“创作者”与“推动者”的双重身份,他对文学的理解更为深刻,也让他的作品更能贴近时代、贴近读者。《拥抱太阳》中展现的对光明、希望、坚守的歌颂,正是时代精神的集中体现,能够引发当代读者的强烈共鸣。

六、跨文化传播的成功实践:中西方语境中传递中国精神
全球化背景下,文学的跨文化传播成为重要的时代命题。《拥抱太阳》的中英文版本同步呈现,不仅是语言的转换,更是文化的交流与精神的传递,为中国当代诗歌的跨文化传播提供了成功的实践范例。
诗歌中蕴含的“太阳”意象,具有跨文化的共通性。中西方文化中,太阳都是光明、生命、希望的象征,这种共通的文化内核为诗歌的跨文化传播奠定了基础。同时,诗歌中展现的“面对苦难坚守信念”“与自然和谐共生”“热爱故土家国”等精神,也是人类共通的价值追求,能够跨越文化界限,引发不同国家读者的共鸣。例如,西方读者能够从“冲破黑暗的光线”中感受到反抗困境的勇气,从“拥抱太阳”中体会到对希望的追求,这种精神共鸣让诗歌在西方语境中同样具有强大的感染力。
跨文化传播的过程中,诗歌的地域特色不仅没有成为障碍,反而成为独特的文化名片。新疆哈密的苍茫地貌、地域文化,对西方读者而言具有强烈的新鲜感与吸引力,“大漠孤烟直,长河落日圆”等意象展现的边塞风光,能够让西方读者直观感受到中国地域文化的独特魅力。同时,诗歌中融入的中国传统文化元素,如古典诗歌的意象、哲学思想等,也为西方读者了解中国文化打开了一扇窗口。这种“以地域特色为切入点、以共通精神为落脚点”的传播方式,中国当代诗歌在跨文化传播中既保持了民族特色,又实现了与世界的对话。
此外,高质量的英文翻译是诗歌跨文化传播的关键。译者在翻译过程中,不仅准确传达了诗歌的字面意思,更深刻理解了诗歌的文化内涵与精神内核,实现了“信、达、雅”的翻译标准。例如,“卓凡的灵魂”译为“extraordinary soul”,既准确传达了“卓越不凡”的含义,又符合英文的表达习惯;“不破不立”译为“unyielding”,虽然没有直译,但精准捕捉了其坚韧不拔的精神内核。这种“直译与意译相结合”的翻译策略,诗歌在英文语境中既保持了原作的韵味,又具有流畅的可读性,为跨文化传播扫清了语言障碍。
更重要的是,诗歌的跨文化传播本质上是中国精神的对外传递。《拥抱太阳》中展现的“坚韧不拔、向阳而生”的生命态度,“热爱故土、坚守家园”的家国情怀,“包容苦难、升华自我”的人生智慧,都是中国精神的重要组成部分。西方文化语境中,这些精神特质能够让西方读者更全面、更深入地了解中国人民的精神世界,打破对中国的刻板印象,促进中西方文化的相互理解与尊重。例如,西方读者通过诗歌中“大漠孤烟直,长河落日圆”的雄浑意象,能够感受到中国文化中“天人合一”的哲学思想;通过诗人面对苦难时的坚守与昂扬,能够体会到中国人民在困境中不屈不挠的精神品质。这种精神层面的交流与共鸣,是跨文化传播的核心价值所在,也是《拥抱太阳》跨文化传播中取得成功的关键。
新媒体时代,《拥抱太阳》的跨文化传播还具备了更广阔的平台与更丰富的形式。诗人任泳儒作为百度、腾讯、搜狐、今日头条等平台的编辑,其作品能够借助这些新媒体平台快速传播至全球各地,不同国家、不同文化背景的读者都能便捷地接触到诗歌的中英文版本。同时,诗歌中极具画面感的意象,还可以与音频、视频等形式结合,转化为朗诵作品、短视频等,进一步扩大传播范围、增强传播效果。这种“文学+新媒体”的传播模式,为中国当代诗歌的跨文化传播提供了新的思路与路径。

七、时代价值与文学意义:照亮当代诗歌的精神向度
《拥抱太阳》的价值不仅在于其艺术成就与跨文化传播的成功,更在于其为当代诗歌的发展提供了重要的精神向度与创作启示,具有深刻的时代价值与文学意义。
时代价值层面,诗歌回应了当代人的精神困境,为现代人提供了精神慰藉与力量。快节奏、高压力的现代社会,人们普遍面临着焦虑、迷茫、孤独等精神困境,对光明、希望、坚守的渴望成为普遍的精神需求。《拥抱太阳》中展现的“以光明驱散黑暗、以信念战胜苦难”的精神,恰好回应了这种需求。诗人将个体的生命体验升华为人类共通的精神追求,读者在诗歌中看到自己的影子,感受到被理解、被接纳,同时获得直面困境的勇气与坚守信念的力量。这种对时代精神需求的精准捕捉与回应,让诗歌具有了强烈的现实意义与时代感召力。
同时,诗歌还传递了积极向上的价值观,弘扬了主旋律。当代社会,各种价值观交织碰撞,部分人出现了信仰缺失、精神颓废等问题。《拥抱太阳》中对光明、希望、坚守、热爱的歌颂,对苦难、挫折、迷茫的理性看待,传递了“积极向上、坚韧不拔、热爱生活”的正能量,为当代人树立了正确的价值观导向。作为一名中共党员、退伍军人,诗人任泳儒始终坚持以文学为载体弘扬主旋律,《拥抱太阳》正是这种创作理念的集中体现,不仅是一首诗歌,更是一份精神宣言,鼓励人们在时代浪潮中坚守初心、向阳而生。
文学意义层面,诗歌为当代地域文学的创作提供了成功范例。长期以来,地域文学面临着“地域特色与普遍价值如何平衡”的创作难题——过于强调地域特色则可能陷入狭隘的地方主义,缺乏普遍的感染力;过于追求普遍价值则可能失去地域特色,变得千篇一律。《拥抱太阳》则完美地解决了这一难题,以新疆哈密的地域文化为根基,将地域意象与人类共通的生命体验、精神追求相结合,地域文学既有鲜明的个性特色,又具有广泛的审美价值与精神意义。这种“扎根地域、放眼全局”的创作思路,为当代地域文学的发展指明了方向。
此外,诗歌还丰富了当代汉语诗歌的艺术表现力。当代诗歌创作中,部分诗人过于追求形式创新而忽视情感内涵,导致作品晦涩难懂、脱离读者;部分诗人则陷入情感宣泄的误区,缺乏艺术打磨与精神升华。《拥抱太阳》则实现了“情感内涵与艺术形式的统一”,既有真挚饱满的情感表达,又有精湛高超的艺术技巧,既延续了古典诗歌的文化基因,又吸收了现代白话诗的自由灵动,为当代汉语诗歌的创作提供了有益的借鉴。诗歌中“古今交融的语言风格”“双轨同构的叙事方式”“层次递进的情感表达”等艺术特色,都值得当代诗人学习与借鉴。

八、结语:光芒永恒,精神不朽
我们在晨曦中品读《拥抱太阳》,仿佛能感受到东梁上那一缕缕穿透黑暗的曙光,体会到诗人张开双臂拥抱光明的炽热与激昂;当我们在暮色中重温这首诗歌,又能触摸到西风中那一抹醉红的落日,感受到诗人沉淀过往、坚守信念的沉静与从容。这首诗歌如同一束永恒的光,既照亮了新疆哈密的苍茫大地,也照亮了现代人的精神世界;既连接了古典与现代的文化脉络,也架起了中西方交流的精神桥梁。
任泳儒以其深厚的地域情怀、丰富的生命体验、精湛的艺术技巧,在《拥抱太阳》中完成了一次对故土、生命、信念与时代的深情告白。诗歌中,太阳既是自然的景观,也是精神的图腾;故乡既是地理的坐标,也是心灵的归宿;苦难既是生命的磨砺,也是成长的养分。这种对生命与存在的深刻洞察,对光明与希望的执着追求,诗歌具有了超越时空的永恒魅力。
当代诗歌的版图中,《拥抱太阳》无疑是一颗璀璨的明珠。不仅为当代地域文学的发展注入了新的活力,为汉语诗歌的跨文化传播提供了成功范例,更重要的是,传递了一种“向阳而生、坚韧不拔”的精神力量,这种力量能够跨越地域、跨越时代、跨越文化,激励着每一个在生活中前行的人。正如诗歌中所言,“朝阳和落日一样辉煌岁月”,生命的每一个阶段都值得被珍视,每一次坚守都将绽放光芒。
未来的岁月里,《拥抱太阳》必将以其深刻的精神内涵、精湛的艺术成就,文学史上留下浓墨重彩的一笔;而它所传递的精神力量,也必将如同永恒的太阳,照亮更多人的心灵,激励更多人在苦难中坚守、在光明中前行,对故土的热爱与对理想的追求中,书写属于自己的辉煌岁月。光芒永恒,精神不朽,这正是《拥抱太阳》留给我们的最宝贵的财富。









