精华热点 
文/李文辉
月光下
一个英俊少年手忙脚乱的帮忙秀秀收拾打下的稻谷
十八岁上过几天学的秀秀漂亮又心灵手巧
好几家忙着向她家提亲
初中毕业的王新一眼就爱上了她
羞涩的秀秀有点慌乱
背着稻谷的他俩前言不答后语的在说话
月光下的路也生出了羞涩和兴奋
秀秀有意拉开距离
生怕被别人看到二人同行
前几天她刚卷好毛线团,备好了毛衣针
却还没有选中毛衣的模样
她生出朦胧的爱意
却没去想要嫁什么样的人
月光下的少年
悄悄塞给秀秀一根红丝巾
这是他到二十多公里外县城精选的礼品
他曾设想出无数套赠送的方式
却惊诧这么简单直接
他俩把稻谷送到秀秀家
秀秀不好留只有一声道谢
初步胜利的王新几乎高兴得跳出大门
秀秀关上门躲进房间
怎么也抚不平狂跳的心
他在竹林边点支烟
烟火点燃了满天的星星
月光下的少男少女
兹生出蜂蜜拉丝般的柔情
Under the Moonlight
By Li Wenhui
Under the moonlight,
A handsome young man fumbled to help Xiuxiu gather the harvested rice.
Xiuxiu, an 18-year-old who had attended school for a few years, was beautiful and dexterous.
Several families were in a hurry to send marriage proposals to her home.
Wang Xin, a junior high school graduate, fell in love with her at first sight.
The shy Xiuxiu felt a little flustered.
Carrying rice on their backs, the two chatted awkwardly, their words not connecting.
Even the path under the moonlight seemed to blush with shyness and excitement.
Xiuxiu deliberately kept a distance,
Afraid that others might see them walking together.
A few days earlier, she had just rolled the wool into balls and prepared the knitting needles,
But hadn't yet decided on the pattern of the sweater.
A hazy affection had sprouted in her heart,
Yet she hadn't thought about what kind of man she wanted to marry.
The young man under the moonlight
Quietly slipped a red silk scarf to Xiuxiu.
It was a gift he had carefully chosen during a trip to the county seat over 20 kilometers away.
He had imagined countless ways to give it,
But was surprised by how simple and direct the moment turned out to be.
They delivered the rice to Xiuxiu's home;
Xiuxiu didn't feel right asking him to stay, so she only said thanks.
Wang Xin, who considered this a preliminary victory, was almost overjoyed enough to leap out the door.
Xiuxiu closed the door and hid in her room,
Unable to calm her wildly thumping heart.
He lit a cigarette by the bamboo grove,
And the glow of the cigarette end lit up the star-strewn sky.
The boy and girl under the moonlight
Began to nurture a tender feeling, as sweet and stretchy as honey.


🎋🌹🌹 作家简介🌹🌹🎋
李文辉,笔名崖泉,彩云之南,用文字勾勒山河,诗意点亮灵魂的行者,宛如滇西大地的一抹亮色,文字的芬芳这片古老而神秘的土地上激情蔓延。崖,坚韧不拔的象征,屹立于岁月的洪流之中,见证着世间的沧桑变迁;泉,源源不断地涌出清澈的水流,滋养着生命,也润泽着文学的土地,此笔名,恰如其分地诠释了其文学风格与创作态度,纯朴与自然的完美融合,有着一种质朴的力量,像云南的山川,美得惊心动魄。其作品深厚的底蕴,宛如云南的历史长河,源远流长,他深入挖掘云南的民族文化、历史遗迹,将那古老的传说、神秘的信仰、独特的风俗,融入到自己的文字之中,一种独具盎然的磁性,深深地吸引着读者一步步走进他所构建的文学世界。
曾在晨曦中聆听鸟鸣,将那清脆的歌声编织进诗句,也曾在暮色中凝望星空,把那无尽的遐想融入篇章。他走过云南的村村寨寨,与每一片土地深情相拥,感受过风的扶摸,雨的亲吻,将自然的恩赐化作诗意的表达,用诗的笔触,勾勒出生命的万象与灵魂的回响,每一首诗,都是他内心深处情感的澎湃宣泄,是深厚的,如同古老的红土高原,承载着岁月的厚重与历史的沧桑。他书写着云南的变迁,从古老的村落,到新兴的城镇,每一处的变化都在他的笔下生根发芽。他用文字挖掘着这片土地的灵魂,讲述着那些被岁月尘封的故事,让每一个读者都能触摸到云南大地跳动的脉搏。其文学创作,宛如滇西大地上奔涌的江河,带着质朴的力量与深邃的情感,当代诗坛留下了独特而深刻的印记。
🌹🌹Writer's Profile🌹🌹
Li Wenhui, pen - named Yaquan, is a traveler who outlines the mountains and rivers with words and lights up the soul with poetry in the land of Caiyunzhinan (South of the Colorful Clouds). He is like a touch of bright color in the land of Western Yunnan, and the fragrance of his words spreads passionately on this ancient and mysterious land.
“Ya” (cliff) is a symbol of perseverance, standing firm in the torrent of years and witnessing the vicissitudes of the world. “Quan” (spring) gushes out clear water continuously, nourishing life and also the land of literature. This pen - name appropriately interprets his literary style and creative attitude, a perfect integration of simplicity and nature, with a simple power. Just like the mountains and rivers of Yunnan, it is breathtakingly beautiful. The profound heritage of his works is like the long - flowing historical river of Yunnan. He delves deep into the ethnic culture and historical relics of Yunnan, integrating the ancient legends, mysterious beliefs, and unique customs into his words. There is a unique and charming magnetism that deeply attracts readers to step by step into the literary world he has constructed.
He once listened to the birdsong in the dawn and wove the crisp songs into verses. He also gazed at the starry sky in the twilight and integrated the endless reverie into the chapters. He has walked through every village in Yunnan, embracing every piece of land affectionately. He has felt the caress of the wind and the kiss of the rain, transforming the gifts of nature into poetic expressions. With the brush of poetry, he outlines the various phenomena of life and the echo of the soul. Each poem is a surging outpouring of emotions from the depths of his heart, profound, just like the ancient red earth plateau, bearing the weight of years and the vicissitudes of history.
He writes about the changes in Yunnan, from the ancient villages to the emerging towns. Every change takes root and sprouts in his writing. He uses words to explore the soul of this land and tells the stories dusted by years, allowing every reader to touch the beating pulse of the Yunnan land. His literary creation is like a surging river on the land of Western Yunnan, carrying simple power and profound emotions, leaving a unique and profound mark in the contemporary poetry world.


点评词
月光浸满滇西的稻垛——李文辉《月光下》里乡土初恋的诗性解构与大地基因
点评词作者/柴永红
当代诗坛充斥着都市焦虑与抽象隐喻的语境下,李文辉的《月光下》像一捧刚从滇西稻田里筛出的新米,带着泥土的潮气与月光的清辉,猝不及防地撞进读者心里。没有宏大的叙事框架,没有晦涩的意象堆叠,只以二十余行的篇幅,将一对少男少女在月光下的初恋悸动,酿成了一坛能品出红土芬芳的米酒。这首诗的独特之处,从开篇那片“生出羞涩和兴奋”的月光路便已显露——不是简单的场景铺垫,而是将滇西大地的灵性与人类最本真的情感编织在一起,每一个文字都沾着土地的温度,每一段情节都映着自然的光影。我们拨开“初恋诗”的表层标签,会发现这首短诗里藏着李文辉作为“滇西行者”的创作密码:以乡土生活为骨,以自然意象为魂,将个体情感嵌入大地肌理,最终让一首爱情小诗生长出地域文化的厚重与生命本真的澄澈。

一、场景:月光下的乡土剧场,每一个细节都是生活的切片
《月光下》的开篇没有多余的抒情,直接将镜头对准“收拾打下的稻谷”这一极具乡土标识的场景——滇西的农耕文明里,稻谷不仅是粮食,更是岁月流转的见证,是家庭劳作的纽带,诗人选择这一场景作为情感的起点,本身就带着对土地生活的深刻理解。十八岁的秀秀“漂亮又心灵手巧”,却只“上过几天学”;初中毕业的王新“英俊”,却在帮忙时“手忙脚乱”——这些人物设定没有刻意的美化,而是精准还原了乡土青年的真实面貌:他们没有都市男女的精致谈吐,却有着最直白的情感表达;没有复杂的社交技巧,却在笨拙的互动里藏着最纯粹的真诚。
诗人对细节的捕捉堪称“显微镜式”的精准。“背着稻谷的他俩前言不答后语的在说话”,一个“前言不答后语”,便将少男少女情窦初开时的紧张与羞涩写活——不是没有话说,而是满心的情愫堵在喉咙里,连最简单的对话都变得磕磕绊绊。秀秀“有意拉开距离,生怕被别人看到二人同行”,这一动作背后,是乡土社会里对“男女同行”的传统认知,也是少女对自身情感的小心翼翼;而她“卷好毛线团,备好了毛衣针,却还没有选中毛衣的模样”,则更是将少女的心事具象化——毛线团是“准备”,没选好模样是“犹豫”,就像她心里“生出朦胧的爱意,却没去想要嫁什么样的人”,这份情感不是突如其来的狂热,而是像滇西的春雨一样,悄无声息地浸润心田,连自己都没完全察觉。
更妙的是场景中的“自然参与”。“月光下的路也生出了羞涩和兴奋”,诗人赋予了路以人的情感,让它成为这对少男少女情感的“见证者”与“共鸣者”——路本是无生命的,却因月光下的悸动而变得鲜活,仿佛连脚下的泥土都在为这份青涩的爱恋心跳。结尾处“他在竹林边点支烟,烟火点燃了满天的星星”,更是将场景的感染力推向高潮:一支烟的微光本是微弱的,却在诗人的笔下“点燃了满天的星星”,这份夸张不是脱离现实的幻想,而是王新内心狂喜的真实投射——初恋得到哪怕一丝回应,整个世界都会变得明亮起来,竹林、烟火、星星,都成了他喜悦情绪的延伸。这种“人景交融”的写法,乡土场景不再是单纯的背景,而是成为情感的一部分,共同构成了一个充满灵性的“乡土剧场”。

二、意象:红丝巾与蜂蜜,乡土语境里的情感符号
《月光下》中,李文辉用两个核心意象——“红丝巾”与“蜂蜜”,将抽象的情感转化为可触、可感、可品的具象符号,而这两个意象的选择,又深深植根于乡土语境,没有一丝都市符号的违和感。
“红丝巾”是整首诗的情节转折点,也是王新情感的“物化载体”。诗人对红丝巾的铺垫堪称细腻:“这是他到二十多公里外县城精选的礼品,他曾设想出无数套赠送的方式,却惊诧这么简单直接”。“二十多公里外的县城”,交通不便的乡土社会里,是一段需要耗费时间与体力的距离,这份“远”,恰恰凸显了王新对这份情感的重视——他不是在村口小卖部随便买一件东西,而是特意跑到县城“精选”,这份用心藏着少年最纯粹的执着。“设想无数套赠送方式”,则写出了少年的忐忑与郑重:他可能在夜里躺在床上反复琢磨,可能在田埂上模拟过无数次对话,这份“郑重”,红丝巾超越了“礼物”的范畴,成为他初恋心事的“寄托”。而“简单直接”的赠送方式,又与之前的“郑重”形成反差——真正面对秀秀时,所有的预设都被紧张冲散,只剩下最直白的行动,这种“反差”,恰恰是初恋最动人的地方:真诚永远比技巧更有力量。
红丝巾的“红”,诗中也有着特殊的象征意义。乡土文化里,红色是喜庆、热烈的象征,不像玫瑰那样带着都市爱情的浪漫,却比玫瑰更贴近乡土青年的情感表达——朴素却鲜明,就像王新对秀秀的爱,没有华丽的辞藻,却有着最热烈的真心。这条红丝巾被“悄悄塞给秀秀”时,成了两人情感的“连接点”:王新用它传递心意,秀秀用它感知爱意,一条小小的丝巾,承载了少年的勇气与少女的心动,成为这段乡土初恋里最鲜明的记忆符号。
如果说红丝巾是“情感的传递者”,那么“蜂蜜拉丝般的柔情”就是“情感的总结者”。诗人在结尾处写道:“月光下的少男少女,兹生出蜂蜜拉丝般的柔情”,这个比喻堪称神来之笔。首先,蜂蜜是乡土社会里常见的食物,不像巧克力、红酒那样带有外来文化的印记,而是滇西大地里自然生长的甜蜜——蜜蜂采花蜜,农人酿蜂蜜,这份甜蜜本身就带着土地的馈赠,与整首诗的乡土语境完美契合。其次,“拉丝”的质感,将“柔情”的“绵长”与“黏稠”具象化——不是转瞬即逝的激情,而是像蜂蜜拉丝一样,缓缓流淌,久久不散,恰如少男少女之间那份朦胧而持久的爱意。最后,蜂蜜的“甜”是温和的,不似糖果那般浓烈,而是带着自然的清香,这与诗中情感的基调一致:没有轰轰烈烈的告白,没有撕心裂肺的纠葛,只有月光下的羞涩、试探与心动,这份“甜”,是最本真、最纯粹的情感味道。
这两个意象的运用,体现了李文辉对乡土生活的深刻洞察——他没有借用外来的、时髦的意象,而是从乡土生活中提取最熟悉、最鲜活的符号,情感的表达既有“烟火气”,又有“诗意美”,真正做到了“源于生活,高于生活”。

三、情感:克制与热烈的交织,乡土初恋的本真模样
《月光下》所表达的情感,最动人之处在于“克制与热烈的交织”——它没有都市爱情诗里的直白与狂热,却在克制的表达里藏着最热烈的真心,恰如滇西的山风,看似温和,却带着土地的力量。
秀秀的情感是“克制”的。她“有意拉开距离”,怕被别人看到;她收到红丝巾后,“关上门躲进房间,怎么也抚不平狂跳的心”,却只对王新说“一声道谢”。这种“克制”不是冷漠,而是乡土少女的矜持与羞涩——传统的乡土社会里,女性的情感表达往往是内敛的,她们不会轻易表露心意,只会将心动藏在行动里、藏在独处时的心跳里。但这份“克制”之下,是“热烈”的涌动:“狂跳的心”暴露了她的真实情绪,“卷好的毛线团”暗示了她对未来的期待,这种“外冷内热”的情感,秀秀的形象更加立体,也让这份初恋更贴近乡土青年的真实状态。
王新的情感则是“热烈”中带着“笨拙”。他“一眼就爱上了秀秀”,这份“一见钟情”是热烈的;他特意跑到二十多公里外的县城买红丝巾,这份“用心”是热烈的;他收到“一声道谢”后,“几乎高兴得跳出大门”,这份“狂喜”是热烈的。但这份“热烈”里,藏着少年的笨拙:他“手忙脚乱”地帮忙,他“设想无数套赠送方式”却最终“简单直接”,他在竹林边点烟来掩饰内心的激动——这些“笨拙”的举动,他的“热烈”不显得突兀,反而充满了少年的真诚与可爱。这种“热烈与笨拙的交织”,王新的形象鲜活生动,仿佛就是我们记忆里那个在田埂上偷偷注视着心上人的少年。
而两人之间的情感互动,更是“克制与热烈”的完美融合。王新的“热烈”试探,遇到秀秀的“克制”回应,没有冲突,没有尴尬,反而像月光与稻垛的相遇,温柔而和谐。他“悄悄塞给”她红丝巾,她“不好留只有一声道谢”;他在竹林边狂喜,她在房间里心跳——他们没有直白的对话,没有亲密的动作,却通过最细微的互动,传递了最真挚的心意。这种“此时无声胜有声”的情感表达,恰恰是乡土初恋的本真模样:不依赖语言,而依赖心与心的共鸣;不追求轰轰烈烈,而向往细水长流。

四、基因:滇西大地的馈赠,诗人的乡土情怀
我们将《月光下》放在李文辉的创作谱系中审视,会发现这首诗里藏着他作为“滇西行者”的创作基因——他的文字永远与滇西大地紧密相连,他的情感永远带着红土高原的温度。正如作家简介中所说,他“走过云南的村村寨寨,与每一片土地深情相拥,感受过风的抚摸,雨的亲吻,将自然的恩赐化作诗意的表达”,这份对土地的深情,不是空洞的口号,而是融入在每一个文字、每一个意象、每一段情节里。
《月光下》的场景设定,深深植根于滇西的农耕文明。“稻谷”“毛衣针”“县城”“竹林”,这些元素都是滇西乡土生活的真实写照——滇西的山区里,稻谷是主要的农作物,手工织毛衣是女性的传统技能,县城是乡村与外界连接的窗口,竹林则是村口、河边常见的植物。诗人没有刻意渲染地域特色,却让滇西的地域文化自然地流淌在诗行间,读者在感受初恋悸动的同时,也触摸到滇西大地的脉搏。
更重要的是,李文辉将滇西大地的“灵性”赋予了诗中的情感。滇西的山是坚韧的,水是清澈的,月光是温柔的,星星是明亮的,这些自然特质,都转化为诗中情感的特质——王新的爱像山一样执着,秀秀的心动像水一样纯净,两人之间的柔情像月光一样温柔,王新的狂喜像星星一样明亮。这种“以大地之性喻人之情感”的写法,这首爱情小诗不再是孤立的个体情感表达,而是成为滇西大地生命气息的延伸——不是“写乡土”,而是“从乡土中生长出来”。
正如作家简介中对他笔名“崖泉”的解读:“崖,坚韧不拔的象征;泉,源源不断地涌出清澈的水流”,李文辉的诗歌创作,就像“崖”一样,扎根于滇西大地,坚韧而执着;又像“泉”一样,从土地中汲取灵感,清澈而绵长。《月光下》就是这样一汪“清泉”,从滇西的稻田里流出,带着月光的清辉,带着泥土的芬芳,带着少男少女的心动,最终汇入当代乡土诗歌的长河,成为一朵独特而动人的浪花。

五、结语:一首小诗的大能量,乡土诗歌的当代意义
这个快节奏、高焦虑的时代,《月光下》像一剂“清凉剂”,我们在都市的喧嚣中,重新感受到乡土生活的宁静与美好,重新触摸到情感最本真的模样。告诉我们,爱情不一定需要华丽的辞藻与盛大的仪式,一句“前言不答后语”的对话,一条“悄悄塞来”的红丝巾,就足以让人心动许久;生活也不一定需要复杂的欲望与无尽的追逐,一片月光,一垛稻谷,一片竹林,就足以承载最纯粹的幸福。
这首诗的价值,不仅在于它写出了一段动人的乡土初恋,更在于它为当代诗歌提供了一种“回归本真”的可能——回归生活的本真,从最朴素的日常中提取诗意;回归情感的本真,用最直白的表达传递真心;回归文化的本真,从地域文化中汲取创作的力量。李文辉用他的文字证明,乡土不是落后的象征,而是诗意的源泉;传统不是束缚的枷锁,而是情感的根基。
月光再次浸满滇西的稻垛,红丝巾的影子映在竹林间,蜂蜜的甜味在舌尖流淌,我们会想起《月光下》里的王新与秀秀,想起那段藏在月光里的初恋,想起滇西大地的温度与灵性。这就是《月光下》的魔力——用二十余行的文字,将一段乡土初恋定格成永恒,也将滇西大地的生命气息,永远留在了读者的心里。













