文/冯计英
风卷千峰秋正半,
草痕初染青黄渐变。
涧水泠泠敲碎玉,
桂影畔,
暗香漫逐金波散。
欲剪秋光分半与,
稻云深处同君醉。
小立苔阶书雁字,
云山外,
心舟已系烟霞际。
一愿年丰仓廪满,
桑麻话尽檐月浅。
再愿萍踪皆适意,
平芜远,
寒暄总在灯前见。
三问流光安否否,
清欢素襟长如旧。
坐老青山松竹畔,
风满袖,
浮生煮尽星霜换。
2025年9月25日于上海
Fisherman's Pride · Sending Thoughts on the Autumnal Equinox
By Feng Jiying
The wind sweeps a thousand peaks, autumn at its midpoint;
Grass blades first tinted, green and yellow gradually blending.
Mountain stream water clatters like broken jade;
Beside the osmanthus shadows,
Faint fragrance drifts, scattered with the golden ripples.
I wish to cut the autumn scenery and share half of it,
To get drunk with you deep in the "rice clouds".
Standing briefly on mossy steps, I write words like wild goose formations;
Beyond the cloud-kissed mountains,
My heart, like a boat, is moored at the edge of mist and rosy clouds.
First wish: a bountiful year with granaries full,
Chatting about mulberry and hemp till the moon hangs low by the eaves.
Second wish: all wandering journeys be smooth and pleasant,
Over the vast plain stretching far,
Greetings and cares always shared before the lamp.
Third, I ask: does time pass in peace?
May pure joy and simple heart remain as ever.
Growing old by green mountains, beside pines and bamboos,
Wind filling my sleeves,
Through the vicissitudes of life, as stars and frosts change.
Written on September 25, 2025, in Shanghai
🌹🌹 作家简介🌹🌹
冯计英,笔名:御风,中国民主同盟盟员。文化部艺术发展中心鸟虫篆艺术研究院研究员,中国云天文学社、中国华语精品文学作家学会签约作家、诗人,一枝红莲文学诗社总顾问,一枝红莲文学诗社签约作家诗人,世界作家澜韵府诗社总监审、签约作家诗人,中华诗词学会会员,黑龙江省诗词协会会员,伊春市诗词学会会员,上海武夷源文学社会员。
🌷🌷Author Profile🌷🌷
Feng Jiying, pen - name: Yufeng, is a member of the China Democratic League. He is a researcher at the Bird-and-Insect Script Art Research Institute of the Art Development Center of the Ministry of Culture. He is a contracted writer and poet of the China Yuntian Literature Society and the China Chinese Boutique Literature Writers Society, the general consultant of the Red Lotus Literature Poetry Society, a contracted writer and poet of the Red Lotus Literature Poetry Society, the director - censor and contracted writer and poet of the World Writers Lanyunfu Poetry Society. He is also a member of the Chinese Poetry Society, a member of the Heilongjiang Poetry Association, a member of the Yichun Poetry Society, and a member of the Shanghai Wuyiyuan Literature Society.
点评词
秋光裁韵寄遥思,三愿凝情入素襟——冯计英《渔家傲·秋分寄远》深度品析
点评词作者/柴永红
2025年上海的秋分晨露还凝在桂花瓣尖,冯计英已执起笔,将千峰秋风、半阶苔痕、三缕心愿揉进《渔家傲》的词牌里。这不是一首简单的秋日抒怀,而是词人以时光为笺、山河为墨,写给远方、写给岁月、写给生活本真的“立体情书”。既有古典诗词的格律风骨,又藏着当代人对安稳、相聚与初心的细腻渴求,如涧水敲玉般清越,似桂香漫波般绵长,读之如临秋山、如沐清风,更能在字里行间触到一颗温热的“寄远”之心。
一、景语:以“秋分”为镜,照见山河的鲜活肌理
古典诗词写秋,多逃不开“悲秋”的窠臼,而冯计英笔下的秋分,却是一幅“动静相生、声色相融”的活态画卷——没有萧瑟,只有澄澈;没有寥落,只有丰盈。上阕五句,字字是景,又字字藏着时光的温度,仿佛词人站在秋山之畔,将眼前景致一帧一帧“定格”进词里。
“风卷千峰秋正半”开篇便见气象。“风卷”二字带劲,却不凌厉,是秋分时节特有的、能吹透云絮却不寒彻骨的风,掠过千峰时,不是摧折枝叶,而是拂去盛夏的燥热,每一座山都露出秋的轮廓;“秋正半”则精准点题,既指节气上的“秋分昼夜均”,又暗合“秋光正好、未及凋零”的微妙时刻,为全词奠定了“不悲不喜、恰如其分”的基调。若说“风卷千峰”是远观的壮阔,那“草痕初染青黄渐变”便是近察的细腻——词人没有写“草木黄落”,而是捕捉“初染”的瞬间,青的底色还在,黄的晕染刚起,那是秋光一点点渗透草木的痕迹,像匠人在布帛上慢慢晕开的染料,藏着时光流转的温柔。
再往下,“涧水泠泠敲碎玉”一句,堪称“通感写景”的妙笔。“泠泠”是听觉,是涧水撞击岩石的清脆声响,可词人偏将这声音转化为视觉——“敲碎玉”,仿佛那流淌的不是水,而是散落在山间的碎玉,每一次撞击都溅起晶莹的光,读者既能“听见”涧水声,又能“看见”水的清透;而“桂影畔,暗香漫逐金波散”,则将景致从山间拉到阶前:桂树的影子斜斜映在地上,是静态的美;“暗香”是嗅觉,是桂花那若有若无、飘不远却绕心头的香;“金波”则是光影的动态——或许是月光洒在水面,或许是夕阳染了桂叶,那金色的波纹随着香气漫开,“影”“香”“波”三者交织,成了一幅有光影、有气味、有流动感的秋日小景。
这般写景,没有堆砌辞藻,却让秋分的山河有了“呼吸感”——风是活的,草是活的,水是活的,连香气都是活的。词人不是在“写秋”,而是在“融秋”,将自己的感官完全放进秋日里,再将这份鲜活的体验转化为文字,为下文的“寄远”埋下最自然的伏笔:正因为秋光如此美好,才想把它“分半与”远方之人。
二、情语:以“寄远”为线,牵出思念的虚实交织
从“欲剪秋光分半与”开始,词的重心从“写景”转向“抒情”,但这份“情”不是直白的“我想你”,而是藏在一个个精巧的意象里,虚实交织,思念既有具体的“落点”,又有绵长的“余味”。
“欲剪秋光分半与”是第一个妙想——秋光是无形的,是抓不住的,可词人偏要“剪”它,还要“分半与”,把无形的秋光变成了可裁剪、可分享的“物件”。这一“剪”,让思念从抽象变得具体:词人不是空泛地怀念,而是想把眼前最珍贵的秋景,切一半寄给远方的人,对方也能看见这千峰秋风、桂影金波;“稻云深处同君醉”则是这份思念的延伸——“稻云”是秋日稻田的景象,金黄的稻浪翻滚如云朵,是丰收的象征,词人想在这丰收的稻田里,与远方之人共饮一杯酒,思念从“分享秋光”变成“共享时光”,那份对相聚的渴望,藏在“同君醉”三个字里,不浓烈,却很真切。
接着,“小立苔阶书雁字”又将思念拉回现实的细腻里。“小立苔阶”是动作,词人站在长满青苔的台阶上,或许是等一封书信,或许是想写一封书信;“书雁字”则借用了古典诗词中“雁传书”的意象——古人认为大雁南飞时会带走书信,所以“雁字”既是大雁排成的“人”字或“一”字,也代指写给远方的信。词人“书雁字”,可能是真的在写信,也可能是对着南飞的大雁,心里默念想说的话,这份“书”的动作,思念有了“寄托”;而“云山外,心舟已系烟霞际”,则是思念的“升华”——“云山外”是远方的代称,是肉眼看不见的地方;“心舟”是虚写,把自己的心意比作一艘小船;“系烟霞际”则是说,这颗牵挂的心,早已飞过云山,停泊在烟霞缭绕的远方。
这里的“虚”与“实”结合得极妙:“小立苔阶”是实,“书雁字”是半实半虚,“心舟系烟霞”是虚。从实到虚的转换,思念突破了空间的限制——肉身虽困于苔阶,心神却早已抵达远方。这种“身在此处,心在彼处”的状态,正是“寄远”最动人的地方:不是哭哭啼啼的牵挂,而是把思念藏在“剪秋光”“书雁字”“系心舟”的小动作里,淡而浓,浅而深。
三、愿语:以“三愿”为核,道尽生活的本真渴求
下阕的“三愿”,是全词的灵魂所在。如果说上阕的景和中阕的情,还停留在“个人思念”的层面,那么这“三愿”则将情感从“小我”扩展到“大我”,从“思念一人”变成了对生活、对岁月、对所有人的美好期许,词的意境瞬间开阔起来。
“一愿年丰仓廪满,桑麻话尽檐月浅”,是对“安稳生活”的期许。“年丰仓廪满”是最朴素的愿望——庄稼丰收,粮仓装满,这是百姓的生计,也是词人对“国泰民安”的间接表达;“桑麻话尽檐月浅”则是对“日常之乐”的向往:夜晚,人们坐在屋檐下,聊着桑麻农事,直到月亮渐渐西斜、变得又小又浅。这份愿望里没有宏大的志向,只有对“衣食无忧、邻里和睦”的简单渴求,像一幅宁静的乡村夜话图,藏着词人对生活本真的热爱。
“再愿萍踪皆适意,平芜远,寒暄总在灯前见”,是对“相聚与顺遂”的期许。“萍踪”指的是像浮萍一样漂泊的人,或许是远方的亲友,或许是所有在外奔波的人;“皆适意”是希望他们的漂泊之路都顺利、舒心,没有坎坷;“平芜远”是说远方的原野辽阔,但再远的距离,也希望能“寒暄总在灯前见”——灯下相聚,说说家常,问问冷暖。这份愿望里,既有对漂泊者的牵挂,也有对“不再分离”的渴望,“寄远”的主题有了更广泛的意义:思念的不只是一个人,还有所有离散的亲友,希望他们都能平安,都能有相聚的温暖。
“三问流光安否否,清欢素襟长如旧”,则是对“初心与岁月”的期许。“流光”是流逝的时光,词人问“流光安否否”,不是问时光过得好不好,而是问在时光的流逝中,一切是否都安好——远方的人是否安好?自己的初心是否安好?“清欢素襟长如旧”是这份问询的答案:希望那份“清欢”(平淡的快乐)、那份“素襟”(朴素的初心),能像从前一样,不被时光改变;而“坐老青山松竹畔,风满袖,浮生煮尽星霜换”,则是对余生的想象:青山松竹边慢慢变老,风吹满衣袖,把浮世的奔波与烦恼都“煮”在时光里,任凭星霜(岁月)变换,初心依旧。
这“三愿”,一层比一层深:从“物质安稳”到“情感相聚”,再到“精神恒久”。词人把对远方的思念,变成了对整个生活的美好祝愿,让“寄远”不再只是个人的情愫,而是对生命、对岁月的温柔叩问。这种从“小我”到“大我”的升华,全词的意境跳出了“儿女情长”的局限,有了更深厚的人文温度。
四、词韵:以“格律”为骨,藏着传承与创新的平衡
作为中华诗词学会会员,冯计英对《渔家傲》词牌的驾驭,尽显其深厚的古典文学功底。《渔家傲》原为边塞词牌,以范仲淹“塞下秋来风景异”为代表,多写苍凉壮阔的边塞景象,风格刚健;而冯计英的这首,却将词牌的“刚”转化为“柔”,严守格律的基础上,注入了细腻的情感与鲜活的生活气息,展现了古典词牌的“当代生命力”。
从格律上看,全词共四阕,每阕五句,句式为“七、七、七、五、五”,与《渔家傲》的经典格律完全契合;韵脚方面,上阕“半、变、玉、畔、散”押“an”“ian”韵,中阕“与、醉、字、外、际”押“u”“i”韵,下阕“满、浅”“意、见”“否、旧、畔、袖、换”分别押韵,韵脚清晰,读来朗朗上口,没有为了凑韵而生硬造句的痕迹。
更难得的是,词人没有被格律束缚住思想,而是在格律的框架里,写出了当代人的生活感知。比如“稻云深处同君醉”中的“稻云”,是当代农村丰收的常见景象;“寒暄总在灯前见”中的“灯前”,是现代家庭中“灯下相聚”的日常场景;而“三问流光安否否”中的“安否否”,叠用两个“否”字,既符合口语习惯,又强化了“问询”的温柔语气,古典词牌有了“烟火气”。这种“守格律而不泥格律”的写法,这首词既有古典诗词的“骨”,又有当代生活的“肉”,读来既熟悉又新鲜。
结语:一首让秋光有了温度的词
读冯计英的《渔家傲·秋分寄远》,最动人的不是辞藻的华丽,也不是意象的精巧,而是词里藏着的“真”——对秋光的真热爱,对远方的真思念,对生活的真期许。词人没有刻意雕琢,只是将自己在秋分时节的所见、所感、所愿,自然而然地融入词里,每一句都像从秋光里长出来的,带着山河的清透,带着思念的温热,带着岁月的温柔。
我们在秋日的午后,再读“风卷千峰秋正半”,会想起山间的风;读“欲剪秋光分半与”,会想起想分享的人;读“三愿流光安否否”,会想起自己对生活的期许。这首词,早已不只是一首“寄远”之作,而是一面镜子,照见了我们每个人心中对美好、对相聚、对初心的渴望。正如词人在上海的秋分写下它时,秋光落在纸上,也落在了每个读者的心里——这,便是好诗词的力量:时光有痕,思念有处,生活有暖。