
诗韵丝路,情牵迪拜
——王芳闻阿联酋迪拜行吟组诗赏析
文/伍宏贤
诗评家艾略特曾言:“诗不是放纵感情,而是逃避感情;不是表现个性,而是逃避个性。”但王芳闻的《阿联酋迪拜丝路行吟》组诗,却在情感与个性的展现上别具一格,以灵动的诗性笔触,于历史与现实的经纬中,编织出一幅绚烂多彩的迪拜画卷,奏响一曲跨越时空的丝路交响。
在这组诗中,诗人的想象力如灵动的精灵,在现实与幻想的边界自由穿梭。正如诗评家袁可嘉强调诗歌创作中“想象的逻辑”,王芳闻深谙此道。在《赴一场迪拜之约》里,“当哈利法塔把阳光切成金箔时,我的影子突然学会了阿拉伯语”,将现代建筑哈利法塔与语言学习相勾连,阳光化作金箔的比喻新颖而充满质感,赋予冰冷的钢筋混凝土以鲜活的诗意,巧妙地传递出身处迪拜时文化交融带来的奇妙体验;“棕榈岛,浪花反复排练,那支从未上演的芭蕾”,把浪花的翻涌想象成芭蕾排练,赋予自然景象以艺术韵味,生动地勾勒出棕榈岛的浪漫与梦幻。这种突破常规的想象力,打破了现实的桎梏,让诗歌充满奇幻色彩,如同诗人里尔克所说“美不是偶然,而是某种我们永远无法企及的东西的闪光”,王芳闻以想象之光照亮迪拜独特的魅力,让读者沉醉其中。
历史与现实的交织碰撞,成为组诗最为耀眼的光芒。诗评家谢冕指出,优秀的诗歌应在时间的长河中寻找精神的坐标。王芳闻从“长安大雁塔”启程,以“驼铃”为线索,将古老的丝绸之路与现代的迪拜紧密相连。在《遥远的驼铃》中,“驼峰,驮着血红的落日,穿过波浪蜿蜒的沙丘”,勾勒出古代沙漠商队的艰辛与壮阔;“迪拜塔,刺破云层高耸桅杆,帆船酒店,扬起永不降落的白帆”,展现出迪拜的现代化风貌。“听那串驼铃仍在回响,从贝都因人的长袍里悠然飞出,与海浪一起弹奏时光之弦”,让历史的驼铃与现实的海浪共鸣,在时光流转中,凸显出迪拜在传承古老丝路文化基础上的发展与变迁,既有历史的厚重感,又充满现实的生命力,实现了艾青所说的“诗是人类向未来寄发的信息,诗给人类以朝向理想的勇气”,在历史与现实的对话中,为读者展现文化传承与发展的希望。
诗歌意象的运用,堪称精妙绝伦。正如诗人庞德主张“意象是在瞬间呈现出的理性和感情的复合体”,王芳闻在组诗中巧妙运用各类意象。“珊瑚礁”“海鸥”“棕榈树”“星星”“水母”等自然意象,勾勒出迪拜优美的自然风光,在《棕榈岛歌谣》中,这些意象共同营造出静谧而梦幻的氛围,使棕榈岛宛如仙境;“驼铃”“贝都因人的长袍”“阿拉伯民俗村”“白袍子”“黑袍子”等人文意象,展现了迪拜独特的地域文化和民俗风情,传递出浓郁的异域色彩;“波斯湾的潮汐”“石油与信仰的经纬”“海水淡化的白色血液”等意象,体现出迪拜的地理特征与发展特色。这些意象相互交织,构建出一个立体丰满的迪拜形象,让读者仿佛身临其境,感受到迪拜的多元与独特。
情感表达在组诗中真挚而深沉,直击人心。诗评家孙绍振认为,诗歌的情感应是独特而深刻的。王芳闻对迪拜的赞美之情毫不掩饰,无论是对哈利法塔、帆船酒店等现代建筑的惊叹,还是对棕榈岛、波斯湾等自然风光的喜爱,都通过细腻的笔触自然流露。同时,诗歌中蕴含着对丝路文化的深厚情怀,从长安到迪拜,跨越千山万水,诗人以诗为媒,架起文化交流的桥梁,在感受迪拜魅力的同时,传递出对丝路文化传承与发展的期许,以及对不同文化之间相互交融的赞美与向往,展现出一种超越地域与文化界限的博大情怀,实现了诗歌情感表达的升华。
王芳闻的这组阿联酋迪拜行吟诗,以超凡的想象力、巧妙的历史现实融合、丰富的意象和真挚的情感,为读者带来了一场精彩绝伦的诗歌盛宴。它让我们在诗行中领略到迪拜的独特风情与丝路文化的迷人魅力,正如诗评家吴思敬所说“诗歌是人类心灵的歌唱”,这组诗正是诗人心灵深处对迪拜与丝路文化的深情咏叹,余韵悠长,令人回味无穷。



