鲁源文苑群丁同金老师作品选粹
千里易析字: 端 午
“端”,左右结构,左“立”右“耑”,会意兼形声字。
“立”,象形字,甲骨文写作“ ”,像一个人双脚站在地上的样子,表示“直立”的意思。用“立”作偏旁的汉字都有直立的意味,如“泣”“位”“并”等。“泣”,意思就是站着流眼泪的人;“位”,意思就是直挺挺站着位置的那个人;“并”,繁体字为“並”,也是“竝”的简写,意思就是两个肩靠肩站立的人。
“耑”,上下结构,上“山”下“而”。为什么上“山”下“而”就是“耑”呢?显然讲不通!原来这是篆书讹写的结果。“耑”的上部首并不是“山”旁,而是“屮”旁。关于“耑”的上部首“屮”旁也有两种认识:一种认为“屮”是“草”的意思,“耑”的意思就是由根向上生长的草类植物;另一种认识认为“屮”是“之(趾)”的意思,“耑”就是“由根向上走”的意思,也就是由根向上生长的意思。
“耑”,甲骨文写作“ ”,字的上部像人的脚趾形状,下部像植物的根须状,由此看来“耑”的上部应为“屮(之)”,如“出”字,是由“屮”和“凵”两个构字元素构成,就是“走出”的意思,而不是二“山”重叠。“耑”的会意字明显,“耑”的上部首“屮”会向上生长之意。
“耑”的下部首“而”又为何意呢?
“而”,甲骨文写作“ ”,像人的面部胡须的样子。因之有人就解释“而”就是指人的胡须,这是不对的。虽像人的胡须状,但不能就指人的胡须。其实,“而”是“植物的根须”,从很多带有“耑”偏旁的汉字得到验证,如“湍”“惴”“踹”等。“湍”,意思就是“水流得很急的样子”,水的流型像弯曲的密密麻麻的树根状。“惴”,意思就是“心跳加速,像密密麻麻的树根状纷乱不堪”,也就是说人心在善恶两端徘徊,让人不得安静。“踹”,意思就是“人的脚用力踢出去,力量就像树根状向前方爆发”。为什么会造成“而”的误释呢?因为《说文》:“而,颊毛也”。正因为许慎解释为“颊毛也”,所以,后来的人也就人云亦云啦!这就是名人效应。
“耑”,是什么意思?由以上的分析可知,“耑”就是“植物的根和末梢”的意思。那么,“耑”就有两个“端点”了。一个是根端,一个是向上生长的植物的末梢(末端)。哪个才是真正的“端”呢?
两个“端”都对!但我偏向于根部“端”。因为植物如没有根部,哪能有生长的末梢呢?就从“耑”字本身讲,“而”是“耑”的下部首,也就强调了“根”的重要。
“端”,左“立”右“耑”,“立”修饰“耑”,意思就是“直立的耑点”。人的感官所看到的“端点”往往是植物的末梢,土皮下的“端点”就几乎看不到了,但不是说不存在。因为植物的末梢都好像竖立在大地上,所以,“端”就以“立”为偏旁,“端”也就引申为“正”或“直”的意思,如“端正”“端庄”。因之《说文》:“端,直也”。
“端”,本义为端点,也就是“开始”“初始”的意思。
“午”,象形字,甲骨文写作“ ”,像套在马头上的绳索的样子。“午”字里的“十”,表示打着十字结的绳扣的意思;“午”字里的“丿”,表示牵缰绳的人的意思;“午”字里的上“一(横)”,表示从左右分出的两条绳索的意思。“午”,本义就是套在马头上的绳索或御马的辔头。
“午”,借指“马”,就是由马的绳索或辔头来指代的。《说文》:“午,马也。”凡是用“午”作偏旁的汉字,意义基本与马有关,如“卸”“秦”等,但“许”除外。
卸”,由“午”“止”“卩”三个字元素构成。“午”指“马”,“止”指“跑路”,“卩”指“车夫”。“卸”,本义就是车夫牵着马跑完了路的意思,如“解马卸车”,引申为解除,如“卸任”。
现在看“秦”字好像是由两部分构成,甲骨文的“秦”,其实是三个字元素构成,即“午”“手”“禾”。“秦”,意思就是“双手拿着禾草喂养马匹”,也就是指养马的人,这个养马人被国君分封到秦地。这个“午”与“手”藏在“秦”字上部首里。
“午”,也有人解释为舂米的“木杵”,如“许”字,这是由汉字的复杂性造成的。“许”,会意兼形声字,左“言”右“午”。“言”,表示与言语相关的动作形态,如“听从”“应允”;“午”指代“杵”,表示舂米时所发出的声音。“许”,反应了古代劳动场景与语言紧密相联,引申为“应允”“奉献”等义,如“以身相许”,《说文》:“许,听也。从言,午声。”
“端午”,也叫“端五”,也叫“端阳”等,就是指五月初五日。
“端午”,怎么与“马”扯在一起了呢?这就是“端午节”所要解惑的问题。
我国古代表示年月日时的概念,都是用天干地支来表达,特别是月份用地支来表达尤为突出。如农历正月用“寅”表示,正月称“寅月”,以此类推,二月称“卯月”,三月称“辰月”,四月称“巳月”,五月称“午月”……
“端午”,就是“五月初五”,就是午月的开始的第五日,也叫“重五节(五月五)”,也叫“端阳节(“五”,易经八卦属阳数)”。这一天为什么要设定节日呢?
因为我国古代的劳动人民,在长期的劳动实践中,认识到了农历“五月”是个“毒五月(灾月)”,具体指哪五毒?说法不一。大体指“毒太阳(五月天最热)”“毒虫(蝎子,蜈蚣,蛇,蜘蛛,水蛭)”“毒疫疠”“毒水(死水)”“毒植物”。怎样才能度过这个“毒月”呢?
古代的劳动人民征服自然的能力有限,对自然的认知也有限,有人就把希望寄托在神灵身上,因而采取的一些办法也充满了迷信色彩。如插五端,即插艾草,插菖蒲,插葫蒜,插石榴花等,这样可避五毒;吃五黄,即吃黄瓜,吃黄花鱼,吃蛋黄,吃黄豆,吃(喝)雄黄酒,这样可避五毒(古人认为黄色可避邪);佩五囊,即佩雄黄袋,佩桂枝袋,佩花椒袋,佩辛夷袋,佩丁香袋,这样可避五毒……总之,中国区域之大,各地过端午节的习俗也千差万别,但只有一个目的就是趋吉避凶,驱毒避难。“端午节”也就成为我国的四大节日(春节,清明节,端午节,中秋节)之一。
古代有不少詩人用詩句把端午节的习俗记录下来。如杜甫:“宫衣亦有名,端午被恩荣。细葛含风软,香罗叠雪轻”。陆游:“粽包分两髻,艾束著危冠。旧俗方储药,羸躯亦点丹”。
千 年 第 一 联
丁 同 金
传说宋朝天圣年间。安徽有个举子千里跋涉赴京赶考,路过山东曲阜,一座独木桥挡住了去路。为啥?在桥上迎头碰上一挑陶泥的挑夫,抢过独木桥。狭路相逢,各不相让。举子争先开口说:“多谢借光,我是读书人,自古道万般皆下品,惟有读书高,应该我先过桥!”
挑陶泥的挑夫回道:“我是挑重担的,自古道挑担莫让空手人,理应我先过。”
举子指了指所背的行礼道:“我怎空手?何尝不负重!”
正当二人各有其理,僵持不下时,挑夫解场子道:“你是读书人,又到了我们圣人家乡,那我就出对联,你若对出下联,那你先过桥。”
举子暗想:“一个挑泥的,也配出对联,即使出了,还有好联?无非鸡鸭鹅狗……”随口应道:“那好,我洗耳恭听。”
挑夫也暗想:“看你那神态,你也太小看圣人之地的人啦!我们这里的童子都会吟诗!今天看看你有几斤几两!”随口吟诵道:“一担重泥(仲尼)拦子路”。
举子听罢,傻了眼,没曾想挑夫的联句这么好。沉思良久,也想不出好下句。此时,岸边来了两位拉纤的纤夫,喜笑颜开地回身要到船上去。举子眸子一亮,灵感来了,随口对下句:“两位伕子(夫子)笑颜回”。
挑夫暗想:“举子肚里果真有不少墨水”。随为下句赞不绝口,他请愿地站立一旁,礼让举子先过桥。
举子这时也彬彬有礼谦让说:“轻担让重担,你先请”。
挑夫与举子的妙对,成就了千年奇联:
一担重泥(仲尼)拦子路,
两位伕子(夫子)笑颜回。
挑夫的诗由缘于1500多年前的“孔子拦子路”的美妙传说。
相传孔子落迫,东去卞邑,一路苦闷,岐路迷脑,不知所措。此时,过来一大汉,孔子忙行礼道:“夫子尊姓大名?能否指点去卞邑的迷津?”
大汉望着这个比自己大不了多少的人,挠挠头皮,红着脸说:“山野粗人,爹娘死得早,光有姓没名!你要去卞邑,找对人啦,我领你去!”
孔子审量这大汉半天,心里暗衬:“这好汉也是苦命人,外相憨不拉叽,可教他成人仁?”随口道:“好汉,我与汝名可否?”
大汉双手抱拳道:“多谢夫子赐名”!
孔子暗想:“我迷途巧遇指路人,这大汉何不叫子(指)路!”于是对大汉道“你就叫子路吧”。
大汉忙下跪说:“大汉从此有大名,多谢老师恩赐!”
孔子闻此言,惊讶道:“子路,你愿做我的学生?”
子路说:“老师若不嫌弃,子路跟定老师啦!”
从此,仲子路一路跟随老师到天涯!
丁同金,字普慈,笔名千里易,男,1959年10月生,山东泗水城北故县村人。八十年代初毕业于济宁师专,中学语文高级教师,截至现在共有五本书面世,前三本与人合作编写,即《初中语文重要篇目分析与指导》(中国海洋出版社)、《幽谷风》 (中国文联出版社)、《泗河方域 J氏族谱》、《藜 苋叶》。《泗上丁 氏传奇》与《藜苋叶》是自己的专著。希望书香传遍每位读者的心田