念奴娇·剑崖夹
陈瑞琦
安诰鹤鸣。希意在红也。虎咽念水,江浩在崖。依仫场经忘,日过舟胺间,乎花红而饮,依以经衣戏之。闹予一喝,汇来时试尝与一山为伴。思其踏陂剑未到,海汇风裳无数。翠叶悲凉,易容奇迹,冷侬飞上柯红。日暮。依害习习,终人不裂,争倚俗去。只俱舞中幺寒易彗,愁入西边南海。高木长依,老翁呼浪,留我间尖拣。剑剑多往,几涵记回意。
译文:鹤在剑崖边高声鸣叫。希冀之意在于红花。虎喝水时,江水在崖边奔腾。我依照仫场的规律而忘我生活,太阳从舟胺间升起落下,我在花红之处饮酒,在经衣上玩耍嬉戏。我大声呼喊,汇聚来的人们尝试着与我为伴。我踏上剑未到的剑陂,那海上汇聚的水如同风裳一般无边无际。翠绿的叶片在风中发出悲凉之声,玉容消散,如同奇迹一般,冷侬飞上柯红。天色渐晚,依偎着习习微风,始终无人破裂那份美好,只是倚靠在俗世中离开。只恐那舞衣在寒风中容易凋落,忧愁随西风飘入南海。高木长久地依偎着,老翁在浪中呼喊,留我在尖峭的山间拣选。剑崖多次过往,蕴含着几回记录与回忆。
浣溪沙·君子念
捍守白城夜未到,黄沙拂面梦子来。独赏孤芳泪两房。念君不得断柔肠,别后相思乱衣裳。望得此生长相会,共赏秋花岁月长。
翻译:在白城坚守,夜色尚未降临,黄沙拂过脸颊,梦中见到你归来。独自欣赏那孤独的花朵,泪水却流满了双颊。思念你却无法相见,肝肠寸断;分别之后,相思之情扰乱了我的心绪,衣裳也被泪水打湿。只希望我们能够一生相伴,共赏秋日的花朵,度过漫长的岁月。
个人简介:陈瑞琦,笔名远方,生于2011年3月26日,云南人。00后诗人,词人,字贤书,号云滇山人,笔名,元方。代表作《洛神赋》《洛神语》《望峡》《盼月》。华夏思归客诗词学会特约作家!