大医精诚,大隐于市
黄桂标
春和景明,杏林花开。
3月28日,与李春燕、杨逸老总,会于广州五山路瑞华大厦16楼之“康雅堂”。向岭南著名中医“梅峰医学”传承人林广明求医把脉,以调理亚健康之微恙,同时,聆听传承中医文化等有关健康问题。
此地,乃“梅峰医学”研学基地,集中医施药、针灸、头疗、足疗、点穴、按摩等传统中医文化于一体。
岭南“梅峰医学”根植于地域文化,受名医叶天士、吴鞠通等温病学派思想启发,注重湿热病、温病的治疗,并吸收岭南草药医药经验,形成“因地制宜”的用药特色。该学派以湿热证治为核心,融合多元医疗智慧,体现了中医“天人相应”的灵活性与生命力,对岭南民众健康的贡献及特色诊疗方法,至今仍具现实意义。
林广明中医师专业擅长各种皮肤病,外感疾病、疑难杂病,如瘿瘤,乳腺痈肿、癌瘤、肺结节等,兼肝胆肾方面疾病。妇科、儿科,各类不孕不育等。他早年毕业于广州中医药大学,伤寒杂病论学者,中医岭南一派梅峰医学传承人。他师从梅峰医学大家招小江、杨名、郭天立(郭梅峰儿子),临床经验丰富。主张:法度从仲景,用药要变通,岭南多温病,三因须制宜。更秉承岭南梅派的学术思想,强调“调以甘药”,拒绝“浪伐本元”、“滥用辛散”以伤阴伤心脾等,崇尚“轻可去实”,治病用药别具风格,擅长“轻、甘、效”的特点。临床三十多年,经验丰富;带出了若干研究生和不少入室弟子。他随身携带银针,在遇到急、难、危病人,往往救人一命而不留名!
注:左为林广明医生
笔者肩颈有点疼痛,肌肉粘连等毛病,林医生施以手法按摩和针灸,仅十多分钟似乎就显效缓解了!另外,还给开了中药处方,君臣佐使配伍兼备,药量轻重得当,不失为“大道至简”之良方!但愿,能妙手回春!
大医精诚,大隐于市;悬壶与济世,高手在民间!
注:右为春燕女士
中医颂
文化学者 长风剑
华夏岐黄五千秋,
悬壶济世解民忧。
望闻问切探沉疴,
君佐阴阳辩证谋。
青艾按摩通百脉,
银针石药去人愁。
古术深研融新技,
宅心仁厚护九州。
(录于评论区)
附:英文(AI生成)
**The Great Physician’s Mastery and Integrity, Hidden Among the People**
*By Huang Guibiao*
On a serene spring day, as apricot blossoms adorned the medical realm, March 28th marked a meaningful encounter. Alongside Li Chunyan and CEO Yang Yi, I visited the "Kangya Hall" on the 16th floor of Ruihua Building on Wushan Road in Guangzhou. There, we sought consultation from Lin Guangming, a renowned inheritor of Lingnan’s "Meifeng Medicine," to address minor suboptimal health conditions and delve into discussions about traditional Chinese medicine (TCM) culture and wellness.
This site serves as the clinical base for "Meifeng Medicine," integrating TCM practices such as herbal therapy, acupuncture, scalp and foot treatments, acupressure, and massage. Rooted in Lingnan’s regional culture, Meifeng Medicine draws inspiration from the teachings of eminent physicians like Ye Tianshi and Wu Jutong of the Warm Disease School. It emphasizes the treatment of damp-heat disorders and warm diseases while incorporating Lingnan’s herbal medicine traditions, forming a distinctive "locally adapted" approach. With a focus on damp-heat syndrome management, this school blends diverse medical wisdom, reflecting TCM’s flexibility and vitality in harmonizing humans with nature. Its contributions to public health in Lingnan and its unique diagnostic methods remain profoundly relevant today.
**Dr. Lin Guangming’s Expertise**
Dr. Lin specializes in treating skin conditions, external pathogens, and complex disorders such as goiters, breast abscesses, tumors, lung nodules, and ailments of the liver, gallbladder, and kidneys. He also addresses gynecological, pediatric, and infertility issues. A graduate of Guangzhou University of Chinese Medicine and a scholar of the *Treatise on Cold Damage and Miscellaneous Diseases*, Dr. Lin is a dedicated inheritor of Meifeng Medicine. Trained under masters like Zhao Xiaojiang, Yang Ming, and Guo Tianli (son of Meifeng Medicine founder Guo Meifeng), he boasts over three decades of clinical experience. His philosophy blends adherence to Zhang Zhongjing’s principles with adaptability in herbal applications, emphasizing Lingnan’s susceptibility to warm diseases and the need for tailored treatments. Upholding Meifeng’s academic tenets, he advocates "regulating with sweet herbs," avoiding harsh methods that deplete vitality, and championing the concept of "gentle remedies overcoming substantial ailments." His prescriptions are marked by lightness, sweetness, and efficacy. Over the years, he has mentored numerous graduate students and apprentices.
For my own neck and shoulder pain caused by muscle adhesions, Dr. Lin employed manual massage and acupuncture. Remarkably, within just ten minutes, relief was palpable! He also prescribed an herbal formula—a masterful blend of sovereign, minister, assistant, and envoy herbs—with precisely balanced dosages, embodying the principle that "great truths are simplicity itself."
**In Essence**
True mastery lies in both skill and virtue; the greatest healers often dwell among the people, quietly carrying their gourds of medicine to serve the world.