中国雨巷文学社

小鸟

小鸟之晨曲
作者:乔治·库帕
翻译:韩崇文
朗诵:李明
快醒醒,小宝贝儿,外面小鸟们已经现出身影,
而你却仍 赖床不起在你的安乐窝中!
就连最懒的小鸟都在四处蹦跳不停;
你也理应 效仿他人赶快起床活动。
快醒醒,小宝贝儿,快醒醒!
哦,看看正当你这么久贪睡不醒,
你都已经 错过了什么风景——
露珠儿何等晶莹,还有何等美丽的天空……
我甚至不能 只在我的一首歌中,
唱出你已经错失的大部分内容;
而你仍在酣睡中 连一句话也不回应。
快醒醒,小宝贝儿,快醒醒!
妈妈一直俯身在你的耳边催促不停,
最终我已经 唱得对你几乎失去耐性;
现在小鸟已经完成 所有她之所能完成,
就请让她轻吻不停 代替我将你唤醒!
快醒醒,小宝贝儿,快醒醒……
(韩崇文 译于2015年)
Birdie's Morning Song
By George Cooper
Wake up, little darling, the birdies are out,
And here you are still in your nest!
The laziest birdie is hopping about;
You ought to be up with the rest.
Wake up, little darling, wake up!
Oh, see what you miss when you slumber so long—
The dewdrops, the beautiful sky!
I can not sing half what you lose in my song;
And yet, not a word in reply.
Wake up, little darling, wake up!
I've sung myself quite out of patience with you,
While mother bends o'er your dear head;
Now birdie has done all that birdie can do;
Her kisses will wake you instead!
Wake up, little darling, wake up!
From "McGuffey Readers"

歌词译者简介:
韩崇文,中国翻译协会专家会员,中国音乐文学学会、中华诗词学会、中国诗歌学会、中国职工音乐家协会、中国石油作家协会会员;杭州文学研究院研究员;葫芦岛市音乐家协会、作家协会、评论家协会会员。思想政治序列正高级政工师;硕士学位、研究生学历,本科毕业于复旦大学化学系。
业余从事歌曲翻译、文学翻译与中文写作,有多篇散文诗歌作品付诸发表;文学翻译以名家诗歌名作重译引介居多,包括拜伦名作《雅典的少女》《遥想从前你我分别》、爱伦坡名作《安娜贝尔·丽》、弗罗斯特名作《未曾涉足之路》,以及泰戈尔《吉檀迦利》《飞鸟集》《园丁集》与纪伯伦《先知》部分作品,致力于对文学经典进行更为“信达雅”的重译,并译介过《青香蕉》《感伤》等国外文化及抒情类散文作品。此外曾以全押韵形式精译过美国绘本大师谢尔·希尔弗斯坦的经典绘本故事《奉献树》与《缺失的一角》《缺失的一角遭逢圆满无缺》,另曾精译美英原版语文教材中的经典童诗二十余首。
业余还独家精译过大量国外经典歌曲,包括诺贝尔文学奖得主、“民谣皇帝”鲍勃·迪伦的《答案在风中飘荡》《再来一杯咖啡》;风靡全球的神秘园乐队之10首填词作品;英国民谣大师艾伦·泰勒的10首经典作品,以及《卡萨布兰卡》《寂静之声》《此情可待》《加州旅馆》《我心永恒》《世界末日》《爱情故事》《逝去爱情之歌》《穿越每条河流》《我翻越每座山峰》《等待奇迹》《以吻封缄》《电话诉衷情》《恋爱中的女人》《俘获我心》《你将我激励》《你是我的阳光》等众多蜚声世界的著名歌曲。迄今累计精译国外经典歌曲与诗歌 172首,译作散见于“好诗如风”“辽之河”“英语口语交流”“桃花源间”等公众号、视频号“经典精译-韩崇文”、抖音与快手“国外经典歌曲精译”(抖音号:tanxiaojian684;快手号:2893064966)以及都市头条“中国雨巷文学社”与“杭州文学研究院”,还曾被“英语世界”“商务印书馆英语编辑室”等权威公众号收录。

朗诵者简介:
李明,供职于某国企。工作之余热爱朗诵演讲,曾在市级及公司比赛中多次荣获一等奖。

投稿须知:
1.本刊为公益平台,欢迎公益投稿。
2.投稿作品必须是作者原创作品,严禁抄袭,文责自负。
3.投稿作品必须是作者首发作品。
4.本平台刊发文学作品:诗歌、散文、小说、报告文学、文学评论,书法、绘画等。
5.投稿作品一经刊登,本刊以及中国雨巷文学所属机构均有使用、出版之权利。
6.投稿作品7日后未刊登,作者可自行处理,本刊概不退稿。
投稿须提供:
1.文本、2.作者简介、照片
3.朗诵者简介、照片,4.诵读音频、视频
投稿联系热线:13306500910
中国雨巷文学社
首席顾问:黄健
海外顾问:鄧瑛(德国)、王静(英国)
责任编辑:陈继业
2025年 2月17日