祝贺词:祝贺崔怀强作家老师荣登《流芳中国.群英谱》第九届传统文化传承与发展大会暨榜样力量.2024新闻人物年度盛典 会刊封面人物!
祝贺词散文诗:
《贺崔怀强老师荣登会刊封面人物》
原创诗文/柴永红
崔公怀强,文坛之光,荣登封面,耀目流芳。
如春风拂过,吹开桃李芬芳;似秋阳洒落,辉映金桂飘香。笔耕不辍,墨染华章,才情四溢,诗意翱翔。
忆往昔,岁月悠悠,文海泛舟,心向远方。以梦为马,不负韶华,砥砺前行,志在天涯。
您的文字,如繁星璀璨,照亮了黑暗的夜空;似清泉潺潺,润泽了干涸的心田。
在那诗词的国度里,您是一位英勇的开拓者,披荆斩棘,勇往直前。每一个词句,都是您心灵的倾诉;每一篇篇章,都是您智慧的结晶。
您以细腻的笔触,描绘出世间的万象;用深沉的情感,触动着人们的心房。
《流芳中国·群英谱》中,您的身影格外引人注目。这是您多年辛勤耕耘的回报,是您才华绽放的辉煌时刻。
您的作品,蕴含着对生活的热爱,对人性的关怀,对真理的追求。它们如同一盏盏明灯,指引着我们前行的方向;又似一曲曲赞歌,激发着我们内心的力量。
传统文化的传承与发展之路上,您是一位坚定的守护者,守护着那片古老而神圣的土地。
您深挖历史的底蕴,汲取智慧的源泉,让古老的文化在现代社会焕发出新的生机与活力。
您的努力,如同春风化雨,滋润着每一个渴望知识的灵魂;您的奉献,恰似繁星点点,照亮了传统文化传承的漫漫征程。
榜样的力量,无穷无尽。您以自身的行动,诠释着坚持与奋斗的意义。
喧嚣的世界里,您坚守着内心的宁静,用文字构建起一座精神的堡垒。
您的故事,激励着我们勇往直前,追逐梦想;您的成就,鼓舞着我们不懈努力,勇攀高峰。
此刻,让我们共同欢庆,为您的荣耀而欢呼。愿您的名字,文学的长河中永流传;愿您的精神,岁月的磨砺中更璀璨。
愿您的笔触,永远灵动如初,描绘出更加绚丽多彩的画卷;愿您的才情,永远蓬勃如日,绽放出更加耀眼夺目的光芒。
愿您在未来的日子里,继续引领我们,走向文学的殿堂,探索未知的领域。
愿您的作品,如春风拂面,温暖着每一个读者的心灵;如夏日凉风,驱散着人们心头的燥热。
愿您的智慧,如秋日硕果,累累垂枝,为我们带来无尽的启迪;如冬日暖阳,给予我们温暖与希望。
在这荣耀的时刻,让我们为您举杯,敬您的才华,敬您的坚持,敬您为文学事业所做出的卓越贡献。
愿您的文学之路,越走越宽广,越走越辉煌。愿您的心灵之花,永远绽放,永不凋零。
愿您的名字,与日月同辉,与星辰共耀。愿您的精神,永远激励着我们,不断前行,不断超越。
愿您在文学的天空中,自由翱翔,尽情挥洒您的才情与智慧。愿您的每一篇作品,都成为经典,流传千古。
愿您的笑容,永远灿烂如阳光;愿您的心情,永远舒畅如清风。愿您的生活,充满诗意与美好;愿您的未来,充满希望与光明。
愿您在传承与发展传统文化的道路上,越走越坚定,越走越有力。愿您的努力,化作春雨,滋润着每一颗热爱传统文化的心灵。
愿您的奉献,化作繁星,照亮着每一个追求传统文化的灵魂。愿您的成就,化作丰碑,永远屹立在文学的历史长河中。
再次祝贺您,崔怀强老师,愿您的文学之旅,永无止境,永放光芒!
**作家简介**
崔怀强,中共党员,武汉市人,大学学历,从事后勤保障及教学工作。爱好写作,有上千首(篇)诗及论文被多家报刊、杂志、诗社、平台分别刊登发表,并在北大荒文学馆举办“诗意人生精彩纷呈”最具人气诗人全国大奖赛获特等奖、中国文化艺术封面头条人物影响力排行榜文赛荣获冠军。现今多种身份集于一身:青年文学家作家理事会理事、济南分会副主席、华夏诗社副社长、华夏诗刊编委和专栏签约诗人、紫罗兰文学总社副总长兼值审部长、中华诗词学会会员、中国楹联学会会员、中国散文学会会员、武汉诗词楹联学会会员、芜湖楹联学会会员、千家诗总站首席顾问、金榜头条新媒体平台总顾问、秋水长波文学社作家理事会理事,同《青年文学家》、《诗文化》、《中华诗语》杂志签约作家、《半朵中文网》专栏作家、当代50位爱国奉献的文艺家、2023年全球最具影响力艺术家、国礼艺术家荣誉称号,另兼任多家刊物、诗社的主编、副主编、编辑、编委、顾问、签约诗人、CCTV客座教授。近两年平均以每天两首多的高产量发表了大量高质量歌颂党,歌颂祖国,歌颂人民的优秀作品,特别是在武汉疫情期间,描写普通民众抗击疫情的作品,像寒冬里吹来一股温心的暖风,鼓舞和激励着人们的斗志和决心。他,多才多艺,文武双全,品德高尚,热衷于爱国主义、传统文化教育,热衷于公益事业、辅助贫困的无私奉献,他被授予“中国新时代诗人”称号,实属名至实归。
点评语:
《对〈贺崔怀强老师荣登会刊封面人物〉的深度点评》
点评语作者/柴永红
《贺崔怀强老师荣登会刊封面人物》这篇散文诗,犹如一颗璀璨的明珠,在文学的殿堂中闪耀着独特的光芒。作者柴永红以真挚的情感、华丽的辞藻和深刻的寓意,为崔怀强老师送上了一份极具分量和温度的祝贺,令人赞叹不已。
首先,从整体结构来看,这篇散文诗层次分明,逻辑清晰,呈现出一种层层递进、逐步升华的美感。开头直接点明主题,祝贺崔怀强老师荣登会刊封面人物,简洁明了,给人以开门见山的直率之感。随后,通过回忆往昔、赞美当下、展望未来等多个维度,全方位地展现了崔怀强老师在文学道路上的卓越成就和不懈追求,使读者能够清晰地感受到作者对崔老师的敬仰之情是如何逐步加深和蔓延的。
语言运用方面,这篇散文诗堪称典范。作者运用了丰富多样的修辞手法,使得文字充满了张力和感染力。如“如春风拂过,吹开桃李芬芳;似秋阳洒落,辉映金桂飘香”,将崔老师的文学成就比作春风和秋阳,生动形象地表现出其作品所带来的美好影响。“您的文字,如繁星璀璨,照亮了黑暗的夜空;似清泉潺潺,润泽了干涸的心田”,运用比喻的手法,将崔老师的文字比作繁星和清泉,突出了其文字的启迪和滋养作用。同时,排比句的运用也增强了文章的气势和节奏感,“您以细腻的笔触,描绘出世间的万象;用深沉的情感,触动着人们的心房。您深挖历史的底蕴,汲取智慧的源泉,让古老的文化在现代社会焕发出新的生机与活力。您的努力,如同春风化雨,滋润着每一个渴望知识的灵魂”,一系列的排比不仅展现了崔老师在文学创作上的多面才华,也让读者在阅读过程中感受到一种强烈的情感冲击。
从情感表达上看,这篇散文诗真挚深沉,热情洋溢。作者毫不掩饰对崔怀强老师的钦佩和赞美,每一个字、每一句话都饱含着对崔老师的敬仰与祝福。“在那诗词的国度里,您是一位英勇的开拓者,披荆斩棘,勇往直前”,这种直接而热烈的赞美,让读者能够深切地感受到作者对崔老师的高度认可。同时,作者也不仅仅停留在表面的夸赞上,而是深入到崔老师的内心世界,探寻他对文学的热爱、对真理的追求以及对传统文化的坚守,使这种情感表达更加真挚、更加令人动容。
在对崔怀强老师文学成就的描述中,作者展现出了敏锐的洞察力和深刻的理解。“每一个词句,都是您心灵的倾诉;每一篇篇章,都是您智慧的结晶”,精准地概括了崔老师作品的内涵和价值。“您以细腻的笔触,描绘出世间的万象;用深沉的情感,触动着人们的心房”,则突出了崔老师作品的感染力和影响力。作者通过对崔老师作品的细致分析和高度评价,让读者对崔老师的文学造诣有了更加清晰和深刻的认识。
此外,这篇散文诗还具有一定的思想深度。作者在赞美崔老师的同时,也探讨了文学的意义和价值,以及传统文化的传承与发展。“传统文化的传承与发展之路上,您是一位坚定的守护者,守护着那片古老而神圣的土地”,这句话不仅是对崔老师的赞美,更是对所有致力于传统文化传承与发展的人们的敬意。同时,作者也呼吁更多的人能够像崔老师一样,为文学事业、为传统文化的传承贡献自己的力量,这种思想的升华使得这篇散文诗具有了更广泛的社会意义和价值。
细节处理上,这篇散文诗也十分出色。作者通过对崔老师文学创作过程中的艰辛与坚持的描述,如“以梦为马,不负韶华,砥砺前行,志在天涯”,让读者更加了解崔老师成功背后所付出的努力,从而增强了对崔老师的敬意。同时,文中对崔老师作品给读者带来的影响的描写,如“它们如同一盏盏明灯,指引着我们前行的方向;又似一曲曲赞歌,激发着我们内心的力量”,细腻而真实,让读者能够产生强烈的共鸣。
节奏和韵律方面,这篇散文诗具有一定的音乐美。作者巧妙地运用了长短句结合的方式,使得文章在阅读过程中既有跌宕起伏的节奏感,又有流畅自然的韵律感。例如,“愿您的笔触,永远灵动如初,描绘出更加绚丽多彩的画卷;愿您的才情,永远蓬勃如日,绽放出更加耀眼夺目的光芒”,句式整齐,读起来朗朗上口,给人以美的享受。
总体而言,《贺崔怀强老师荣登会刊封面人物》这篇散文诗是一篇不可多得的佳作。它以优美的语言、真挚的情感、深刻的思想和严谨的结构,为我们展现了一位文学大家的风采,同时也传递了对文学、对传统文化的热爱与尊重。相信这篇散文诗不仅能够让崔怀强老师感受到来自作者的深深祝福和敬意,也能够激励更多的人在文学的道路上不断追求卓越,为传承和发展传统文化贡献自己的力量。
点评语*作者简介*
柴永红,笔名红鑫,祖籍江苏省南京市,中国当代著名作家,创作成就:出版诗著有36万字的柴永红诗集*雨潇潇红鑫鑫*、*云中紫城静楼乾坤*和*铁马冰河*三部。荣获2017*中国新诗百年*全球华语诗人诗作评选一百位网络最给力诗人奖,排行榜第二名,荣获*建国70周年中华好诗榜、2019年度中国诗歌排行榜、中外华语诗坛精英百强榜*诗人奖,荣获2021中国金榜电影人春晚名人名家榜,金奖。被翻译诗歌入选《苏菲译.世界诗歌年鉴2022卷》(汉英对照)。《苏菲译*世界诗歌年鉴2022卷》 (英汉双语纸质版和电子版)苏菲翻译、主编,全球出版发行,世界16国联合出版发行!纸质书13国: 中国、美国、英国、德国、法国、西班牙、意大利、荷兰、波兰、瑞典、日本、加拿大、澳大利亚。电子书 13国: 美国、英国、德国、法国、西班牙、意大利、荷兰、日本、巴西、加拿大、墨西哥、澳大利亚、印度。金榜头条编辑总部副社长,金榜头条新媒体平台总理事长、文学艺术顾问,金榜头条形象大使、总编,中国新时代诗人档案库会员,兰州市作家协会会员,一枝红莲文学社创始人、社长、总编、总裁董事长,金榜头条新媒体平台签约作家诗人!现居北京市朝阳区金茂府!
Author Profile
Chai Yonghong, pen name Hongxin, whose ancestral home is Nanjing, Jiangsu Province, is a famous contemporary Chinese writer. His creative achievements include the publication of three poetry collections totaling 360,000 words: "Rainy and Whistling, Hongxinxin", "Purple City in the Clouds, Silent Building and Cosmic Changes", and "Iron Horses and Frozen Rivers". He won the award of the second place on the list of the 100 most powerful poets on the Internet in the selection of global Chinese poets' poems in 2017 for the 100th anniversary of New Chinese Poetry. He also won the poet award in the "Good Poems List of China for the 70th Anniversary of the Founding of the People's Republic of China, Chinese Poetry Ranking List in 2019, and the Elite Hundred List of Chinese and Foreign Chinese Poetry Circles". He was awarded the gold medal in the list of celebrities and masters of the 2021 Chinese Golden List Film People's Spring Festival Gala. His translated poems were selected for "Sophie's Translation. World Poetry Yearbook 2022 Volume" (Chinese-English contrast). "Sophie's Translation. World Poetry Yearbook 2022 Volume" (paper and electronic versions in both Chinese and English) was translated and edited by Sophie, published globally, and jointly published in 16 countries around the world! The 13 countries for the paper version are: China, the United States, the United Kingdom, Germany, France, Spain, Italy, the Netherlands, Poland, Sweden, Japan, Canada, and Australia. The 13 countries for the electronic version are: the United States, the United Kingdom, Germany, France, Spain, Italy, Japan, Brazil, Canada, Mexico, Australia, and India. He is the vice president of the headquarters of the Golden List Headlines Editing Department, the general director and literary and artistic consultant of the new media platform of the Golden List Headlines, the image ambassador and chief editor of the Golden List Headlines, a member of the Chinese New Era Poets' Archive, a member of the Lanzhou Writers' Association, the founder, president, chief editor, and CEO of the "One Red Lotus Literature Society", and a contracted writer and poet of the new media platform of the Golden List Headlines! Currently, he lives in Jinmao Mansion, Chaoyang District, Beijing!