
文化人一旦污起来,大概就没其他人什么事了。
1、民国年间,上海《民国日报》主笔叶楚伧,笔名小凤。与吴蓉女士结婚时,友人贺一联曰:
一夜入吴,双栖鸾凤;
御沟题叶,独占芙蓉。
“御沟题叶”,是用典,说的是红叶题诗的故事。唐代红叶题诗的故事有多个版本,其众《云溪友议》记载,唐宣宗时,舍人卢渥偶从御沟中拾得一片红叶,上题绝句一首,将其藏于箱中。后宣宗放宫女嫁人,卢渥前往择配。成婚之夜,宫女在箱中发现红叶,卢渥方知题诗者便是他的妻子。这是一段天作之合的佳话。但这副对联的亮点并不在此,此联嵌“叶”姓和“吴蓉”之名。而“入吴”“凤”“蓉”诸字,均语带双关。虽及男女之情,但不细品,只会觉得高雅,是不是?
2、相传蜀人刘师亮曾为友人新婚题过一副贺联。联云:
子兮子兮,今夕何夕?
如此如此,君知我知。
上联出于《诗经唐风绸缪》:“今夕何夕,见此良人。子兮子兮,如此良人何?”下联化用《后汉书杨震传》杨震拒贿时所说“天知神知我知子知,何谓无知?”之典。“子兮子兮”句既可解为新郎问新娘,亦可解为新娘问新郎。“如此如此”,隐指男女欢爱,“君知我知”者,可意会而不可言传也。两联首句和下句中“夕”“知”为重言,下两句又分别自对,并且联语意在言外,含蓄幽默,寓谐于庄,手法高妙。