鹧鸪天 · 词原诸子 · 尾声
故国江山顽劣根,争鸣局面早无存。秦皇一国焚坑劫,汉武三呼儒术尊。
车覆辙,马逡巡,从来世袭出昏君。偏逢苍帝亲朱色,旧苑花萎草失魂。
【注释】
(1)“秦皇 ”两句:一国,统一全国。焚坑劫,焚书坑儒之劫。汉武三呼,典出《汉书·武帝纪》:“翌日(武帝)亲登嵩高,御史乘属、在庙旁吏卒咸闻呼万岁者三。”儒术尊,汉武帝采纳董仲舒建言,推行“罢黜百家,独尊儒术”的用人政策。
(2)“车覆辙 ”两句:覆辙(fù zhé),翻车的轨迹,比喻曾经失败的教训。逡巡(qūn xún),徘徊不进。
(3)“偏逢 ”两句:苍帝,传说中的东方大帝。旧苑(yuàn),旧日的园林。
临江仙 · 癸卯秋吟(其四)
夷则奏开云白,金风吹出天青。朔方草树舞轻盈。初霜凋败叶,知了唱秋声。
素喜川原佳景,新商最是休明。稻橙荞紫染浑凝。兰山迎月落,黄水送曦升。
【注释】
(1)夷(yí)则:古乐十二律之一,对应农历七月。
(2)“朔方”句:朔(shuò)方,北方,此处特指宁夏。轻盈(yíng),姿态轻柔优美貌。
(3)知了:蝉的别称。
(4)“新商”句:新商,新秋,商在五音中对应秋,故称。休明,美好,清明。
(5)浑凝(hún níng):融结为一体。
(6)“兰山”两句:兰山,今宁夏回族自治区西部的贺兰山脉。曦(xī),晨光。
举报