文: 溯之
(平水)
(一)
关前浮汉景,
铁马犯边城。
北雁凋天色,
西风掩杀声。
书频询胜败,
月隐记枯荣。
最怕黄沙里,
空留老郭横。
译:玉门关前,我仿佛回到了大汉帝国,看到了胡马进攻的场景。北雁纷飞,凄凉了天空;西风呼啸,隐藏了杀意。频频家书,多少妻女询问胜败?月色隐隐,又有多少次枯荣被记起?还是担心啊!漫漫黄沙里,恐怕只留下一座空城。
(二)
关前须入汉,
有马犯边城。
看雁凋天色,
听风掩杀声。
无言知胜败,
抱月定枯荣。
可惜黄沙里,
皑皑白骨横。
译:想体验古时战争,就入梦进入历史长河吧。这不,刚穿越大汉帝国,就有胡马犯边。你可以欣赏大雁纷飞的凄凉景色,刺激;也可以听西风遮掩的隐隐杀声,新奇;不用说话,就可以知道这场战争的胜利或者失败,先知;抱着月亮即使喝醉也可以定下哪一方的荣辱兴衰。惬意!
可惜!不要忘了那被黄沙掩埋的累累白骨。
随笔于玉门关前
2023年5月14日
溯之简介:
原名闫溯,男,汉族。现为中华诗词学会会员、河南省书法家协会会员、郑州大学书法学院在读本科生。