



你想踏浪扬帆吗?
请到世界作家文学萃编来!
你想践梦初心、驰骋文学艺术旷原吗?
请你到世界作家文学艺术旷原来!
这里是您振翅高飞的蓝天!
这里是您走向文学殿堂的铺垫!
世界作家文学萃编,集诗歌、散文、小说、书法、绘画、摄影、影像等作品于一体,展现当代人的文学艺术风采,传承中华国学传统文化,弘扬时代的主旋律。
请到世界作家文学萃编来!
你想践梦初心、驰骋文学艺术旷原吗?
请你到世界作家文学艺术旷原来!
这里是您振翅高飞的蓝天!
这里是您走向文学殿堂的铺垫!
世界作家文学萃编,集诗歌、散文、小说、书法、绘画、摄影、影像等作品于一体,展现当代人的文学艺术风采,传承中华国学传统文化,弘扬时代的主旋律。

世界华人文学社中原分社对酒当歌(方济文先生)优秀作品展示

残桥相望三十载,波涛起伏咫尺间
对酒当歌
高桥村位于湖北省通城县关刀镇云溪水库中段,是一个贫穷而残缺的村落。栖居水库东西两侧的村民不但田地被这座水库所湮没,而且十来里的水路未有任何桥梁通往,过着贫穷而隔绝往来的生活。数十年间渡水身亡数十人,许多家庭家破人亡不胜凄凉也痛不欲生。现在中国的繁荣已举世瞩目,而此处的残桥相望如同隔着一道天河……
本能这条水库的修建是七十年代一项利国利民工程,年发电量与农田灌溉所创收入居全县水库首位。但由于水库的修建,百分九十的居民被迫离开原本安乐的家园,成为附近乡镇的移民。也许是在外受到无家的屈辱,也许是思家心切,于八零年左右所有的移民重新返迁,重归故土,守着这破旧的家园,封锁于这水库的两岸。看是一百米的距离,聚会一次要绕行十几公里,或是坐个轮胎渡河做着玩命的赌注!
县水利局经过多次申请曾造过几艘客船为百姓过渡,第一艘铁船二十七年前便己锈穿停渡。随后一艘木船九九年交通局便已下达“船身多处漏水必须停渡”的安全公告,但一直带病工作了三年
(因为200年省水利厅花巨资造的一艘“爱民号”铁船和每年的渡船补贴形同虚设,由于船身太大耗油费时等诸多原因,使这看上去冠冕堂皇的“爱民号”守在这水库的一边等着偶尔来视察的官员官渡一趟)。以后又说是为老百姓造过游艇和现在水库岸边的轮船。但一场一场以后对于百姓来说都成了鹊桥神话,自木船腐朽以后,所有的船帜都只是摆设,是骗骗上级官员检查的恍子,百姓依然坐着自已的轮胎或摇着自己的破旧木船做着玩命的渡客。
渡河永远是百姓之苦,而船的背后是买船的款项和渡船补贴年年有更新,岁岁有进帐。民之疾苦于民,官之安乐于远。堂远于千里,门深于九重,上下茫然,两不相遇!
于是民间于1996年自发修桥,由于资金数额较大,百姓本能贫困,半途而废,现留两座隔河相望的桥墩和此处百姓望眼欲穿的祈盼。于2000年县周菊桃主席和朱享华县长也重视并视察过此桥,也许本县本能贫困,担不起这修桥费用的重担,也许日理万机的他们有更重要的国事相商。总之不知何种原因这座残桥总成泡影。可以说这是一项众望所归的民心工程,在这国之繁荣民之倔起的国度不应永留这样的憾事。今值大坝整修,清库清泥,百年难遇的水库干涸之际,乃下墩之良时,机不可失 时不再来。所以本人希望能借贵刊慈爱的一角抒发我乡民的心愿。以免长留“远隔皇城无官渡,忧民高官也难知;近临水库可绕行,水溺草民向谁诉”的悲叹。
同是天子民生,或许能引起某些忧民的高官某些忧民的慈善机构的重视,修完这座仅需行人的小桥。
瑾呈!
重托!
另附小诗一首,原发表于2001年通城报:
残桥
(是两座桥墩?还是两岸民心的化身!我已望穿秋水,谁人为我哀伤!——题记)
我已在这里站了多年
以这种残缺不全的姿态
望着对岸那个逐渐憔悴的爱侣
似乎已习惯了近在咫尺却又远在天涯的分离
我已在这里站了多年
经受着人世炎凉,风雨剥蚀
立于瘦水的两岸慨叹万千
虽然不能如长城的壮丽一样让世人瞩目
但是我残缺的哀叹可否有个闻达的知音
我已在这里站了多年
仅隔一弯瘦水
却比牵牛织女的离苦还长
为何神鸟只使于天堂
何年的七夕也为我飞渡一场
沁园春/也写云溪
对酒当歌/湖北
世外云溪, 水库干涸 ,路阔通途 。想绿湖圩载,锁峰为坝, 良田六里, 积水成湖。二十余年, 残桥对望, 我辈相逢绕库迂。 谁怜惜, 这云湖天远,水上蓝图。
东西百姓无辜,桥可行,民生长乐娱。 奈奏书千行,苍生万念 ,山村偏远, 天堑难逾。 下礅良机,百年难遇, 值此佳期何处呼。空叹也,隔庙堂千里, 梦里通途。
对酒当歌
高桥村位于湖北省通城县关刀镇云溪水库中段,是一个贫穷而残缺的村落。栖居水库东西两侧的村民不但田地被这座水库所湮没,而且十来里的水路未有任何桥梁通往,过着贫穷而隔绝往来的生活。数十年间渡水身亡数十人,许多家庭家破人亡不胜凄凉也痛不欲生。现在中国的繁荣已举世瞩目,而此处的残桥相望如同隔着一道天河……
本能这条水库的修建是七十年代一项利国利民工程,年发电量与农田灌溉所创收入居全县水库首位。但由于水库的修建,百分九十的居民被迫离开原本安乐的家园,成为附近乡镇的移民。也许是在外受到无家的屈辱,也许是思家心切,于八零年左右所有的移民重新返迁,重归故土,守着这破旧的家园,封锁于这水库的两岸。看是一百米的距离,聚会一次要绕行十几公里,或是坐个轮胎渡河做着玩命的赌注!
县水利局经过多次申请曾造过几艘客船为百姓过渡,第一艘铁船二十七年前便己锈穿停渡。随后一艘木船九九年交通局便已下达“船身多处漏水必须停渡”的安全公告,但一直带病工作了三年
(因为200年省水利厅花巨资造的一艘“爱民号”铁船和每年的渡船补贴形同虚设,由于船身太大耗油费时等诸多原因,使这看上去冠冕堂皇的“爱民号”守在这水库的一边等着偶尔来视察的官员官渡一趟)。以后又说是为老百姓造过游艇和现在水库岸边的轮船。但一场一场以后对于百姓来说都成了鹊桥神话,自木船腐朽以后,所有的船帜都只是摆设,是骗骗上级官员检查的恍子,百姓依然坐着自已的轮胎或摇着自己的破旧木船做着玩命的渡客。
渡河永远是百姓之苦,而船的背后是买船的款项和渡船补贴年年有更新,岁岁有进帐。民之疾苦于民,官之安乐于远。堂远于千里,门深于九重,上下茫然,两不相遇!
于是民间于1996年自发修桥,由于资金数额较大,百姓本能贫困,半途而废,现留两座隔河相望的桥墩和此处百姓望眼欲穿的祈盼。于2000年县周菊桃主席和朱享华县长也重视并视察过此桥,也许本县本能贫困,担不起这修桥费用的重担,也许日理万机的他们有更重要的国事相商。总之不知何种原因这座残桥总成泡影。可以说这是一项众望所归的民心工程,在这国之繁荣民之倔起的国度不应永留这样的憾事。今值大坝整修,清库清泥,百年难遇的水库干涸之际,乃下墩之良时,机不可失 时不再来。所以本人希望能借贵刊慈爱的一角抒发我乡民的心愿。以免长留“远隔皇城无官渡,忧民高官也难知;近临水库可绕行,水溺草民向谁诉”的悲叹。
同是天子民生,或许能引起某些忧民的高官某些忧民的慈善机构的重视,修完这座仅需行人的小桥。
瑾呈!
重托!
另附小诗一首,原发表于2001年通城报:
残桥
(是两座桥墩?还是两岸民心的化身!我已望穿秋水,谁人为我哀伤!——题记)
我已在这里站了多年
以这种残缺不全的姿态
望着对岸那个逐渐憔悴的爱侣
似乎已习惯了近在咫尺却又远在天涯的分离
我已在这里站了多年
经受着人世炎凉,风雨剥蚀
立于瘦水的两岸慨叹万千
虽然不能如长城的壮丽一样让世人瞩目
但是我残缺的哀叹可否有个闻达的知音
我已在这里站了多年
仅隔一弯瘦水
却比牵牛织女的离苦还长
为何神鸟只使于天堂
何年的七夕也为我飞渡一场
沁园春/也写云溪
对酒当歌/湖北
世外云溪, 水库干涸 ,路阔通途 。想绿湖圩载,锁峰为坝, 良田六里, 积水成湖。二十余年, 残桥对望, 我辈相逢绕库迂。 谁怜惜, 这云湖天远,水上蓝图。
东西百姓无辜,桥可行,民生长乐娱。 奈奏书千行,苍生万念 ,山村偏远, 天堑难逾。 下礅良机,百年难遇, 值此佳期何处呼。空叹也,隔庙堂千里, 梦里通途。


主编:无花果
收稿:王晓霞
检测:楚天居客
提交:世界华人文学社中原分社
收稿:王晓霞
检测:楚天居客
提交:世界华人文学社中原分社

世界华人文学社总社社长:白频
总顾问:李雅杰
中原分社社长:楚天居客
主编:无花果
副社长:水韵禅音
首席名誉社长:西津河畔,
名誉社长:郭晓春
诗社顾问:张金良,寒风,向日葵
特约编辑:王晓霞
书法及剪纸绘画:丁志铣,墨韵
总顾问:李雅杰
中原分社社长:楚天居客
主编:无花果
副社长:水韵禅音
首席名誉社长:西津河畔,
名誉社长:郭晓春
诗社顾问:张金良,寒风,向日葵
特约编辑:王晓霞
书法及剪纸绘画:丁志铣,墨韵

刊载的文章为作者原创最新作品,所有版权归属原作者,原文观点和立场仅代表作者意愿。图片归属于世界作家文学社所有。些许图片来源于网络。
如有侵权请联系我们。
494024968@qq.com
主办单位:世界作家文学社
主办编辑部:世界作家文学萃编、世界作家《燕山》纸刊(国内外发行)
协办单位:《乌苏里江 绿色风》纸刊
选稿基地:《乌苏里江 绿色风》纸刊
投稿微信:ping8958310
刊头字画著名书法家姚金声
知名书法家王晓华
著名书法家:朱玉
美工设立:知名设计师宾宾
如有侵权请联系我们。
494024968@qq.com
主办单位:世界作家文学社
主办编辑部:世界作家文学萃编、世界作家《燕山》纸刊(国内外发行)
协办单位:《乌苏里江 绿色风》纸刊
选稿基地:《乌苏里江 绿色风》纸刊
投稿微信:ping8958310
刊头字画著名书法家姚金声
知名书法家王晓华
著名书法家:朱玉
美工设立:知名设计师宾宾

主编个人简介:网名无花果,实名周福提。河南大学外语系本科毕业,中学英语高级教师。喜欢诗歌。过去曾经阅读了大量的世界文学作品。例如,精读了古希腊的荷马史诗《奥德赛》和《伊利亚特》,俄国诗人普希金的诗,英国诗人拜伦和雪莱的诗,德国诗人歌德和海涅的诗,还有世界语言大师莎士比亚的所有剧作和他的十四行诗。后来我渐渐悟出,所有最优秀的翻译家都是对古诗词研究最透彻的文人。所以我进而爱上了古诗词,研究了唐诗宋词元曲。近几年出版了现代诗集《为你插上成功的翅膀》和格律诗《沐浴在春光里》,受到学生和家长的好评。现任世界华人文学社签约作家,特约编辑。是一个追逐梦想的诗人。

