雎鸠又关关地唱了起来
——《诗经 雎鸠》新解
文/北山虎
雎鸠再一次唱了起来
我一下断定她就是白鹭
她们曾经唯美地
灵动了杜甫的青天
关关的叫声
在诗经的首篇叫了千年
千年的时空有些久远
老是让我们费解
其实是我们的读音在变
安阳殷墟的方言
和北京的普通话不会相同
雎鸠关关就是白鹭在召唤
白鹭的舞姿太美
白鹭的交颈缠绵
白鹭老在逆镜头里
秀着家庭的恩恩爱爱
让千年前那个采歌的诗人
让河边那个痴迷的君子
看着眼馋 躺下失眠
那种极其普通的荇菜
被爱屋及乌了
给了年轻人追求的新鲜感
荇菜在一页扁舟的左右
被水速流动的摇摆着
于是有了舞姿般的窈窕
采之 芼之
都成了梦寐反复的细节
都成了鼓瑟求之的理由
都有了钟鼓乐之的归宿
反复地出现了千年
连情诗大咖徐志摩
都在他的《再别康桥》秀艳
在家乡的丰南
白鹭已经乐不思蜀了
她贪恋着那里的水清天蓝
她贪恋着那里的鱼虾新鲜
只是少了采捞荇菜的小船
担心闯进芦苇荡
惊吓了水鸟的缠绵
读《君子于役》给拜登
丈夫服兵役在外
什么时间能够回来呢
没有准确的归期
又一轮夕阳落下了
散养的鸡儿知道归巢
回到了咱们结婚时
给它们构筑的土窝
很美的 那里冬暖夏凉
牛羊驮着夕阳
已经下了山岗
那么你什么时候回家
叫我如何不想
丈夫服役在远方
什么时候能够回来呢
一个个日子
在指尖缝滑落
梦里总有那相会的时光
鸡儿已经归巢
飞进了我们分别前
你搭的高高的木窝
此时 正沐浴着夕阳
牛羊们吃饱了喝足了
夕阳下懒洋洋的回家了
那么在外服役的你
什么时候回来
可曾渴着 可曾饿着
总是在梦里挂肚牵肠
拜登总统
几千年的作品了
那个女人夕阳下
望穿岁月的幽幽目光
你懂吗
知道你的美利坚只有
二百多年的建国史
你不懂《诗经》
所以北山虎翻译了
就忠实《诗经》当做佚名吧
你们美利坚优先
你完全可以
置世界的温饱于不顾
置世界的生死于不顾
但不能忽视
女公民的眼神吧
都是牵挂 都是忧伤
二百多年多少场战争了
君子于役 都在国外
战争肥了美利坚合众国
战争也会拖垮
你们美利坚合众国
难道你没有感觉到吗
女公民目光的幽怨
会淹没自由女神的雕像
作者简介:北山虎(吴虎汉),河北唐山迁西人,老三届,老知青,开滦退休;1980年开始发表作品,唐山作家协会会员,老三届诗社社长,坚持每天一诗。
其他金额