
原創【金樽清影】
~日落西山暮色蒼茫勁松枝正堪看
~露生草尖寒風凛冽紅燭芯自當撥
——【萃淵藪書房】之主人【金樽清影】原創*《韻筆過紅塵》聯撰賦*題圖意境*亂世佳人浮世繪*光陰的故事*漁樵耕讀*中華風物*《居隱》*篇(三語版*Trilingual Version)。。。
=The sun sinks in the west mountain, dust is vast, It is just worth enjoying the powerful pine branchlets
=The dew condensed on the grass tips,wind is cold and heavy, It should be a time to drvie the red candle wick
——Master of 【Triumphal Source Study】*【JINZUNQINGYING】*Originality*Now Eulogizing By "Passed Through the World of Mortals By Verse" and Antithetical Couplets*Pictured over Artistic Conception*War and Destiny*Time Story*Reclusive Reading*China Style*"Seclusion"*Chapter(Trilingual Version)...
