
笔力犹如龙象阵
词清活似蛰雷声
字体直逼虬虎势
诗怡堪比琼浆秾。。。
——【萃淵藪書房】之主人【金罇清影】原創*《韻筆過紅塵》聯撰合賦*題圖意境*亂世佳人浮世繪*光陰的故事*漁樵耕讀*中華風物*《閱讀》*篇(三語版*Trilingual Version)。。。
Writing skills are strong as the arrays of dragon and elephant
Fresh styles of verses are as vivid as the dormant thunder
Chirography is matching the momentum of snake and tiger
Poetry can be compared with the richness of nectar...
——Master of 【Triumphal Source Study】*【JINZUNQINGYING】*Originality*Now Eulogizing By "Passed Through the World of Mortals by Verse" and Antithetical Couplets*Pictured over Artistic Conception*War and Destiny*Time Story*Reclusive Reading*China Style*"Reading"*Chapter(Trilingual Version)...
举报