☆虞美人.独饮(词林正韵)
文/蓝月亮(四川.凉山)
桃红柳绿春来了,往事知多少。
举杯邀月影依稀,红笺纸上画鸾姿,为谁痴。
星光烂漫闲亭绕,暗把群芳照。
小楼今夜写新词,明朝共盼燕双飞,待佳期。
☆Corn poppy·Drink by Oneself (Ci Lin Zhengyun)
Author : Blue moon
The peach trees were in bloom and the willows were turning green and spring is coming,
How many past events do you know?
A toast to the moon and dimly shadowed,
Painting Phoenix is on red paper,for whom.
The stars are bright and leisurely around the pavilion,
Dare to shine the fragrance.
Xiaolou writes new words tonight,
Tomorrow double Flying swallows looked forward together,
Waiting for the good time.
☆ 桃花 (通韵)
文/蓝月亮(四川.凉山)
满园红蕊吐芬芳,一语乡音寄故乡。
暖风醉客赋诗意,杨柳蹁跹情意长。
☆Peach blossom ( Interchangeable rhyme)
Author :Blue moon
Red stamen in the garden vomit fragrance,
A native accent sent to hometown.
The warm wind intoxicates the guests, which is poetic ,
Willows and willows walk around with long feelings.
☆作者:蓝月亮
☆桃花 (中华新韵)
文/蓝月亮
满园红蕊吐芬芳,醉语乡音寄故乡。
暖暖春风添画意,蹁跹柳月话情长。
☆ Peach Blossom
Author Blue moon
Red stamen in the garden vomit fragrance,
A drunken voice sent to hometown .
Warm spring breeze adds painting,
Talking about love,wandering willow moon.

☆翻译:颜景泉

