

《论语悟道》国学专题连载系列之一百零三
作者:康金印 主播:牧歌
《论语》各章、译文、点评及各篇要点提示(十四)宪问17-20章。
17.子贡曰:“管仲非仁者与?桓公杀公子纠,不能死,又相之。”子曰:“管仲相桓公,霸诸侯,一匡天下,民到于今受其赐。微管仲,吾其披发左衽矣。岂若匹夫匹妇之为谅也,自经于沟渎而莫之知也?”
译文:子贡说:“管仲不是仁人吧?桓公杀公子纠,他不跟着死,还又给桓公任宰相,对吗?”先生说:“管仲给桓公担任宰相,在诸侯中称霸主,一统天下,百姓至今还享受着他赐的福。要是没有他,我们恐怕还像夷人那样披散着头发、穿他们所穿左大襟衣裳当亡国奴呢!他岂能像平常男人、女人那样守小信、自己用绳勒死在沟渠里,而没人知道他吗?”
点评:本章再评管仲“民到于今受其赐”功业永垂,并指出看人应看大节。管仲没为其主殉是小节,“尊王穰夷”是大节,反对暴力,阻止了齐鲁被“夷化”是大仁。《论语》中孔子称为仁人的只有六个人,微子、箕子、比干、伯夷、叔齐都是古人,只管仲一人是时人。《国语.晋语一》说“为国者,利国谓之仁”。这是说管仲为仁的依据是“事功”。

18.公叔文子之臣大夫僎",与文子同升诸公。子闻之,曰:“可以为 '文’矣。”
译文:公叔文子的家臣名叫僎,文子举荐他与自己一同升到公朝。先生听了这句话后说:“他可以称为 '文'了。”
点评:本章赞公叔文子举荐家臣“僎”入朝与己并肩为官,破等级观念。在等级森严的时代,如果没有对国家的忠心,这种事是很难办到的。公叔文子死后谥号为公叔贞惠文子,简称为“文”。卫灵公认为他凶年舍粥为“惠”、国难卫国是“贞”、参加外事使国不辱是“文”。公叔文子就是本篇13章所讲“言、笑、取”都掌握适时那一位。古代得到“文”这一谥号也是不容易的,审批手续很多,把关很严。

19.子言卫灵公之无道也。康子曰:“夫如是,奚而不丧?”孔子曰:“仲叔圉治宾客,祝鮀治宗庙,王孙贾治军旅,夫如是,奚其丧?”
译文:先生谈到卫灵公无道。季康子说:“像他这样无道,怎么还不丧失君位?”先生说:“仲叔圉管招待宾客,祝鮀管治理宗庙礼仪,王孙贾管治理军队,像他这样能用人,怎么能失了位呢?”
点评:本章指出无道的卫灵公因善用人尚且不失君位,如有道再善用人,国将振兴。应指出的是卫灵公的无道表现在吃喝玩乐、不理朝政上,这却让他手下的人能放手脚、充分发挥作用。如果他的无道表现在专横跋扈、为非作歹上,手下的作用就难发挥了。前文(十三)19章曾讲到,晋灵公不满贤相赵盾劝他改邪归正,曾安排刺客杀赵盾,刺客不忍杀贤相,自己撞死,灵公终被别人杀死。灵公的无道终于导致不能容人,也导致自己速亡。

20.子曰:“其言之不怍,则为之也难。”
译文:先生说:“他说大话不知羞耻,那么他兑现大话就难了。”
点评:本章指出说大话容易、兑现大话难,早晚出丑。



