
翅展青山我欲飞
凤凰吊脚楼中闺
五溪荆楚沈从文
惟此有才凌玉水。。。
——【萃淵藪書房】之主人【金罇清影】原創*《韻筆過紅塵》七言古體詩賦*題圖意境*亂世佳人浮世繪*光陰的故事*漁樵耕讀*中華風物*《鳳凰古城》*篇(三語版*Trilingual Version)。。。
Green mountains are flying like birds, and I dream of flying with them,
The Diaojiao Towers is the warm boudoir of beautiful girls.
Shen Congwen was born in Jingchu land surrounded by five streams,
Only here can talented people appear, and the Ancient Town of Phoenix is lying over the limpid water like exquisite jade...
——Master of 【Triumphal Source Study】*Now Eulogying By "Passed Through the World of Mortals by Verse"*Pictured over Artistic Conception*War and Destiny*Time Story*Reclusive Reading*China Style*"Ancient Town of Phoenix"*Chapter(Trilingual Version)...
