

作者简介:
叶学锋,笔名雪枫。四川省文艺传播促进会樱花岭诗社副社长、成都资深媒体人。中国诗歌学会、中华诗词学会、中国楹联学会、四川省诗歌学会会员、《当代文学精选》副主编。历任教师、主编、总经理、企业法人。上百篇作品入编《当代诗人文选》《当代诗词人物大典》《当代文学人物大典》《中华女诗人》等国内外书刊。部分作品被中国、英国的翻译家翻译成英文传播到国外。
【诗观】用心写诗,让灵魂在诗歌中飞翔。


樱花岭的春天(外一首)
作者|雪枫(中国)
英译|张立中(澳大利亚)
合诵|相逢一笑(中)、薇薇(英)
寒冬一步一回头远去了,
樱花岭台湾寒绯樱盛开。
一片片一朵朵风中摇曳,
一枝枝一树树染红山峦。
山樱唤醒了沉睡的万物,
人们快乐的笑声绕山转。
浪漫樱花雨从岭上飘落,
温暖的春天住进了心间。
仰望蓝色天空白云梦幻,
置身花海享受别样春天。

Spring in Sakura Ridge
By Xuefeng (China)
Tr. Zhang Lizhong (Australia)
Reciter: Xiangfeng Yixiao in Chinese, Mary in English
The cold winter is gone one step at a time,
Ridge cherry blossoms are in full bloom.
Piece by piece, swaying in the wind,
Branches and trees dye the mountains red.
The mountain cherry awakens all things that are sleeping,
People's happy laughter circled the mountain.
The romantic cherry blossom rain falls from the ridge,
The warm spring lives in my heart.
Looking up at the blue sky and the dreamy clouds,
Enjoying a different kind of spring in the sea of flowers.
2.雪枫自画像
巴蜀有一女笔名叫雪枫,
自幼喜诗文爱好也颇多。
心如雪纯净情似枫叶火,
文朋诗友聚推杯换盏乐。
三尺讲台十载桃李满天,
职业生涯主编报刊发行。
静处时诗书做伴不寂寞,
行走时山水美景感悟多。
心路历程回顾万千思绪,
追求诗与远方一生执着。 
Xuefeng’s Self-Portrait
There is a woman named Xuefeng in Bashu,
Having hobbies of poetry and prose since childhood.
Her heart is like pure snow, with love like red maple,
Friends gathered together to enjoy wine and music.
The three-foot podium is full of peach and plums for ten years,
As Editor-in-Chief in newspaper publishing.
In a quiet place, reading poetry and books,
When walking, getting into the beauty of mountains and rivers.
The journey of the mind recalls thousands of thoughts,
To pursue poetry and life in the distance.


英译者简介:
张立中,现居墨尔本,悉尼大学教育学博士,专长于英汉双语教学和翻译,热衷于双语创意写作。现任澳华诗艺社社长,《华语诗坛》杂志主编,上海大学中国创意写作中心客座教授,西北大学丝绸之路国际诗歌研究中心高级顾问。
Zhang Lizhong, currently living in Melbourne, holds a doctorate in education from the University of Sydney, specializing in English-Chinese bilingual teaching and translation, and is keen on bilingual creative writing. He is currently the president of Aohua Poetry Society, editor-in-chief of "Chinese Poetry" magazine, visiting professor of China Creative Writing Center of Shanghai University, and senior consultant of Silk Road International Poetry Research Center of Northwest University.

金牌中文主播简介:
相逢一笑,本名:李建富,【海外诗译社】中文主播,卓然大众艺术联盟天津朗诵分会会长,精英主播团主播。天津市滨海新区退休干部,曾多年从事广播电视和汉语言文字工作,并经常主播各类大型活动,其播音主持作品曾多次获国家和市级奖项。
Xiangfeng Yixiao, real name, Li Jianfu, reciting in Chinese for Overseas Poetry Translation Society; president of Tianjin Recital Branch of Zhuoran Mass Art Alliance; member of Elite Reciters; a retired cadre living in Tianjin Binhai New Area; having been devoted to radio and television work, Chinese language and characters for many years; often hosting all kinds of large-scale activities; His broadcasting works have won many national and municipal awards.

金牌英文主播简介:
黄薇薇,【海外诗译社】三语主播。任职香港某私营机构国际业务部主管。
Mary Wong, engaged in international business with a private enterprise in Hong Kong.


本期总编:静好(英国)

注:本期配图由作者提供。