推 荐:东渡诗社季风 (日本)
海外头条总编审 王 在 军 (中国)
海外头条副编审 Wendy温迪(英国)
海 外 头 条总 编 火 凤 凰 (海外)
图片选自百度
目录
1.火凤凰 (海外)…诗的杯盏
2)婉 柔 (日本)…夜行记
3)雅诗兰 (日本)…肖邦之死
4)景 贤(日本)…月华秋樱
5)小 荷(日本)…七律 感秋
6)霞 光(日本)…红叶划过我…
7)李宝光 (日本)…秋华秋实今朝
8)王佐臣 (中国)…霜降后有感
9)曙 清 (海外)…七律感秋
10)王志剛(日本)…一叶丹红
11)季 风 (日本) …出行
1)
诗的杯盏
文/火凤凰(海外)
很久很久没有这样独处
拥抱大把大把的时光
就让心灵小憩吧
悠闲的,在诗中徜徉
深秋渐凉
寒意浸透薄裳
曾经的五彩斑斓
已化作叶落 另一番景象
要去哪里
还是就地把自己安放
或是来一场说走就走的旅行
随季风流浪
去寻找下一个驿站
从彼岸到沈阳
穿过流年
把相思在岁月中潜藏
也许我就是那叶落中的一枚
寻找新的方向
也有七彩霓虹的追求
也许时间会带来另一种希望
穿过流年 云烟
穿过太多的无奈 迷茫
穿过月光的浅淡 明亮
架起生活的小舟 乘风破浪
绕开暗礁
躲避锋芒
用平稳的心态去面对云卷云舒
未来的生活会更加甜畅
此时独处的我
怦然心动 凝望远方
那些过往已结成诗果令人陶醉
在诗的杯盏中飘逸芬芳
作者简介:火凤凰,名朱丽慧,祖籍辽宁省,现旅居国外工作。有作品入选多种期刊选本。世界诗歌联合总会常务主席;风雅诵经典国际副主席;国际桃源诗歌联盟文化传媒海外集团总裁;《中华女诗人》副主编。
河间诗人杂志社《中国诗歌黄金台》微信周刊海外编辑;中华女诗人副主编。
香港紫荆诗刊主编。北美翰苑社长
NZ國學詩詞藝術協會荣誉总编 ;
2.
夜行记
文/婉柔(日本)
对面的你
正伏案执笔
书写着人生
没感觉到寒秋来袭
我有点着急
托风儿稍去一件特制的外衣
轻轻地披在身上
有着厚重的师生情意
这是我的见面礼
请您千万不要婉拒
大爱不言谢
在岁月中增进友谊
取海水一滴
普洱茶香气扑鼻
只是一壶
希望亲自递到你的手里
暖一暖久坐的身体
捕捉一枚月光的神奇
悄悄地放在案前
缓解眼睛的压力
我格外珍惜
每一次写同题诗的交集
都有着与众不同
让我学会更多的人生哲理
作者简介:婉柔,人称小蜜蜂,祖籍辽宁省,现旅居海外工作,喜爱诗歌,有纸刊出版,作品多发表海内外诗歌平台;世界诗歌联合总会,香港总社总社长,太空总社总社长,浙江总社总社长,日本总社常务社长。世界诗歌联合总会宣传部长。国际桃源诗歌联盟文化传媒海外集团副总裁;
3.
肖邦之死
文|雅诗兰(日本)
就在昨夜
不远的山丘
穿过枝叶纵横的月光
烁烁撒向人间
一抹薄红色樱贝
有一个星愿
在黑白键上跳跃
不必听懂的悦耳旋律
让母亲们凝望
安睡的宝宝
而今天,就在今天
薄凉的秋夜
幽深地从缝隙中窥探
那也是飞旋落叶的乐趣
挟着金属音炸裂
全世界的耳朵
肖邦《降E大调夜曲》
音符依旧在云端流淌
百万人转载的忧郁
是在钢琴家
消失之后
2021.10.25
于日本横滨
作者简介:雅诗兰,旅居日本,国际当代华文诗歌研究会研究员,NZ国学诗词艺术协会编辑。有作品在《中国诗歌网》专辑全国原创儿童诗和现代儿歌创作优秀作品中被展示,以及在中国大陆、台湾、香港、海外的文学网络媒体以及日本俳句月刊上发表。
月华秋樱
文/景贤(日本)
月光,洗净铅华
夜风,吹走悲伤
静静地守一方岁月
用柔情珍重一抹时光
你,在月下独芳
孤独
才是你心灵的馨香
20211024
作者简介:景贤,曾用笔名在水一方,蒄心。辽宁大连人,祖籍山东济南,现居日本横浜市。日本华文作家协会理事,东渡诗社成员,主要从事诗歌、散文、随笔创作。为《客觀日本》专栏"东瀛育儿记"作者,《大连文学》特约作者,《首都文学》海外顾问,主要作品散见于《人民日报》(网络版)、《香港文学》《华人》《青年作家年鉴》《作家导刊》《首都文学》《冯站长之家》《胶东散文年选》《当代日华文学作品集》、《中文导报》《日本新华侨报》等国内外报刊杂志和文学平台。
5)
七律 感秋
文/小荷(日本)
关山迢递水苍茫,雁字辽空唳素商。
落木飘萧风渐冷,残蛩凄切梦难长。
徒望霄上破云月,岂照人间无影墙。
幸有红枫如故友,撷来清咏对寒霜。
作者简介:小荷,原名何大慧,出生于甘肃省,北京师范大学硕士毕业,现定居日本,从事中文教学工作。竹韵汉诗协会会员、日中诗词协会副会长。竹韵海外微刊编委。作品主要发表在诗词微刊等网络平台和日本华文报刊上。
6、
红叶划过我的心湖
文/霞光(日本)
城市的枫叶还没有色染
山里的红叶已疯狂燃烧
那片片红叶也开始在心头起舞
燃烧的世界里
总有几枚红叶属于自己
划过心湖,留下痕迹
谁没有过青春的幻想和浪漫
红叶定情,红叶传书
注定只是一种传说
更多的是生活的历练和沉淀
还有不灭的希望
就像枫叶红了又绿 ,绿了又红
又是一年枫叶红
人也在逐渐成熟
在历经了春的烂漫夏的浓烈
终于收获秋的内敛
这是用生命涂染的色彩
述说着流年的过往
包含着多少风雨沧桑
有多少繁花满枝
就会有多少秋叶色染
秋叶的美,是返璞归真
也是生命的轮回
只是希望城里的枫叶可以慢慢燃烧
让美好多停留片刻
让秋风不忧伤
作者简介:霞光,博名一缕霞光、,原名徐朝霞。93年来日。喜爱文学,有百余篇随笔散见于国内外报刊杂志。年青时喜欢诗歌,中断二十年。新浪开博后,又开始慢慢写诗。01年出版了随笔集《日本的滋味》。
7.
秋华秋实今朝
文/李宝光一日本
今秋兰天高高,空中白蓮妖娆。
身轻情高气爽,沁心桂花香飘。
谁说秋色单调,滿地粉菊撒娇。
谁说只有春华,金秋黄金鋪道。
头顶高架枝条,滿目紫串珠宝。
身居迷彩洞庭,生津弥猴桃妙。
一树黄柿高吊,一树金桔招摇。
一树栗子含笑,一树红果風骚。
滿树枇杷花俏,滿树楓叶燃烧。
山山五彩斑澜,秋华秋实今朝。
作者简介:李宝光,女,
出生于中国沈阳,
毕业于沈阳卫生中等专业学校,医疗专业。
就业于沈阳中西医结合病院从事护士工作30余年。2000年3月来日本
在生活中喜欢阅读,写散文,诗歌,绘画等
8.
霜降后有感
文/王佐臣(上海)
清晨眺楼台枝头沉醉霜降,
延伸爱的初心闪烁秋韵诗章。
作别了锦瑟年华自己哟!
与炉中火争青春时光。
寒风失色群芳妒枫红菊黄,
谁来抚慰苍凉?
也许没落是必然之归宿,
绚丽乃世界留给众生的微笑。
日复一日崇尚,
人自由自在远离世俗捆绑。
反压迫展个性缤纷口号,
那及落叶无畏,坦荡!
乘冰雪未至幻想,
尽快能抚平往昔所有的创伤。
镜头下人若有一口气还在,
当执信念感恩上苍颂唱。
作者简介:王佐臣,笔名尘缘,1953年出生,上海籍。《中国当代作家联盟》签约作家《国际汉语作家协会》理事《东渡诗社》嘉宾《中外诗人上海分社》社长《江南诗絮文化中心》总编《凤凰美州爱情诗社》副主编《多诗瑙诗社》常务社长《华东诗社》《中诗报》顾问《中华诗坛》首席评论员,常务总编,不少作品散见於中外报刊杂志,网络平台。
9.
七律 感秋(同题步韵小荷老师)
文/曙清(海外)
月清云淡水苍茫,岁又浑然到暮商。
总盼疫情将放缓,却听通胀在延长。
雁匆离岸人伤感,风急挟威声透墙。
落木萧萧红叶去,独余寒菊斗严霜。
作者简介:曙清,本名曾曙明,男,竹韵诗词协会会员,六十年代出生于广东平远。九州大学大学院综合理工科毕业,获工学博士学位,于大阪地区短暂工作后赴美,现定居于美国密西根州大底特律地区,就职于车企,动力电池专家。
业余时间喜爱古典格律诗词写作及户外活动,热爱生活及崇尚“诗酒趁年华“。学习与写作格律诗词始于2016年,题材多涉及旅游随笔,人生感悟,时令节气,应景抒情,家乡素怀,文化体育,闲心雅律,山川形胜,咏古怀今等,在竹韵汉诗协会等刊文发表诗词近二百五十篇。
10.
《一叶丹红》
文/王志剛(日本)
色彩斑斓染满晚秋的林间
枫叶如丹
映衬着嫩寒的大地
你寄来那一片丹枫
红着脸含情默默
飞落到我身边
那是你的净土心怀,
滋润在秋风萧瑟处
静静芳香
那一片飘零红叶
是你倩丽丰润的唇
送来深情的一吻
醉人芬芳
令人一刻销魂
我为你那一片丹红的吻
久久陶醉神往⋯⋯
一一2021年10月30日于東京
作者简介:王志剛(松川和裕)旅日华人,原中国乒乓选手健将辽宁队所属出身,辽宁大学法律系毕业。1995年渡日,现日本卓球王俱乐部社长、教练(日语卓球即乒乓球);爱好文学,近年诗歌、散文、及歌曲歌词创作的作品,许多在中国日本报刊杂志、网络平台上均有发表。
2020年在世界华人诗歌大赛"猴王杯"及其它大赛中两次获奖。日中友好文化交流协会副会长。
11.
出行
文/季风(日本)
时钟急促的铃声穿越梦幻的隧道
揪住我的耳朵拽出沉睡着的世界
身体像是被奔腾着的万马踩踏过
醒来后感觉到被光阴锤打的疼痛
此刻凌晨五点依然是梦里的颜色
我必须赶早随一滴露珠走出家门
竭尽汗水设法赚足此后的买路钱
天空撕开一条缝看这途中的落叶
它镀上了一层白霜
与黎明一同闪烁銀光
是谁
在风中生动演绎一个薄凉的词汇
没有剩下多少金币任我挥霍岁月
是的,已追不回已远去了的春天
在冲动的性格中找到热情的青葱
枯干的花瓣尚有惨淡的色彩
保存夏日的余温
好好珍藏
那一粒秋果不要嫌弃多么的寒酸
该来即来该去亦去都是命中的你
把过往的火焰全部都收纳在怀里
不等寒流来临而去奔赴那场大雪
作者简介: 季风,男,原名张忠军,曾用笔名萌朦,八十年代开始写诗,有诗作在国內报刋杂志发表。1992年旅居日本,曾与友人创办文学杂志《蓝》。其后休笔。近年又起笔,部分作品发表在《中文导报》《东方时报》《阳光导报》等日本华文媒体,以及一些文学杂志,网络平台等,现为日本华文作家协会会员。
关于东渡诗群
为促进在日华人的文学创作,文学交流活动,兹决定于2020年5月1日劳动节这天,组建成立“东渡诗群”
东渡诗群仅限于在日本居住的华人汉语写作者和文学爱好者。同时也适当的邀请一些其他文学团体的代表杂志编辑老师等客座群中指导交流。
东渡诗群是以诗歌,散文为主,同时也涉及其它文学形式的文学艺术专门群,除文学艺术以外的话题禁言。
东渡诗群受托于一些文学杂志,网刊等,为其组稿的同时,也自发的组稿向外投送,以文学团体的阵容展示我们在日华人的文学风貌。
东渡诗群,意在打造在日本华人文学艺术的园地,本着文字面前人人平等,互帮互助互学互敬共进,团结友爱的精神,不拘一格,提倡百花齐放 百家争鸣。欢迎各路文学友人入群,希望文友们在群里发表自己的文学作品。