
王猛仁的诗
复活的雷鸣
潜伏在大海视野里的褐色眼睛,在我唯一的桅杆上静听。
所有因爱情酿造的嘹亮歌声,不由自主地站在河川与湖泊交叉地带,召唤前世未曾遇见的光明。
那些滚滚流淌的平凡之吻,总是立于滔天巨浪的边沿,坚定,沉着,似乎又从容不迫。
那游荡的雾雨,那悠远的暮色,那远航的蝴蝶,正越过彩石与沙砾,拯救昏冥黑夜里闪现的黎明。
莫非你瞥见了阴郁云层下的那只孤雁,在天边暗紫的残霞暮霭里飞行?
寂莫与痛苦陈列在岩石上,喷火的烈阳会晒黑白马飞驰的群山。
我已听惯了闪闪发光的雷鸣。
小岛膨胀了。
只有渔夫的小屋,雪白,明亮,像海鸟振动的双翼,扑打着残破的窗棂。
我看到大片大片的雪浪漫过堤岸,漫过栀子花盛开的春天,倾泻无韵的抒情诗行。
直到最远的距离充满心灵,直到汹涌澎湃的激情布满我的周身。
王猛仁的诗书









作者:王猛仁

王猛仁,河南省扶沟县人。中国作家协会、中国书法家协会会员,河南省文联委员,河南省作家协会、河南省书法家协会理事,河南省散文诗学会副会长兼秘书长,周口市书法家协会终身名誉主席,周口师范学院兼职教授。有作品发表于《人民文学》《人民日报》《诗刊》《星星》等专业期刊。新诗曾获《诗歌月刊》主办的全国第二届“新神采杯”爱情诗大奖赛特别金奖,2007年获“中国当代优秀散文诗作家”称号,2013、2015年度《莽原》文学奖,2013、2014《诗歌月刊》年度诗歌奖(散文诗),2017年度(第十一届)中国散文诗天马奖,2018年第四届《山东诗人》年度奖(散文诗),第十八届黎巴嫩国际文学奖。部分诗作被译成英语、意大利语、德语、法语、日语、西班牙语、韩语、泰米尔语等。著有《养拙堂文存》(九卷)、《平原书》、《平原歌者》、《平原善辞》(汉英对照)等。
诵读:天心

月到天心处公众平台创始人
大东北朗诵艺术会艺术顾问
东方诗歌朗诵诗创作室荣誉主编
中华文化促进会朗诵专业委员会会员
多家平台朗诵主播
用文字细诉人生 用声音传递真情
特别鸣谢 刊头刊尾题词
吕民生 王猛仁老师

