人生代代无穷已
新冠年年只相似
死人于我如草芥
总统宝座長相思。。。
——【萃淵藪書房】之主人【金鐏清影】原創*《韻筆過紅塵》賦*題圖意境*亂世佳人浮世繪*光陰的故事*漁樵耕讀*異域風情*《COVID-19 Pandemic*總統寶座長相思》*篇(三語版*Trilingual Version)。。。
Generations have come and passed away,
COVID-19 is only similar year after year.
Dead people are only like dirt to me,
I've been longing for my presidency...
——Master of "Triumphal Source Study"*Now Eulogying By "Passed Through the World of Mortals by Verse"*Pictured over Artistic Conception*War and Destiny*Time Story*Reclusive Reading*Exotic Style*"COVID-19 Pandemic/I've been Longing for My Presidency"*Chapter(Trilingual Version)...





举报