草蟲阜螽悲穐聲
採薇採蕨嚙苦根
見觏降夷不見人
陟彼南山憂心忡。。。
——【萃淵藪書房】之主人【金鐏清影】原創*《韻筆過紅塵》賦*題圖意境*亂世佳人浮世繪*光陰的故事*漁樵耕讀*國學典籍*先秦*《詩經*國風*召南*草蟲》*篇(三語版*Trilingual Version)。。。
Crickets and grasshoppers were singing mournfully without end as the cold autumn came,
Picking and eating bitter roots of fern.
If I could see him and snuggle up to him, I would be in peace mind, but i couldn't see him,
Ascending the South mountain, there was a great deal of anxiety in heart...
——Master of "Triumphal Source Study"*Now Eulogizing By "Passed Through the World of Mortals by Verse"*Pictured over Artistic Conception*War and Destiny*Time Story*Reclusive Reading*Chinese Classical Literature*"the Book of Songs/Guofeng/Zhou'nan/the Cricket"*they Pre-qin Dynasty*Chapter(Trilingual Version)...

举报