其实七兮摽有梅
求我庶士吉今谓
頃筐墍之何人来
千呼万唤始深闺。。。
——【萃淵藪書房】之主人【金鐏清影】原創*《韻筆過紅塵》賦*題圖意境*亂世佳人浮世繪*光陰的故事*漁樵耕讀*國學典籍*先秦*《詩經*國風*召南*摽有梅》*篇(三語版*Trilingual Version)。。。
Plums had fallen all over the ground, Only 70% of plums left on the trees,
Why didn't those young men who felt
love for me in auspicious day declare to me?
The bamboo basket was full of plums, but when would my lover come,
In my lonely boudoir, I had been longing for him for a long time...
——Master of "Triumphal Source Study"*Now Eulogizing By "Passed Through the World of Mortals by Verse"*Pictured over Artistic Conception*War and Destiny*Time Story*Reclusive Reading*Chinese Classical Literature*"the Book of Songs/Guofeng/Zhou'nan/Fallen Plums"*the Pre-qin Dynasty*Chapter(Trilingual Version)...
举报