四川省泸州市叙永县李家岩
李氏家族字辈排行律诗内涵浅析
文/李腾双
策划:李腾双(自由翱翔)
制版:春到百草园
沧海桑田,斗转星移。随着时代的发展变化,四川省泸州市叙永县李家岩李氏家族人口兴旺发达。李氏家族宗亲紧跟时代发展的步伐,外出创业、异地安居的人员越来越多,远离故土,移居全国乃至世界各地的人员也越来越多,恋乡情感越来越深。为了弘扬李氏家族的优良传统,不忘祖宗,敬老孝亲,代代相传,按字辈取名或虽未按字辈取名,但仍然希望记住自己字辈的人越来越真切。在这个过程中,由于部分李家岩李氏家族宗亲,对前贤修续谱时议定的字辈排行的《五言律诗》的形式和内涵理解不够准确,因而出现了随意改换字辈排行用字或词的情况,并且还在互联网上广泛流传。如果不及时纠正过来,时间久了,就可能出现以讹传讹的不良后果。
随意改换的情况如下:
明志辉腾(屯)绪,光宗世(仕)泽长。
英才登上品,至(积)德克平(文)章。
顺启人元(绵延)盛,洪(弘)兴祖道昌。
家声(馨)绵富贵,中国永流芳(方)。
注:括号里的字、词就是被随意改换上去的。
正确的李家岩李氏家族字辈排行是一首典范的《五言律诗》,内容如下:
明志辉腾绪,光宗世泽长。
英才登上品,至德克平章。
顺启人元盛,洪兴祖道昌。
家声绵富贵,中国永流芳。
五言律诗在形式上除了要符合平仄、押韵要求以外,中间的两联即颔联(第二联)和颈联(第三联)要求必须对仗。上面字辈排行诗就是一首标准的五言律诗,中间两联对仗工整。如象前面所举例子,随意改换的情况,就破坏了这首标准五言律诗的形式(中间两联对仗不工整)美。
另外,要避免随意改换字辈排行中的字、词的行为发生,关键是要让族人都能准确理解《李家岩李氏字辈排行五言律诗》的内涵。我查找了相关资料,凭借个人的研读,对字辈排行五言律诗的内涵浅析如下,拋砖引玉,以供李家岩李氏家族宗亲中的有识之士共同探讨。
明志辉腾绪(此句的内涵是:志向明确,事业功业等前途就会光芒明亮,腾飞至远。)
光宗世泽长(此句的内涵是:为祖先宗族增添光彩,祖先的地位,财产等遗泽就会繁荣久远。)
英才登上品(此句的内涵是:希望李氏家族人人才智出众,位居上品。)
至德克平章(此句的内涵是:个个品德高尚达到极点,能够辨别彰明是非善恶。)
顺启人元盛,〈此句的内涵是:只有道德高尚(即大、信、仁、恩、权、事等六个方面素质都具备)的人,才能治理天下,开创一个新的盛世。〉
洪兴祖道昌 (此句的内涵是:大力弘扬祖先传承的优良家风、家训,使之欣欣向荣。)
家声绵富贵(此句的内涵是:振兴李氏家族的声望,让荣华富贵绵延不绝。)
中国永流芳。(此句的内涵是:在中华大地干秋万代,永世流芳。)
字辈排行《五言律诗》的意思是:
志向目标明确,事业、功业等前途就会光芒明亮,腾飞至远,为祖先宗族增添光彩,祖先的地位,财产等遗泽就会繁荣久远。希望李氏家族人人才智出众,位居上品(服务国家和社会),个个品德高尚,能够辨别彰明是非善恶。只有道德高尚(即大、信、仁、恩、权、事等六个方面素质都具备)的人,才能治理天下,开创一个新的盛世。大力弘扬祖先传承的优良家风、家训,使之欣欣向荣。振兴李氏家族的声望,让荣华富贵绵延不绝,在中华大地干秋万代,永世流芳。
相关注释
明志:明志的典故出处:
三国·蜀·诸葛亮《诫子书》:“非淡泊无以明志,非宁静无以致远。”
绪:事业、功业。
世泽:祖先的遗泽。主要指地位,财产等。
长:长久、久远。
至德:最高的道德、盛德。 出处与详解:
至德溯源:古有至德县,乃舜躬耕之地,尧闻舜贤,访舜于此,故后人以至德命名。孔子推崇的至德者廖廖无几;老庄有“至德之世"的理想社会。故至德是儒家道家所推崇的最高精神境界。
“至德”的出处:
1.《易·系辞上》:“阴阳之义配日月,易简之善配至德。"
2.《论语·泰伯》:“泰伯 其可谓至德也已矣。
3.《史记·商君列传》:“论至德者不和於俗,成大功者不谋於众。”
4.南朝宋刘义庆《世说新语·德行》:"荀君清识难尚,钟君至德可师。"
5.《孝经·广致德》:"非至德,其孰能顺民如此,其大者乎。"邢昺疏:“若非至德之君,其谁能顺民心如此。”
克:能够。
平章:辨别彰明。 《书·尧典》:“九族既睦,平章百姓。”北周庾信《为晋阳公进玉律秤尺斗升表》:“伏见勒旨,刊正音律,平章历象。”章炳麟《国故论衡·原道上》:“斯足以扬摧诚伪,平章黑白矣。”
顺启:《顺启》是古代军事著作《六韬》里记载的一篇文章,记录在“武韬篇”一讲用兵的韬略。本篇首先阐明了君主应该具备大(宽容)、信(诚实守信)、仁、恩、权、事(从事、治理)而不疑六个方面的素质和能力,“此六者备,然后可以为天下政。意思是只有道德高尚的人,才能治理好天下。
人元:夏历(农历)的岁首。喻指新盛世。命理学中有“人元”可以辅助天干地支之不逮之说。
祖道:古代为出行者祭祀路神和设宴送行的礼仪。这里引申为祖先传承的优良家风、家训等。
家声:家族的声望、名声。
(声明:如有不妥的地方,敬请各位李家岩李氏家族宗亲中的有识之士在留言栏批评指正,以便及时修改订正为谢!🙏🙏🌹🌹)
作者简介
李腾双,四川泸州叙永人,四川师范大学汉语言文学本科毕业,高级教师。泸州市语文骨干教师。泸州市语文学会会员;中华诗词学会会员,中国作家网认证注册创作者,中国诗词研究会会员,四川省诗词协会、四川省楹联学会、四川省诗歌学会、泸州市作家协会、泸州市诗书画院创研员,泸州市诗词学会、泸州市楹联学会、赣南诗联学会会员,《赣南诗联》编辑;江南诗社常务理事,《江南诗词苑》副主编;叙永县政协永宁诗书画院创研员;叙永县作家协会副主席、叙永县诗联书画学会副会长、叙永县诗词学会副会长、楹联学会、教育学会会员,《叙永诗词选辑》执行副主编,喜欢文学,从事业余创作。
散文、诗歌、楹联分别在《中华诗词》《中国诗赋》《中国诗词》《红叶》诗刊《星星•诗词》《诗词四川》《诗词月刊》《长白山诗词》《诗词报》巜中州诗词》《甘肃诗词》《贵州诗联》《青海诗词》《昆仑诗词》《江海诗词》《东坡赤壁诗词》《心潮诗词》《新年迎春——四川省2021辛丑年春联集》《楹联家》《荷韵诗苑》《夏风》《陕西诗词》《内蒙古诗词》《太白楼诗词》《诗词百家》《洛杉矶晚芳诗刊》《新加坡环球诗声》《诗苑》《赣州诗联》《青年文学家》《深圳诗词》《青岛诗词》《咸阳诗刊》《泸州作家》《泸州诗词》《两江副刊》《桑园诗联》《赤水诗联》《阆中诗词》《甘州诗词》《楚望诗刊》《温州诗潮》《飞云诗苑》《遵义诗联》《常德诗词》《雅风》《雅韵》《吟风》《琅琊诗词》《邢台诗词》《鹰城诗联》《东崂诗词》《笔架山》《燕江诗词》《戛云亭诗词》《南英诗刋》《永城诗词》《鸣弦诗词》《葵花》《宁江诗词》《湘湖》《六安诗联》《庐州诗苑》《巴彦淖尔诗词》《通辽诗词》《诗词世界》《诗言志》《轩辕诗词》《白鹤梁诗词》《保定老年》《泸州作家》《泸州诗词》《川江都市报》《泸州广播电视报》《飞云诗絮》《奔月诗文》《百泉诗词》《金秋诗刊》《赤滨诗词》《华南诗刊》《红花冈诗联》《德江诗联》《建昌诗词》《临洮诗词》《纳雍诗词》《言志诗词》《铜锣诗词》《都梁诗讯》《东海诗词》《临淄诗词》《南粤诗刊》《永宁潮》《丹山》巜古蔺文艺》《大美长歌》《阳天诗刊》《甲秀楼》《灵云诗苑》《韩山诗苑》《旬邑文艺》《磐石》《怀远诗词》《玉环诗词楹联》《孤竹诗词》《永川诗联》《红棉》等二百多家纸质刊物上发表或获奖,在《中国作家网》《中华诗词网》《蜀诗》《岷水流韵》《颂红军》《广西诗词》《天府诗词》《泸州作家》《泸州诗词》巜赣州诗联》《神鼎风诗词》《岭南诗歌》《竹韵巴蜀》《江南诗词苑》《江南文刊》《北京头条》《上海头条》《今日头条》《都市头条》《泸州头条》《诗词选刊》巜东方诗词》《奉天诗刊》《古今诗词天地》《文艺作家》《永宁古韵》《叙永新闻网》《看叙永》《乌蒙磅礴》《红梅诗歌文化传媒》《桃园国际诗歌文化传媒》巜叙永诗词选辑》《新京东文艺》《金石文学》《诗韵依依》《特区诗词》《新华诗词》《美塑》《大美两行字》等网络平台发表。