
菠萝蜜多菠萝蜜
庭荫行道树冠齐
脆生君啮齿颊芬
果中皇后重第一。。。

——【萃淵藪書房】之主人【金樽清影】原創*《韻筆過紅塵》賦*題圖意境*亂世佳人浮世繪*光陰的故事*漁樵耕讀*中華本草*《菠蘿蜜》*篇(三語版*Trilingual Version)。。。





Jackfruit, more for the honeydew of jackfruit,Streets and courtyards are shaded with jackfruits with neat crowns. The taste is sweet and crisp, and the teeth and cheeks are fragrant,Jackfruit is reputed as Queen and the weight is the first in all the fruits...




——Master of "Triumphal Source Study"*Now Eulogizing By "Passed Through the World of Mortals by Verse"*Pictured over Artistic Conception*War and Destiny*Time Story*Reclusive Reading*Chinese Herbal Medicine*"Jackfruit"*Chapter(Trilingual Version)...

举报