
唐诗宋词已足够
何况先秦更风流
典籍包容人间事
任他来岁有千秋。。。

——【萃淵藪書房】之主人【金樽清影】原創*《韻筆過紅塵》賦*題圖意境*亂世佳人浮世繪*光陰的故事*漁樵耕讀*國學典籍*《唐詩宋詞》*篇(三語版*Trilingual Version)。。。




Tang and song poems are enough for making people obtain enough spiritual enjoyment,
Not to mention the more romantic pre-qin literature.
Classics have contained all of the human affairs,
Even if the next thousand years to come must be have been described early in the Chinese classics...




——Master of "Triumphal Source Study"*Now Eulogying By "Passed Through the World of Mortals by Verse"*Pictured over Artistic Conception*War and Destiny*Time Story*Reclusive Reading*Chinese Classical Literature*"Tang Poems and Song Lyrics"*Chapter(Trilingual Version)...


举报