
金釦玉盃玉人舞
拍案金镶圆雕术
杜陵深埋不死人
曾饮长生天赐露。。。

——【萃淵藪書房】之主人【金樽清影】原創*《韻筆過紅塵》賦*題圖意境*亂世佳人浮世繪*光陰的故事*漁樵耕讀*中華風物*《金釦玉盃》*篇(三語版*Trilingual Version)。。。




There were jade beauty dancing on the jade cup with the edge of the artifacts decorated with gold,
Amazing for the round carving with gold inlay.
The undead were buried deep in Du Mausoleum,
Who once drank the immortal honey dew...




——Master of "Triumphal Source Study"*Now Eulogying By "Passed Through the World of Mortals by Verse"*Pictured over Artistic Conception*War and Destiny*Time Story*Reclusive Reading*China Style*"Jade Cup with the Edge of the Artifacts Decorated with Gold"*Chapter(Trilingual Version)...


举报