
正月初七庆人日
鸡狗猪羊牛马继
剪彩为花戴双胜
七菜炊羹赋新诗。。。

——【萃淵藪書房】之主人【金鐏清影】原創*《韻筆過紅塵》賦*題圖意境*亂世佳人浮世繪*光陰的故事*漁樵耕讀*節日慶典*《人日*工日》*篇(三語版*Trilingual Version)。。。


The seventh day of the first month is a festival to celebrate the birth of mankind,
Nvwa successively created chickens, dogs, pigs, sheep, cattle and horses, and on the 7th she created human beings.
Cut colored paper into flowers and everyone were wearing two kinds of magnificent headdresses,
Seven kinds of vegetables were used to make soup, and ascended high while writing spring poems...


——Master of 【Triumphal Source Study】*【Jinzunqingying】*Originality*Now Eulogizing By "Passed Through the World of Mortals by Verse"*Pictured over Artistic Conception*War and Destiny*Time Story*Reclusive Reading*Festival and Ceremony*"People Day/Working Day"*Chapter(Trilingual Version)...


举报