
千里江山千里明
万河恣肆万河凌
喑喑鹖鴠不寒号
松韵梅香待锦茵。。。

——【萃淵藪書房】之主人【金樽清影】原創*《韻筆過紅塵》賦*題圖意境*亂世佳人浮世繪*光陰的故事*漁樵耕讀*中華風物*《似水流年》*篇(三語版*Trilingual Version)。。。





A thousand Li of landscapes are bright by sun's shining,
A thousands ice of rivers are running wild.
The silent owls dared not crow loudly in the cold at the very moment.
Ryhme of pines and incenses of plum are weaving the brocade grass cushions...





——Master of "Triumphal Source Study"*Now Eulogizing By "Passed Through the World of Mortals by Verse"*Pictured over Artistic Conception*War and Destiny*Time Story*Reclusive Reading*"Fleeting Times"*Chapter(Trilingual Version)...


举报