图片出自网络

你的前方是深不见底的悬崖峭壁,你的背后是无人理解的指指点点,一个勇敢的女孩,要独自抗下多少指责与唾沫…
二十四番花信

旎诗:你却难以借羽归来
作者:尹玉峰(北京)
说好了,当别人载歌载舞的时候
能看到危机;当别人暗无天日的
时候,能看到光明,这才叫圣人
当你从高空一跃而下的时候,生命
中绽放的光华照亮了张家界的天空
而地面上却站满了幸灾乐祸的人群
诗经上说:蜉蝣的羽啊,像穿着衣裳
鲜明楚楚;心里的忧伤啊,不知哪里
是我的归处?你傲然飞去,一怀朗丽
灵魂深处观望你,一幅轻盈帷
幕起,四周撒下玫瑰雨,你却
难以借羽归来,这是谁的悲哀
金光闪耀眩目里一一莫非就是你,在那
令人仰望的高度里,无限眷恋的一回眸
等待下一次轮回伴你在蓝天里写意释怀
人能在地上走,水中游,就更渴望在天
上飞!生若夏花的你并没有与梦想离开
只是飞得更高更远,梦幻里留给想飞的
人们自由而安全!你是一道绚丽的彩虹
划过蓝天,你的翅膀裹着风,背负飘动
的云,面对深不见底悬崖峭壁展示勇敢
俯瞰大地人群四处奔走,又逢有乌鸦
光顾,闪电黑黑,乌羽幽幽,这时刻
你永远的青春碧血永远的生命热爱留给
生者、至爱亲人们长天洒泪、永远思怀

旎诗: 可可西里,葬送一位美丽的少女
作者:尹玉峰(北京)
在钢筋丛水泥桩密不透风的丛林里
地球喝不到水、长不出禾苗,高楼
与高楼掠夺天空,汽车与汽车争占
路面,行人与行人拼抢呼吸,难免
会让你多多少少有些泄气,生发
一种叫做抑郁的东西需要寻找到
释放的出口,寻找到灵魂归属地
可可西里,葬送一位美丽的少女
似乎那视频上的画册上的文字上的
可可西里绵延的沙丘,巍峨的雪山
清蓝的湖泊,幽绿的沼泽,繁衍不
息的野生种群,统统伴着清风和飞
云,构造出一大片避世乐土的神奇
鲜绿色的湖水在雅丹地貌里,高耸
的峭壁包围着库赛湖湿地;青海湖
的至纯至美,格勒戈壁的沙漠风光
天空蓝,雪山白、大地黄、湖泊青
高山灰、羚羊棕,六种色彩的汇聚
这世间凌绝的艳色,让你忘却现实的
不快,未来的迷惘,义无返顾地追寻
可可西里璀璨至纯的银河星际,一份
属于你自己柔软脆弱心灵的对话天地
可是在这个极度寒冷的夜里,惨白
的月光下,可可西里好似一座银子
筑成的坟,刺骨的寒风,像针一样
穿透心灵,你孤单无助地一点一点
停止了呼吸,都没能留下多少遗迹
可可西里蒙古语意为:青色的山梁
或:美丽的少女。你去了,一去不
回头,孤单地伫立在那里泪眼迷离

尹玉峰自述旎诗的由来:旎诗由尹玉峰《海棠花未眠》夺势定位:“在人类最困惑的时间节点/世界己昏然/海棠花未眠/冉冉升腾的爱意静观人间/几多冷暖?寸心至死如丹/怀念他与沉鱼落雁的新娘/弹过一曲弦颤千古的绝响/朝露落下若溅玉/眼泪凝了也耀眼/迎向人间千万朵/挂在枝头细裁香/烟烟缕缕/染得一眉清光漫过嚣世/愿景沐阳光/但见蝶舞温婉绕海棠……" 这种具有古典的现代美、超现实主义表现手法的现代旎诗,感叹着诗国黄昏的感叹,旖旎着诗国黎明的旖旎,达到一种闳约深美的艺术境界;运用美丽如闪电、摄魂夺魄的诗境语言营造诗境、意绪、愿景、求索、挣扎,任想象力统治世界,直捣心智。旎诗英语翻译为:A poem of beauty(一首诗的美),日语翻译为:美しいし詩(美丽到令人窒息、美好、优美的诗)。当汉语旎组词为旖旎时,多了一层清洁干净、纯真雅致、幸福温馨、动人心魄的意思。历代诗词名家都喜欢择用。(唐)李白 《愁阳春赋》荡漾惚恍,何垂杨旖旎之愁人。(清)孙枝蔚《清明日泛舟城北》新烟何旖旎,黄鸟鸣春深。"旎"字从方人从尼。“尼”意为亲和、亲近,转义为缠绕、缠人。“人”和“尼”联合起来表示“旗帜缠人”。

都市头条编辑委员会主任尹玉峰 制作




举报