精华热点 本篇插图为:中国领导科学研究会常务理事、专家学者管理委员会副会长、民政部社会工作基金社区基金顾问、北京大学中国政府文化发展战略研究中心文化创意产业促进委员会主任委员、慈善中国书画院院长、专家学者管理委员会书画创作研究院院长。中国著名书画艺术家、教育慈善家、社会活动家、诗人、学者、慈善中国万里行发起人和领导者——罗公序伦作品。


赞梅
文/书香
静默娇姿入眼瞳,盈盈蕊放看花融。
因寒自媚千般雅,带雪馀香数点红。
影瘦犹能生傲骨,痕消未必隐孤丛。
谁人不识南枝美,馥使诗魂伴始终。
赏梅
文/书香
雪染琼花缀玉枝,寒山谁道报春迟?
清香惯是疏帘外,瘦影丛教野水知。
淡蕊多情新入句,幽篁逊色懒题词。
轮回最喜东风到,傲骨迎年舞凤姿。
冬梅
文/书香
香魂点点满须弥,首顶纱冠素锦披。
万朵飞花欢紫陌,千重舞片竖银丝。
横天雅韵无凡骨,落地冰凌有凤仪。
唤醒春风题画卷,烟红美影化神奇。
吟梅
文/书香
如画芳心伴雪飞,冰魂凝聚洒清晖。
风侵宿润落银阙,路近馀凉迎玉帏。
惠子怜栖花月照,庄周误寄柳烟归。
摘珠梅朵插妆鬓,谁惜孤踪馥郁微。
迎春梅
文/书香
雪染红梅凝玉枝,寒风拂面唤春迟。
幽香馥郁复还见,嫩蕊玲珑重出期。
冷艳并开羞入梦,新妆先赏醉题词。
迎春景色抒心愫,嘱我高歌舞凤姿。

赞梅
文/书香
静默娇姿入眼瞳,盈盈蕊放看花融。
因寒自媚千般雅,带雪馀香数点红。
影瘦犹能有傲骨,痕消未必隐孤丛。
谁人不识南枝美,馥使诗魂伴始终。

讃梅
文/書香
静かに目に入って、蕊を満ち溢れさせて花を見ます。寒さで色っぽく、雪の余香をつけて紅を数えます。影はやせていてまだ傲骨があることができて、痕は消えて孤独な叢を隠すとは限りません。その人は南枝の美しさを知らず,馥郁として詩魂を伴に終始させた。

赏梅
文/书香
雪染琼花缀玉枝,寒山谁道报春迟?
清香惯是疏帘外,瘦影丛教野水知。
淡蕊多情新入句,幽篁逊色懒题词。
轮回最喜东风到,傲骨迎年舞凤姿。

梅をめでる
文/書香
雪は寒天に染まり,玉の枝を飾るが,寒山は誰が春の遅咲きを告げるのか?すがすがしい香りはいつもまばらなカーテンの外で、薄い影の叢は野水に知っていることを教えます。淡蕊多情新入句、薄暗い竹やぶは見劣りがして怠惰に言葉を書きます。輪廻は東風が一番好きで、年舞鳳姿を傲骨で迎えます。

冬梅
文/书香
香魂点点满须弥,首顶纱冠素锦披。
万朵飞花欢紫陌,千重舞片竖银丝。
横天雅韵无凡骨,落地冰凌有凤仪。
唤醒春风题画卷,烟红美影化神奇。

冬の梅
文/書香
香魂点々とした須弥、首頂の紗冠素錦織。万輪の飛花は紫のあぜを愛し、千重の舞片は銀色の糸を立てている。横天雅趣は骨なし、地に落ちた氷塊には鳳儀がある。春の風を呼び覚まして、絵巻を書いて、赤い煙の美しい影は不思議です。

吟梅
文/书香
如画芳心伴雪飞,冰魂凝聚洒清晖。
风侵宿润落银阙,路近馀凉迎玉帏。
惠子怜栖花月照,庄周误寄柳烟归。
摘珠梅朵插妆鬓,谁惜孤踪馥郁微。

梅を吟ずる
文/書香
絵のように芳しい心が雪と一緒に飛んで、氷の魂は清い陽光を注ぎ込みます。風が宿潤を侵して銀闕に落ちて、道の近くに凉しく玉のテントを迎える。恵子は花月照を哀れみ、庄周は誤って柳の煙を送って帰る。梅のつぼみを摘んで化粧の鬢を挿したら,誰が孤影を惜しんで馥郁としているか?

迎春梅
文/书香
雪染红梅凝玉枝,寒风拂面唤春迟。
幽香馥郁复还见,嫩蕊玲珑重出期。
冷艳并开羞入梦,新妆先赏醉题词。
迎春景色抒心愫,嘱我高歌舞凤姿。

春梅を迎える
文/書香
雪は紅梅に染まり玉枝を凝縮し,寒風が顔をなでて春を遅く呼ぶ。香りがふくよかでまた会います。柔らかい蕊が玲瓏と出てきます。冷たくて、そして恥ずかしくて、夢に入ります。新しい化粧は先に酔って言葉を書きます。春景色を迎えて真情を述べて、私に高い歌舞と鳳凰の姿を教えます。

【编后语】
英君颂
尹玉峰
北国冬妆色如铁,冰封万户;又念起英君临寒迎春;素色身洁赤颜本心,傲雪凌川,冰肌玉骨,向着人间流韵,谁人泼墨、疏影横斜在动月黄昏时分?
梅主问情梅和情,众芳摇落非独宠;定定天涯层冰积雪,自怀信仰化融——一朵先开百花春,初生为元花开如亨;结子利通果实贞,五瓣梅花五福彰明。
当花瓣离开花朵,落英纷纷暗香残存,落红非是无情物,化作春泥护芳魂。那静美的无瑕啊,在雨雪霜环境里,生长着一怀壮丽气象,迎向春天生根。
惟念英君天冻里,临寒喜迎春。素色身洁心颜赤,傲雪凌川影。冰肌玉骨芳馨吐,众芳摇落土。不为独宠动月处,霜禽欲断魂。望梅兴叹不如笑,笑情润之尊。层冰积雪何所惧,信仰自化融。
定定天涯物华茂,一朵先发笑。百花皆春颂梅德,德行常藉心。初生是元还本真,开花如大亨。结子利通待熟透,果实太坚贞。 梅有五瓣彰五福,快乐康而寿。江山错落松油火,天地苍生秀。
以梅入画南北朝,宋僧和仲仁。宋时光大杨无咎,元代王冕君。大明宪章王谦舞,清有罗聘呼。金农传情阔别后,现代齐白石。山月寿平共梅主,梅伴报春舞。罗公飞雪著春雨,怀真自抱朴。
都市头条编辑委员会主任尹玉峰编后语

英君頌
尹玉峰
北国の冬の化粧の色は鉄のようです。氷封万戸は英君临寒迎春を思います。素色の身は紅顔本心は傲雪で川を凌ぎます。氷の筋肉と骨は人の世に向かって韻羅公を流します。
横は動月の夕方に梅と情を聞きます。人々の芳名はただ寵愛して天涯層の氷を決めます。梅の花の五福は明らかに花弁が離れる時に、花が散って、次から次へと香りが残るのは無情なものではなくて、春泥になって芳魂の静かな美しさを保護して、雨と雪の環境の中で成長しています。壮麗な気象が春に根を下ろします。
ただ英君の空が凍る中で,寒さと喜びに臨んで春を迎えるだけである.無地の身の潔白な心の顔は赤くて、傲雪の凌川の影。氷骨の玉の骨は芳しくて、みんなの芳名は土に揺れ落ちます。月を愛するためだけでなく、霜と鳥は魂を絶ちたいです。梅を眺めて嘆息するよりは笑って、情潤の尊さを笑う。層の氷の積雪は何が恐れて、信仰は溶けます。
天涯の物を決める華茂、一輪先に笑う。百花皆春に梅徳をうたい、徳行は常に心を借りる。初生は元を返すのが本当で、花が咲くのは大亨のようです。結子利通は熟成を待つが、果実は堅実すぎる。梅には五弁の彰五福があります。江山が入り乱れて松や油の火が落ち,天地が広々として秀でている。
梅を南北朝に描き、宋僧と仲仁。宋の時代の楊無咎,元代の王冠君。大明憲章王謙舞、清には羅招呼があります。金农は情を伝えて别れた后に、近代的な斉白石。山月寿平は梅の主であり、梅の伴に春の舞を申し込む。羅公は春雨に雪を降らせています。
日文翻译整理:尹玉峰

落红不是无情物 化作春泥更护花
出自:清 龚自珍的《己亥杂诗》

书香七律丨咏梅雅辑丨
都市头条 北京头条 天津头条 上海头条
重庆头条 雄安头条 深圳头条 成都头条
杭州头条 京港澳台世界头条总社发布

都市头条编辑委员会主任尹玉峰 制作







